Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT
Zusammengefasster Gesamtplan der Ausgaben und Einnahmen

Traduction de «zusammengefasst also möchte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


zusammengefasster Gesamtplan der Ausgaben und Einnahmen

samenvattende staat van de uitgaven en ontvangsten van de Gemeenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kommissar Cioloş hat unseren Standpunkt hierzu zusammengefasst, ich möchte jedoch deutlich klarstellen, dass das Rechnungsabschlussverfahren ein Verwaltungsvorgang ist.

Commissaris Cioloş heeft ons standpunt hierover beschreven, maar ik wil hier graag duidelijk maken dat de procedure voor goedkeuring van de rekeningen een administratieve procedure is.


In Bezug auf die verschiedenen Instrumente, die im Bericht von Herrn Medina Ortega unter dem Begriff soft law zusammengefasst sind, möchte die Kommission betonen, dass zum einen die klassische Gesetzgebung nicht in allen Fällen der geeignete Lösungsweg ist.

Met betrekking tot de verschillende instrumenten die in het verslag van de heer Medina Ortega onder het begrip soft law worden samengevat, wil de Commissie in de eerste plaats benadrukken dat de klassieke wetgeving niet in alle gevallen de juiste manier is om een probleem op te lossen.


– (EN) Meine vorbereitete Rede hat der Berichterstatter, Herr Stubb, sehr treffend zusammengefasst; alsochte ich lediglich zwei Fragen stellen.

– (EN) De toespraak die ik had voorbereid, is al briljant samengevat door de heer Stubb, de rapporteur, dus zou ik slechts twee opmerkingen willen maken.


Statt über den Inhalt des Berichts zu sprechen, der sowohl vom Berichterstatter als auch von der Kommission wortgewandt zusammengefasst wurde, möchte ich mich über den Rat äußern.

Ik wil eigenlijk niet inhoudelijk ingaan op het verslag, dat zowel door de rapporteur als door de Commissie al welsprekend is samengevat, maar ik wil het hebben over de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gilt zu erkennen, dass es sich beim Jahresbericht um ein Dokument handelt, in dem ein Großteil detaillierter Analysen in einem relativ kurzen Textganzen zusammengefasst sind und dass aufgrund dieser Zusammenfassung verschiedene Kernaussagen Dritten gegenüber nicht ausreichend dargelegt werden. Ich möchte jedoch nachdrücklich darauf hinweisen, dass der Kommission und den Mitgliedstaaten sehr ausführliche Erklärungen in Bezug auf die Ergebnisse der Prüfungen des Rechnungshofes vorgelegt werden und dass diese mit den geprüften Stellen ...[+++]

Om een voorbeeld te geven: vorig jaar werden circa 200 gedetailleerde controlebrieven over ongeveer 1 000 afzonderlijke door de Rekenkamer vastgestelde fouten aan de Commissie en de lidstaten gericht en in detail met hen besproken.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchte     zusammengefasst also möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammengefasst also möchte' ->

Date index: 2024-08-01
w