Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss fuer industrielle Zusammenarbeit
Beziehungen zwischen AKP und EU
Zusammenarbeit AKP-EU

Traduction de «zusammenarbeit akp-eu gefunden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beziehungen zwischen AKP und EU [ Zusammenarbeit AKP-EU ]

ACS-EU-samenwerking [ samenwerking tussen ACS en EU ]


Ausschuss fuer industrielle Zusammenarbeit (AKP)

Comité voor industriële samenwerking (ACS)


Arbeitsgruppe Verkehr im Rahmen der Zusammenarbeit AKP-EWG

Werkgroep vervoer in het kader van de samenwerking ACS-EEG


Stiftung für die kulturelle Zusammenarbeit AKP/EWG

Stichting voor de culturele samenwerking ACS-EEG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. ist der Ansicht, dass die Debatte über die Zeit nach dem Cotonou-Abkommen eine Gelegenheit sein sollte, sowohl die Misserfolge als auch Erfolge des derzeitigen Abkommens hinsichtlich der nachhaltigen sozioökonomischen Entwicklung der AKP-Staaten eingehend zu prüfen; ist außerdem der Auffassung, dass bei jeder künftigen Zusammenarbeit AKP-EU im Bereich der Entwicklung und der Wirtschaft sowie bei jedem Handels- und Investitionsabkommen darauf geachtet werden sollte, dass kein AKP-Staat schlechter gestellt wird als bisher;

16. is van mening dat de discussie over wat er na Cotonou moet gebeuren, moet worden beschouwd als een kans om zowel de tekortkomingen als de resultaten van de huidige overeenkomst op het gebied van de duurzame sociaaleconomische ontwikkeling van de ACS-staten grondig te analyseren; is eveneens van mening dat bij eventuele toekomstige economische en ontwikkelingssamenwerking tussen de ACS-staten en de EU en eventuele handels- en investeringsregelingen moet worden gewaarborgd dat geen enkele ACS-staat wordt benadeeld;


17. ist der Ansicht, dass die Debatte über die Zeit nach dem Cotonou-Abkommen eine Gelegenheit sein sollte, sowohl die Misserfolge als auch Erfolge des derzeitigen Abkommens hinsichtlich der nachhaltigen sozioökonomischen Entwicklung der AKP-Staaten eingehend zu prüfen; ist außerdem der Auffassung, dass bei jeder künftigen Zusammenarbeit AKP-EU im Bereich der Entwicklung und der Wirtschaft sowie bei jedem Handels- und Investitionsabkommen darauf geachtet werden sollte, dass kein AKP-Staat schlechter gestellt wird als bisher;

17. is van mening dat de discussie over wat er na Cotonou moet gebeuren, moet worden beschouwd als een kans om zowel de tekortkomingen als de resultaten van de huidige overeenkomst op het gebied van de duurzame sociaaleconomische ontwikkeling van de ACS-staten grondig te analyseren; is eveneens van mening dat bij eventuele toekomstige economische en ontwikkelingssamenwerking tussen de ACS-staten en de EU en eventuele handels- en investeringsregelingen moet worden gewaarborgd dat geen enkele ACS-staat wordt benadeeld;


Zur Finanzierung der Zusammenarbeit innerhalb der AKP und der interregionalen Zusammenarbeit mit vielen oder allen AKP-Staaten gemäß den Artikeln 12 bis 14 des Anhangs IV dieses Abkommens betreffend die Durchführungs- und Verwaltungsverfahren sind 3 590 Mio. EUR vorgesehen.

3,590 miljard EUR voor de financiering van intra-ACS- en interregionale samenwerking tussen vele of alle ACS-landen, overeenkomstig de artikelen 12, 13 en 14 van bijlage IV bij deze Overeenkomst inzake de procedures voor de tenuitvoerlegging en het beheer.


Des Weiteren ist hervorzuheben, dass Fragen der Migration Aufsehen erregenden Eingang in die Debatte über die Zusammenarbeit AKP-EU gefunden haben.

Vervolgens moet erop gewezen worden dat migratiekwesties een plaats op de agenda van de samenwerking ACS-EU hebben opgeëist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zeigt auf, dass wir in den letzten Jahren und während der letzten Sitzungen besser geworden sind, und sagt in Ziffer 6, dass es sehr zu begrüßen ist, dass wir Kompromissänderungsanträge und Kompromissentschließungen mit unseren Partnern unter den AKP-Staaten gefunden haben.

Hij toont aan dat in de afgelopen jaren en tijdens de afgelopen bijeenkomsten vooruitgang is geboekt. Daarnaast zegt hij onder punt 6 dat het verheugend is dat wij erin zijn geslaagd om samen met onze partners in de ACS-landen compromissen over amendementen en resoluties te sluiten.


Nach Maßgabe von Artikel 12, Artikel 13 Absatz 2 und Artikel 14 des Anhangs IV dieses Abkommens (Durchführungs- und Verwaltungsverfahren) wird ein Betrag von 2 700 Mio. EUR für die Finanzierung der Zusammenarbeit innerhalb der Gruppe der AKP-Staaten und der interregionalen Zusammenarbeit mit vielen oder allen AKP-Staaten bereitgestellt.

2,7 miljard EUR voor de financiering van intra-ACS- en interregionale samenwerking tussen veel of alle ACS-staten, overeenkomstig artikel 12, artikel 13, lid 2, en artikel 14 van bijlage IV bij deze overeenkomst inzake de procedures voor de tenuitvoerlegging en het beheer.


In Anhang Ia des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens, der sich auf den mehrjährigen Finanzrahmen für die Zusammenarbeit im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens für den Zeitraum nach dem 9. Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) bezieht, sagt die Europäische Union zu, ihre Hilfsanstrengungen zugunsten der AKP-Staaten im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens mindestens auf dem Niveau des 9. EEF zu halten, und zwar unter Berücksichtigung der Auswirkungen der Inflation, des Wachstums in der Europäischen Union und der Erweiterung im Jahr 2004 um zehn neue Mitgliedstaaten; die genaue Laufzeit (fünf oder sechs Jahre), der Betrag und das Fina ...[+++]

In bijlage I bis van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, die betrekking heeft op het meerjarig financieel kader voor de samenwerking in het kader van de herziene ACS-EG-overeenkomst na afloop van het negende Europees Ontwikkelingsfonds (hierna „EOF” genoemd), is bepaald dat de Europese Unie haar steuninspanningen ten gunste van de ACS-staten in het kader van de herziene ACS-EG-partnerschapsovereenkomst handhaaft op ten minste hetzelfde peil als dat van het negende EOF waaraan het effect van de inflatie, de groei in de Europese Unie en de uitbreiding met tien nieuwe lidstaten in 2004 worden toegevoegd, maar wordt niets gezegd over de exa ...[+++]


"Die Vertragsparteien leisten mit ihrer Zusammenarbeit wirksam Hilfe bei der Verwirklichung der Ziele und Prioritäten, die sich die AKP-Staaten im Rahmen der regionalen und subregionalen Zusammenarbeit und Integration, einschließlich der Zusammenarbeit zwischen den Regionen und zwischen den AKP-Staaten, selbst gesetzt haben.

"In het kader van de samenwerking wordt effectieve bijstand verleend ter verwezenlijking van de doelstellingen en prioriteiten van de ACS-staten in de context van de regionale en subregionale samenwerking en integratie, met inbegrip van de interregionale samenwerking en de samenwerking tussen de ACS-staten onderling.


Die Vertragsparteien leisten mit ihrer Zusammenarbeit wirksam Hilfe bei der Verwirklichung der Ziele und Prioritäten, die sich die AKP-Staaten im Rahmen der regionalen und subregionalen Zusammenarbeit und Integration, einschließlich der Zusammenarbeit zwischen den Regionen und zwischen den AKP-Staaten, selbst gesetzt haben.

In het kader van de samenwerking wordt effectieve bijstand verleend ter verwezenlijking van de doelstellingen en prioriteiten van de ACS-staten in de context van de regionale en subregionale samenwerking en integratie, met inbegrip van de interregionale samenwerking en de samenwerking tussen de ACS-staten onderling.


2. befürwortet ein fünftes Abkommen, das vor allem ein globales Abkommen umfaßt, durch das auf einer einheitlichen, für alle AKP-Länder gültigen Grundlage die politischen, wirtschaftlichen, finanziellen, handelspolitischen und sozialen Zielsetzungen und Prinzipien der Zusammenarbeit AKP-EU und darüber hinaus einheitliche Institutionen auf der Ebene der Förderung des parlamentarischen und politischen Dialogs festgelegt werden und in dem Instrumente für eine diversifizierte Zusammenarbeit entsprechend dem Entwicklungsstand der Länder en ...[+++]

2. is voorstander van een vijfde overeenkomst die "in primis" bestaat uit een algemeen akkoord waarin, op een voor alle ACS-landen geldende gemeenschappelijke basis, de politieke, economische, financiële, commerciële en sociale doelstellingen van de ACS-EU-samenwerking worden vastgelegd, waarin wordt voorzien in gemeenschappelijke instellingen als kader voor de bevordering van de parlementaire en politieke dialoog en in instrumenten voor een vorm van samenwerking die aan het ontwikkelingspeil van de landen van de ACS-groep is aangepast en hun identiteit en hun politieke geschiedenis respecteert;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeit akp-eu gefunden' ->

Date index: 2024-07-02
w