Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammen „union nimmt " (Duits → Nederlands) :

(1) Zur intensiveren Bekämpfung von Betrug, Korruption und sonstigen rechtswidrigen Handlungen zum Nachteil der finanziellen Interessen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft (im Folgenden gegebenenfalls zusammen „Union“) nimmt das mit dem Beschluss 1999/352/EG, EGKS, Euratom errichtete Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (im Folgenden „Amt“) die Untersuchungsbefugnisse wahr, die der Kommission übertragen wurden durch

1. Met het oog op een krachtigere bestrijding van fraude, corruptie en elke andere onwettige activiteit waardoor de financiële belangen van de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (hierna tezamen, naargelang van de context, „de Unie” genoemd) worden geschaad, verricht het Europees Bureau voor fraudebestrijding, opgericht bij Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom („het Bureau”) de onderzoekstaken die zijn toevertrouwd aan de Commissie bij:


(1) Zur intensiveren Bekämpfung von Betrug, Korruption und sonstigen rechtswidrigen Handlungen zum Nachteil der finanziellen Interessen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft (im Folgenden gegebenenfalls zusammen „Union“) nimmt das mit dem Beschluss 1999/352/EG, EGKS, Euratom errichtete Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (im Folgenden „Amt“) die Untersuchungsbefugnisse wahr, die der Kommission übertragen wurden durch

1. Met het oog op een krachtigere bestrijding van fraude, corruptie en elke andere onwettige activiteit waardoor de financiële belangen van de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (hierna tezamen, naargelang van de context, „de Unie” genoemd) worden geschaad, verricht het Europees Bureau voor fraudebestrijding, opgericht bij Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom („het Bureau”) de onderzoekstaken die zijn toevertrouwd aan de Commissie bij:


3. nimmt die dieser Entschließung beigefügten Erklärungen der Kommission, die zusammen mit dem endgültigen Rechtsakt in der Reihe L des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht werden, zur Kenntnis;

3. neemt kennis van de verklaringen van de Commissie die als bijlage bij onderhavige resolutie zijn gevoegd, en die samen met de definitieve wetgevingstekst in de L-reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie zullen worden bekendgemaakt;


Der Lenkungsausschuss bereitet die Sitzungen des Bankenaufsichtsgremiums vor, nimmt seine Pflichten im Interesse der Union als Ganzes wahr und arbeitet in völliger Transparenz mit dem Bankenaufsichtsgremium zusammen.

Het stuurcomité bereidt de bijeenkomsten van de Raad van toezicht op het bankwezen voor, het verricht zijn taken in het belang van de Unie als geheel en dient in een sfeer van volledige transparantie met de Raad van toezicht op het bankwezen samen te werken.


Das Unterstützungsbüro nimmt seine Aufgaben unbeschadet der Aufgaben wahr, die anderen zuständigen Einrichtungen der Union übertragen wurden, und arbeitet eng mit diesen Einrichtungen sowie mit dem UNHCR zusammen.

Het ondersteuningsbureau voert zijn taken uit onverminderd de aan andere betrokken organen van de Unie toevertrouwde taken, en werkt nauw samen met deze organen en met het UNHCR.


2. billigt die Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und nimmt die Erklärung der Kommission zur Kenntnis, die als Anlage beigefügt sind und zusammen mit dem endgültigen Rechtsakt im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht werden;

2. keurt de verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie goed en neemt kennis van de verklaring van de Commissie in bijlage, die tesamen met de definitieve wetgevingshandeling in het Publicatieblad van de Europese Unie worden gepubliceerd;


Das Unterstützungsbüro nimmt seine Aufgaben unbeschadet der Aufgaben wahr, die anderen zuständigen Einrichtungen der Union übertragen wurden, und arbeitet eng mit diesen Einrichtungen sowie mit dem UNHCR zusammen.

Het ondersteuningsbureau voert zijn taken uit onverminderd de aan andere betrokken organen van de Unie toevertrouwde taken, en werkt nauw samen met deze organen en met het UNHCR.


25. nimmt mit Interesse die Benennung des Vermittlerteams zu Kenntnis, dem auch der ehemalige Präsident Nigerias, Olusegun Obasanjo, sowie der ehemalige Präsident der Vereinigten Republik Tansania, Benjamin Mkapa, angehören; fordert den Rat auf, zusammen mit der internationalen Konferenz über die Lage im Gebiet der Großen Seen und der Afrikanischen Union darauf hinzuwirken, dass sich die Lage im Osten der Demokratischen Republik Kongo stabilisiert;

25. neemt met belangstelling kennis van de aanstelling van een team van bemiddelaars, met onder andere voormalig president Olusegun Obasanjo van de Republiek Nigeria en voormalig president Benjamin Mkapa van de Verenigde Republiek Tanzania; verzoekt de Raad met de Internationale Conferentie voor de regio van de Grote Meren en de Afrikaanse Unie samen te werken om de situatie in het oosten van de DRC te stabiliseren;


9. begrüßt die jüngsten Fortschritte in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland, insbesondere die Vereinbarung, wonach Russland die Gebühren für Fluggesellschaften aus der EU, die Sibirien überfliegen, abschaffen wird, was den Fluggesellschaften der Europäischen Union die Möglichkeit eröffnet, verstärkt Destinationen in Asien anzufliegen, und die Vereinbarungen über Visaerleichterungen und Rückübernahmen, die der erste Schritt auf dem Wege zu einer Liberalisierung der Visaregelung sind; nimmt ferner die Zufriedenheit Russlands zur Kenntnis, nunmehr ein gleichberechtigter Partner im Rahmen der Nördlichen ...[+++]

9. is verheugd over de recente vooruitgang in de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name de overeenkomst dat Rusland de heffingen voor EU-luchtvaartmaatschappijen die over Siberië vliegen zal afbouwen, waardoor de EU-luchtvaartmaatschappijen in staat zijn om hun routes naar bestemmingen in Azië uit te breiden, alsook over de vergemakkelijking van de visumverlening en de overnameovereenkomsten, die de eerste stappen zijn op weg naar een versoepeling van het visumbeleid; wijst er evenwel op dat Rusland tevreden is met het feit dat het nu op gelijke voet staat met andere leden van de Noordelijke Dimensie, samen met de EU, Noorwegen ...[+++]


Die Problematik der Einwanderung nimmt zusammen mit dem andersgearteten, jedoch damit verwandten Problemkreis der Asylpolitik im politischen Leben der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten einen immer wichtigeren Platz ein.

Immigratie neemt, te zamen met het afzonderlijke maar verwante onderwerp asiel, sedert lang een steeds belangrijker plaats in op de politieke agenda van de Europese Unie en haar Lid-Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammen „union nimmt' ->

Date index: 2021-05-28
w