Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit wirksam lösen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten können das Problem nur durch Zusammenarbeit wirksam lösen.

Alleen door samen te werken kunnen de lidstaten doeltreffend hiertegen optreden.


Die Mitgliedstaaten können das Problem nur durch Zusammenarbeit wirksam lösen.

Alleen door samen te werken kunnen de lidstaten doeltreffend hiertegen optreden.


11. fordert die Agentur nachdrücklich auf, ihre Zusammenarbeit mit den nationalen Regulierungsbehörden zu verbessern, damit insbesondere wirksame organisatorische Grundsätze sichergestellt werden, und einen ständigen Ort für die Veranstaltung von Sitzungen festzulegen, was es der Agentur und den nationalen Regulierungsbehörden ermöglichen würde, erhebliche Mittel einzusparen und die sich stellenden Probleme des Verkehrs und der begrenzten Ressourcen zu lösen; ...[+++]

11. dringt er bij het ​​Agentschap op aan de samenwerking met de nationale regelgevende instanties te verbeteren, met name om ervoor te zorgen dat zijn werk volgens efficiënte beginselen georganiseerd wordt, en een permanent hoofdkwartier op te zetten, waardoor zowel het Agentschap als de nationale regelgevende instanties aanzienlijke besparingen kunnen realiseren en de beginnende problemen met betrekking tot het vervoer en de beperkte middelen kunnen oplossen;


11. fordert die Agentur nachdrücklich auf, ihre Zusammenarbeit mit den nationalen Regulierungsbehörden zu verbessern, damit insbesondere wirksame organisatorische Grundsätze sichergestellt werden, und einen ständigen Ort für die Veranstaltung von Sitzungen festzulegen, was es der Agentur und den nationalen Regulierungsbehörden ermöglichen würde, erhebliche Mittel einzusparen und die sich stellenden Probleme des Verkehrs und der begrenzten Ressourcen zu lösen; ...[+++]

11. dringt er bij het ​​Agentschap op aan de samenwerking met de nationale regelgevende instanties te verbeteren, met name om ervoor te zorgen dat zijn werk volgens efficiënte beginselen georganiseerd wordt, en een permanent hoofdkwartier op te zetten, waardoor zowel het Agentschap als de nationale regelgevende instanties aanzienlijke besparingen kunnen realiseren en de beginnende problemen met betrekking tot het vervoer en de beperkte middelen kunnen oplossen;


Ich begrüße die Stärkung der praktischen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten angesichts der notwendigen Solidarität bei der Bewältigung von Problemen, die Mitgliedstaaten ohne Binnengrenzen nicht wirksam lösen können.

Ik ben blij met de intensivering van praktische samenwerking tussen lidstaten met het oog op de noodzaak van solidariteit bij het behandelen van problemen die lidstaten zonder interne grenzen niet effectief kunnen aanpakken.


Erforderlich ist außerdem eine enge Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern, um das Problem der nach wie vor bestehenden ungerechten Unterschiede in der Entlohnung von Männern und Frauen sowie der deutlichen Geschlechtertrennung auf dem Arbeitsmarkt wirksam zu lösen.

Bovendien moet ook nauw samengewerkt worden met de sociale partners om echt iets te doen aan het probleem van de hardnekkige en oneerlijke verschillen in de beloning van mannen en vrouwen en aan het probleem van de steeds duidelijkere segregatie van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt.


Beabsichtigt die Kommission im Rahmen der MEDA-Finanzierungen die systematische Zusammenarbeit der EU und der Partner im Mittelmeerraum voranzutreiben, um die Probleme bezüglich der Gewässerverschmutzung im Mittelmeer wirksam zu lösen?

Is zij van plan om door middel van de financiering van de MEDA-programma's de systematische samenwerking tussen EU en mediterrane partners te stimuleren bij de bestrijding van de problemen tengevolge van de vervuiling van de Middellandse Zee?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeit wirksam lösen' ->

Date index: 2024-01-27
w