Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code-Sharing-Flug

Vertaling van "zurückgeworfen werden unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Mindestpreise werden unter Ausschluss der Zollbelastung festgesetzt

de minimumprijzen worden vastgesteld exclusief de douanerechten


Code-Sharing-Flug | Flüge, die unter gemeinsamer Flugnummer durchgeführt werden

gezamenlijke vluchtnummers | vlucht met gedeelde vluchtcode


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Werden solche Arten unter den in Absatz 1 genannten Bedingungen ohne verfügbare Quote oder unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung gefangen, müssen sie ins Meer zurückgeworfen werden.

Kabeljauw en schol waarvoor geen quotum beschikbaar is of die kleiner zijn dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte, en die worden gevangen in de in lid 1 bedoelde omstandigheden, worden in zee teruggezet.


(2) Werden solche Arten unter den in Absatz 1 genannten Bedingungen ohne verfügbare Quote oder unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung gefangen, müssen sie ins Meer zurückgeworfen werden.

2. Kabeljauw en schol waarvoor geen quotum beschikbaar is of die kleiner zijn dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte, en die worden gevangen in de in lid 1 bedoelde omstandigheden, worden in zee teruggezet.


Neben den Angaben gemäß Artikel 6 sind Einzelheiten der Fänge von Tiefseearten unabhängig davon, ob diese an Bord behalten oder zurückgeworfen werden, unter Angabe der Artenzusammensetzung, des Gewichts und der Größen zu melden.

In aanvulling op de voorschriften van artikel 6 worden de gegevens over alle vangsten van diepzeesoorten, ongeacht of zij behouden of teruggezet worden, gemeld, met opgave van de soortensamenstelling, het gewicht en de afmetingen.


Einzelheiten alldieser Fänge sind unabhängig davon, ob sie an Bord behalten oder zurückgeworfen werden, unter Angabe der Artenzusammensetzung, des Gewichts und der Größen im Logbuch einzutragen und den zuständigen Behörden zu melden.

De gegevens over al die vangsten, ongeacht of zij behouden of teruggezet worden, met inbegrip van de soortensamenstelling, het gewicht en de afmetingen, worden geregistreerd in het logboek van het vaartuig en gemeld aan de bevoegde autoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einzelheiten all dieser Fänge sind unabhängig davon, ob sie an Bord behalten oder zurückgeworfen werden, unter Angabe der Artenzusammensetzung, des Gewichts und der Größen im Logbuch einzutragen und den zuständigen Behörden zu melden.

De gegevens over al die vangsten, ongeacht of zij behouden of teruggezet worden, met inbegrip van de soortensamenstelling, het gewicht en de afmetingen, worden geregistreerd in het logboek van het vaartuig en worden gemeld aan de bevoegde autoriteiten.


Vorbehaltlich wissenschaftlicher Gutachten und unter der Voraussetzung, dass die Ziele der höchstmöglichen Dauererträge nicht gefährdet werden und die fischereiliche Sterblichkeit nicht erhöht wird, sollte es für den Fall, dass eine Pflicht zur Anlandung einschließlich der Pflicht zur Dokumentierung der Fänge gilt, möglich sein, eine Erhöhung der diesbezüglichen Fangmöglichkeiten vorzusehen, um dem Umstand Rechnung zu tragen, dass Fische, die bisher zurückgeworfen wurden, n ...[+++]

Na wetenschappelijk advies en zonder de doelstellingen van maximale duurzame opbrengst in het gedrang te brengen of de visserijsterfte te doen toenemen moet, waar de aanlandingsverplichting, inclusief de verplichting vangsten te documenteren, van kracht is, een toename van de betrokken vangstmogelijkheden mogelijk zijn, rekening houdend met het feit dat vis die vroeger werd teruggegooid, voortaan zal worden aangeland.


Vorbehaltlich wissenschaftlicher Gutachten und unter der Voraussetzung, dass die Ziele der höchstmöglichen Dauererträge nicht gefährdet werden und die fischereiliche Sterblichkeit nicht erhöht wird, sollte es für den Fall, dass eine Pflicht zur Anlandung einschließlich der Pflicht zur Dokumentierung der Fänge gilt, möglich sein, eine Erhöhung der diesbezüglichen Fangmöglichkeiten vorzusehen, um dem Umstand Rechnung zu tragen, dass Fische, die bisher zurückgeworfen wurden, n ...[+++]

Na wetenschappelijk advies en zonder de doelstellingen van maximale duurzame opbrengst in het gedrang te brengen of de visserijsterfte te doen toenemen moet, waar de aanlandingsverplichting, inclusief de verplichting vangsten te documenteren, van kracht is, een toename van de betrokken vangstmogelijkheden mogelijk zijn, rekening houdend met het feit dat vis die vroeger werd teruggegooid, voortaan zal worden aangeland.


F. unter Hinweis darauf, dass die derzeit in der Fischerei benutzten Ausrüstungen und Praktiken zur Folge haben, dass große Mengen der unter die Quoten fallenden Arten zurückgeworfen werden,

F. vaststellende dat het vistuig en de vismethoden die op dit moment gebruikt worden ertoe leiden dat grote hoeveelheden van soorten waarvoor quota gelden overboord worden gezet,


T. unter Hinweis darauf, daß die Fangkapazität eines modernen Fischereifahrzeugs die eines alten oder traditionellen Fahrzeugtyps bei weitem übersteigen kann und die heutigen Ortungs- und Fischfangtechniken dermaßen verfeinert worden sind, daß sie eine Bedrohung für die Bestände darstellen können; dennoch unter Hinweis darauf, daß Kapazitätssteigerung nicht unbedingt Aufwandserhöhung bedeutet und daß bei einer guten Regelung der Fischfang mit einem modernen Schiff für den Fischer einträglicher ist, die Produkte höherwertig sind und weniger Fänge zurückgeworfen werden ...[+++]in der Erwägung, daß die größere Sicherheit und die verbesserten Wohnverhältnisse für die Besatzung auf modernen Schiffen keinesfalls außer Acht gelassen werden dürfen,

T. overwegende dat de capaciteit van een modern vissersvaartuig het meervoudige kan bedragen van deze van een schip van het oude of traditionele type en dat de huidige lokaliserings- en vistechnieken zodanig geëvolueerd zijn dat ze de resterende bestanden kunnen bedreigen; dat vergroting van de capaciteit niet noodzakelijkerwijze vergroting van de inspanning betekent en dat de visvangst met een modern schip bij een goede regeling voor de visser rendabeler is, het product van betere kwaliteit is en de teruggooi vermindert; dat absoluut rekening moet worden gehouden ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : code-sharing-flug     zurückgeworfen werden unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zurückgeworfen werden unter' ->

Date index: 2024-04-10
w