Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammenhang muß unbedingt erwähnt werden " (Duits → Nederlands) :

Sollen mehr und bessere Arbeitsplätze geschaffen werden, so muß diese Strategie unbedingt ausgebaut werden.

Versterking van deze strategie is van essentieel belang om meer en betere banen te creëren.


In diesem Zusammenhang sollte erwähnt werden, dass die Kommission regelmäßig Beschwerden bulgarischer Bürger und ausländischer Ermittler über die Untätigkeit der Justiz und angebliche Komplizenschaft mit der organisierten Kriminalität auf lokaler Ebene erhält.[62] Mehr Fortschritte sind in Bereichen festzustellen, die mit der Zusammenarbeit Bulgariens mit anderen Mitgliedstaaten in Zusammenhang stehen.

Dit jaar hebben een aantal nieuwe huurmoorden plaatsgevonden. De Commissie ontvangt regelmatig klachten van Bulgaarse burgers en buitenlandse investeerders over het feit dat het gerecht niets onderneemt en op plaatselijk niveau met de georganiseerde misdaad zou samenspannen[62].


In diesem Zusammenhang muß unbedingt erwähnt werden, daß die Europäische Union bei der Entwicklung des headline goal auf die NATO-Verteidigungsplanung, den planning and review process für dem Bündnis nicht angehörende Länder und nicht zuletzt auf die in der Allianz bestehende Verteidigungsinitiative zurückgreifen wird.

In deze context zij erop gewezen dat de Europese Unie bij de ontwikkeling van de headline goal gebruik zal maken van de defensieplanning van de NAVO, van het planning and review process voor landen die niet tot het bondgenootschap behoren en van het huidige initiatief inzake defensievermogens van de NAVO.


In diesem Zusammenhang muß unbedingt erwähnt werden, daß die Europäische Union bei der Entwicklung des headline goal auf die NATO-Verteidigungsplanung, den planning and review process für dem Bündnis nicht angehörende Länder und nicht zuletzt auf die in der Allianz bestehende Verteidigungsinitiative zurückgreifen wird.

In deze context zij erop gewezen dat de Europese Unie bij de ontwikkeling van de headline goal gebruik zal maken van de defensieplanning van de NAVO, van het planning and review process voor landen die niet tot het bondgenootschap behoren en van het huidige initiatief inzake defensievermogens van de NAVO.


In diesem Zusammenhang sollte auch erwähnt werden, dass die neuen Anforderungen in den Mitgliedstaaten für die Zertifizierung der Energieleistung von Gebäuden sich sehr positiv auf die Beschäftigung im Gebäudesektor auswirken wird.

Voorts zij er in dit verband op gewezen dat nieuwe voorschriften in de lidstaten voor de certificatie van de energieprestaties van gebouwen naar verwachting een zeer gunstige uitwerking zullen hebben op de werkgelegenheid in de bouw.


(13d) Wenn der europäische Sektor für audiovisuelle Inhalte wettbewerbsfähig bleiben will, muß auch der Produktionswert europäischer audiovisueller Werke erhöht werden; in diesem Zusammenhang muß erneut untersucht werden, ob die Schaffung eines Europäischen Garantiefonds, wie sie von der Kommission bereits am 16. November 1996 in dem Vorschlag KOM(95) 546 vorgeschlagen wurde, dazu beitragen kann.

(13 quinquies) Wil de Europese audiovisuele inhoudindustrie concurrerend zijn, dan dient ook de "production value” van Europese audiovisuele werken verhoogd te worden; in dat verband dient opnieuw onderzocht te worden of de oprichting van een Europees Garantiefonds, zoals reeds door de Commissie voorgesteld op 16 november 1996 bij Commissievoorstel COM(95) 546 , hiertoe kan bijdragen.


Jetzt muß unbedingt untersucht werden, wo die Verantwortung für einen derartigen Fehler liegt; Sanktionen sowie Maßnahmen müssen getroffen werden, insbesondere seitens der Unterzeichnerstaaten des Europäischen Patentübereinkommens und des Patentamtes selbst, um zu verhindern, daß sich derartige Vorfälle in Zukunft wiederholen.

Er moet een onderzoek worden ingesteld om de verantwoordelijkheid voor een dergelijke fout vast te stellen, er moeten sancties worden toegepast en, vooral, adequate maatregelen worden genomen door de landen die lid zijn van het Europees Octrooiverdrag en door het Octrooibureau zelf, om te voorkomen dat dergelijke incidenten zich opnieuw voordoen.


In diesem Zusammenhang muß daran erinnert werden, daß Artikel 13 Absatz 3 in der ursprünglichen Verordnung 1628/96 die Kommission zu einer vierteljährlichen Information über die Durchführung der Hilfen gegenüber Rat und Parlament verpflichtet, und daß sie dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens am 30. April eines jeden Jahres hierzu einen Bericht vorlegen muß.

Ten slotte wordt in amendement 7 een van de fundamentele verlangens van Parlement nog eens tot uiting gebracht, namelijk dat er bij de tenuitvoerlegging van de projecten voor moet worden gezorgd dat er sprake is van een adequate en regelmatige vorm van toezicht en controle door het Parlement.Er dient aan te worden herinnerd dat artikel 13 , lid 3 van de oorspronkelijke verordening 1628/96 de Commissie verplicht de Raad en het Parlement driemaandelijks te informeren over de tenuitvoerlegging van de hulpprogramma's en dat zij uiterlijk 30 april een jaarverslag hierover moet voorleggen.


(9) Abweichend von Absatz 5 muß der Zusatz von Wasser nicht erwähnt werden,

9. In afwijking van lid 5 behoeft water niet te worden vermeld:


* In diesem Zusammenhang muß darauf hingewiesen werden, daß die von einigen Mitgliedstaaten mitgeteilten Umsetzungsvorschriften wiederum auf andere Vorschriften verweisen, um ihren Anwendungsbereich abzugrenzen.

* In deze context moet worden opgemerkt dat in de door bepaalde lidstaten meegedeelde omzettingsbepalingen naar andere bepalingen wordt verwezen om hun toepassingsgebied af te bakenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenhang muß unbedingt erwähnt werden' ->

Date index: 2024-12-01
w