Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstract
Architektonische Zusammenfassung schreiben
Resumee
Synopse
Textverdichtung
Zusammenfassung
Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels
Zusammenfassung der Merkmale des Erzeugnisses
Zusammenfassung des EPAR

Traduction de «zusammenfassung derartiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zusammenfassung des EPAR | Zusammenfassung des Europäischen öffentlichen Beurteilungsberichts

EPAR-samenvatting | samenvatting van het Europees openbaar beoordelingsrapport


Humanarzneimittel: Produktinformation (Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels, Etikettierung und Packungsbeilage) | Tierarzneimittel: Produktinformation (Zusammenfassung der Merkmale des Tierarzneimittels, Kennzeichnung und Packungsbeilage)

productinformatie (SPC, etikettering en bijsluiter)


eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen

een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen


Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels

samenvatting van de kenmerken van het product


Zusammenfassung der Merkmale des Erzeugnisses

samenvatting van de kenmerken van het product




Zusammenfassung [ Abstract | Resumee | Synopse | Textverdichtung ]

samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]


architektonische Zusammenfassung schreiben

bouwkundige instructies schrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So ist zum Beispiel die Zusammenfassung und Verfügbarmachung exakter Informationen über die Rechte von Komponisten in einer amtlichen Datenbank von zentraler Bedeutung für die Erleichterung einer effizienten grenzübergreifenden Lizenzierung und der konsistenten europaweiten Verteilung von Tantiemen an die jeweiligen Rechteinhaber; eine derartige Datenbank wird auch die Lizenzierung des europäischen Repertoires im Ausland und die entsprechende Rückleitung von Tantiemen an die europäischen Autoren erleichtern.

Het is bijvoorbeeld cruciaal om correcte informatie over het eigendom op auteursrechten van muziekauteurs te verzamelen en beschikbaar te stellen in één gezaghebbende gegevensbank, om het efficiënt verlenen van grensoverschrijdende licenties en de consistente distributie van auteursrechten tussen de relevante rechthebbenden binnen Europa te vergemakkelijken. Dit zal het ook makkelijker maken licenties te verlenen voor het Europese repertoire in het buitenland en de overeenkomstige auteursrechten te verdelen onder de Europese auteurs.


Daher stellt sich die Frage, ob eine derartige Zusammenfassung von Dienstleistungen auf dem Gebiet der Bereichsnamen und auf dem Gebiet der digitalen Zertifizierung angemessen ist.

Derhalve rijst de vraag of het past dat domeinnaamdiensten en digitale certificatiediensten op deze manier worden gebundeld.


So ist zum Beispiel die Zusammenfassung und Verfügbarmachung exakter Informationen über die Rechte von Komponisten in einer amtlichen Datenbank von zentraler Bedeutung für die Erleichterung einer effizienten grenzübergreifenden Lizenzierung und der konsistenten europaweiten Verteilung von Tantiemen an die jeweiligen Rechteinhaber; eine derartige Datenbank wird auch die Lizenzierung des europäischen Repertoires im Ausland und die entsprechende Rückleitung von Tantiemen an die europäischen Autoren erleichtern.

Het is bijvoorbeeld cruciaal om correcte informatie over het eigendom op auteursrechten van muziekauteurs te verzamelen en beschikbaar te stellen in één gezaghebbende gegevensbank, om het efficiënt verlenen van grensoverschrijdende licenties en de consistente distributie van auteursrechten tussen de relevante rechthebbenden binnen Europa te vergemakkelijken. Dit zal het ook makkelijker maken licenties te verlenen voor het Europese repertoire in het buitenland en de overeenkomstige auteursrechten te verdelen onder de Europese auteurs.


97. ersucht die Kommission, angesichts der Feststellung des Rechnungshofs, dass mehr als 700 neue Beihilfeempfänger beispielsweise Golfclubs, Kricketclubs, Freizeitparks/Zoos, Reitclubs, Eisenbahngesellschaften und Stadtverwaltungen sind, eine Zusammenfassung und eine Bewertung der Entwicklung der Zahlung von landwirtschaftlichen Beihilfen an derartige Begünstigte vorzulegen, die gemäß den geltenden Bestimmungen für eine Förderung in Frage kommen;

97. verzoekt de Commissie, gelet op de verklaring van de Rekenkamer dat meer dan 700 nieuwe begunstigden behoren tot categorieën als golfclubs, cricketclubs, vrijetijdsparken/zoos, paardrijverenigingen, spoorwegmaatschappijen, gemeentebesturen en dergelijke, een overzicht en een beoordeling voor te leggen van de ontwikkeling van de toekenning van landbouwsteun aan dergelijke begunstigden die op grond van de huidige regels voor financiering in aanmerking komen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
99. ersucht die Kommission, angesichts der Feststellung des Rechnungshofs, dass mehr als 700 neue Beihilfeempfänger beispielsweise Golfclubs, Kricketclubs, Freizeitparks/Zoos, Reitclubs, Eisenbahngesellschaften, Stadtverwaltungen und dergleichen sind, eine Zusammenfassung und eine Bewertung der Entwicklung der Zahlung von landwirtschaftlichen Beihilfen an derartige Begünstigte vorzulegen, die gemäß den geltenden Bestimmungen für eine Förderung in Frage kommen;

99. verzoekt de Commissie, gelet op de verklaring van de Rekenkamer dat meer dan 700 nieuwe begunstigden behoren tot categorieën als golfclubs, cricketclubs, vrijetijdsparken/zoos, paardrijverenigingen, spoorwegmaatschappijen, gemeentebesturen en dergelijke, een overzicht en een beoordeling voor te leggen van de ontwikkeling van de toekenning van landbouwsteun aan dergelijke begunstigden die op grond van de huidige regels voor financiering in aanmerking komen;


Wird die Zulassung erteilt, werden alle Ergebnisse derartiger Studien, sofern die Informationen von der zuständigen Behörde für nützlich für den Patienten erachtet werden, in die Zusammenfassung der Produktmerkmale und gegebenenfalls in die Packungsbeilage des Arzneimittels aufgenommen, unabhängig davon, ob sämtliche betroffenen pädiatrischen Indikationen zugelassen wurden.

Wanneer de vergunning wordt verleend, worden alle resultaten van die onderzoeken opgenomen in de samenvatting van de kenmerken van het product, en in voorkomend geval, wanneer de bevoegde autoriteit de informatie nuttig acht voor de patiënt, ook in de bijsluiter van het product, ongeacht of alle betrokken pediatrische indicaties al dan niet zijn goedgekeurd.


63. regt an, dass die Kommission die Zusammenfassung derartiger Informationen in öffentlich zugänglichen Produktregistern erleichtert, beginnend mit den wichtigsten Kategorien von für den Verbraucher bestimmten Produkten, und auf der Grundlage von Registern, die in den Mitgliedstaaten und in den Ländern des EWR vorhanden sind;

63. verzoekt de Commissie het vergaren van dergelijke informatie in openbaar toegankelijke productenregisters te vergemakkelijken te beginnen met de meest relevante categorieën consumentenproducten, daarbij uitgaande van de registers die reeds bestaan in de lidstaten en de landen van de Europese Economische Ruimte;


58. regt an, dass die Kommission die Zusammenfassung derartiger Informationen in öffentlich zugänglichen Produktregistern erleichtert, beginnend mit den wichtigsten Kategorien von für den Verbraucher bestimmten Produkten, und auf der Grundlage von Registern, die in den Mitgliedstaaten und in den Ländern des EWR vorhanden sind;

58. stelt voor dat de Commissie het vergaren van dergelijke informatie in openbaar toegankelijke productenregisters vergemakkelijkt, te beginnen met de meest relevante categorieën consumentenproducten, daarbij uitgaande van de registers die reeds bestaan in de lidstaten en de landen van de Europese Economische Ruimte;


Der Vorsitz teilte in seiner Zusammenfassung des Ergebnisses dieser Erörterungen mit, daß alle Minister die Annahme einer Richtlinie einer Situation vorzögen, in der es überhaupt keine Richtlinie gäbe, und daß die Tagung des Rates am 28. November 1996 nach gemeinsamer Einschätzung die letzte Möglichkeit dafür darstelle, eine politische Einigung über eine derartige Richtlinie zu erzielen.

Concluderend deelde het Voorzitterschap mee dat alle Ministers aanneming van een richtlijn prefereerden boven een situatie waarin er helemaal geen richtlijn zou zijn ; alle Ministers erkenden dat de Raad van november de laatste kans is om tot een politiek akkoord inzake een dergelijke richtlijn te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenfassung derartiger' ->

Date index: 2024-02-21
w