Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zu Urkund dessen
Zusammengearbeitete Anmeldung

Traduction de «zusammengearbeitet dessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen




Mängel, dessen Behebung zurückgestellt ist

nog niet verholpen gebreken


Patient, dessen Immunität geschwächt ist

patiënt met immunodeficiëntie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Geschäftsleitung des Unternehmens hat nicht mit dem Ausschuss bei der Durchführung von dessen Ermittlungen zusammengearbeitet.

het hoger management van de entiteit heeft niet met de afwikkelingsraad meegewerkt bij de uitvoering van zijn onderzoek.


Wenn die Geschäftsleitung des Unternehmens nicht mit dem Ausschuss bei der Durchführung von dessen Ermittlungen zusammengearbeitet hat, gilt ein Koeffizient von 1,5.

indien het hoger management van de entiteit niet met de afwikkelingsraad heeft meegewerkt bij de uitvoering van zijn onderzoek, is een coëfficiënt van 1,5 van toepassing.


Die Geschäftsleitung des Unternehmens hat nicht mit dem Ausschuss bei der Durchführung von dessen Ermittlungen zusammengearbeitet.

het hoger management van de entiteit heeft niet met de afwikkelingsraad meegewerkt bij de uitvoering van zijn onderzoek.


Wenn die Geschäftsleitung des Unternehmens nicht mit dem Ausschuss bei der Durchführung von dessen Ermittlungen zusammengearbeitet hat, gilt ein Koeffizient von 1,5.

indien het hoger management van de entiteit niet met de afwikkelingsraad heeft meegewerkt bij de uitvoering van zijn onderzoek, is een coëfficiënt van 1,5 van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Geschäftsleitung des Unternehmens hat nicht mit dem Ausschuss bei der Durchführung von dessen Ermittlungen zusammengearbeitet.

het hoger management van de entiteit heeft niet met de afwikkelingsraad meegewerkt bij de uitvoering van zijn onderzoek.


Bei der Schaffung dieses Informationsaustauschsystems haben die CODUN und das SitCen mit dem Stockholmer Institut für Internationale Friedensforschung (SIPRI) und dessen Projekt zur Evaluierung des Mechanismus zur Bekämpfung des unerlaubten Handels (Countering Illicit Trafficking-Mechanism Assessment Project — CIT-MAP) zusammengearbeitet.

Voor het verwezenlijken van zo’n systeem van informatie-uitwisseling hebben CODUN en SitCen samengewerkt met het Internationaal Instituut voor Vredesonderzoek van Stockholm (SIPRI) en het project van dit instituut, Bestrijding van illegale handel — Mechanismebeoordeling (Countering Illicit Trafficking — Mechanism Assessment Project (CIT — MAP)).


Die humanitäre Hilfe der EU erfolgt im Rahmen eines umfassenden internationalen Konzepts, innerhalb dessen die Vereinten Nationen, die Rotkreuz- und Rothalbmondbewegung, humanitäre Nichtregierungsorganisationen und andere Akteure zusammenwirken, um lokale Reaktionen auf humanitäre Krisen zu unterstützen, indem mit den betroffenen lokalen Gemeinschaften auf der Grundlage eines partnerschaftlichen Konzepts zusammengearbeitet wird.

Het humanitair optreden van de EU past in een algemene internationale aanpak waarin wordt samengewerkt door de Verenigde Naties, het Rode Kruis/de Rode Halve Maan, humanitaire ngo's en anderen organisaties, bij de ondersteuning van plaatselijke reacties op humanitaire crises binnen het kader van een partnerschap met de getroffen gemeenschappen.


In diesem Bericht, in dem den Menschen in Europa und unseren Partnern eine wichtige Botschaft übermittelt wird, werden Fakten mit Spekulationen vermischt, Untersuchungsergebnisse selektiv behandelt, einzelne Länder auf der Grundlage dessen beurteilt, ob sie mit dem Ausschuss zusammengearbeitet haben oder nicht, und nicht auf der Basis dessen, was sie tatsächlich getan haben, und eine Reihe von Anschuldigungen erhoben, die kaum auf Beweise gestützt werden.

Dit verslag, dat een belangrijk signaal is aan de Europese volkeren en aan onze bondgenoten, husselt feiten met vermoedens, belicht onderzoeksresultaten uiterst selectief, beoordeelt sommige landen op basis van hun samenwerkingsbereidheid met de onderzoekscommissie, in plaats van op hun daden en ventileert een hele reeks beschuldigingen waarvoor nauwelijks bewijzen worden aangedragen.


Die humanitäre Hilfe der EU erfolgt im Rahmen eines umfassenden internationalen Konzepts, innerhalb dessen die Vereinten Nationen, die Rotkreuz- und Rothalbmondbewegung, humanitäre Nichtregierungsorganisationen und andere Akteure zusammenwirken, um lokale Reaktionen auf humanitäre Krisen zu unterstützen, indem mit den betroffenen lokalen Gemeinschaften auf der Grundlage eines partnerschaftlichen Konzepts zusammengearbeitet wird.

Het humanitair optreden van de EU past in een algemene internationale aanpak waarin wordt samengewerkt door de Verenigde Naties, het Rode Kruis/de Rode Halve Maan, humanitaire ngo's en anderen organisaties, bij de ondersteuning van plaatselijke reacties op humanitaire crises binnen het kader van een partnerschap met de getroffen gemeenschappen.


Bei der Schaffung dieses Informationsaustauschsystems haben die CODUN und das SitCen mit dem Stockholmer Institut für Internationale Friedensforschung (SIPRI) und dessen Projekt zur Evaluierung des Mechanismus zur Bekämpfung des unerlaubten Handels (Countering Illicit Trafficking-Mechanism Assessment Project — CIT-MAP) zusammengearbeitet.

Voor het verwezenlijken van zo’n systeem van informatie-uitwisseling hebben CODUN en SitCen samengewerkt met het Internationaal Instituut voor Vredesonderzoek van Stockholm (SIPRI) en het project van dit instituut, Bestrijding van illegale handel — Mechanismebeoordeling (Countering Illicit Trafficking — Mechanism Assessment Project (CIT — MAP)).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammengearbeitet dessen' ->

Date index: 2024-01-03
w