Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weitgehende Entschwefelung

Vertaling van "zumal weitgehend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es besteht Verbesserungsbedarf, zumal offensichtlich zahlreiche nationale Maßnahmen nicht gemeldet wurden, obwohl sie in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen. Aus Anhang 3 geht hervor, daß die mitgeteilten Maßnahmen wichtige und weitgehend immer wieder dieselben Produktionsbereiche betrafen.

Uit bijlage 3 blijkt dat de aangemelde maatregelen betrekking hebben op belangrijke sectoren van de economie waarop regelmatig nationale maatregelen worden genomen.


8. fordert die Kommission auf, in die GAP und die Rohstoffstrategie Initiativen zu integrieren, die auf Anreize setzen, damit die Landwirte mehr Möglichkeiten bekommen, verstärkt Energie aus erneuerbaren Quellen zu erzeugen, zumal mit diesem weitgehend unerschlossenen Potenzial neue Arbeitsplätze in der Landwirtschaft geschaffen werden und den Landwirten so eine neue Einkommensquelle verschafft werden kann;

8. verzoekt de Commissie om op aanmoediging gebaseerde initiatieven in het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de grondstoffenstrategie op te nemen ten einde het potentieel van landbouwers om hun productie van duurzame energie te verhogen, dat momenteel nog onderbenut wordt, volledig te benutten, en aldus nieuwe banen op het platteland en extra inkomsten voor de landbouwers te genereren;


Was den ESF anbelangt, so zeigen die Erfahrungen eindeutig, dass die EFRE-Förderung von wirtschaftlichen Maßnahmen (Innovation, Forschung, KMU, Umwelt usw.) effektiver sein kann, wenn sie eng mit den Maßnahmen dieses Fonds abgestimmt und integriert ist, zumal der Erfolg der meisten Programme und Maßnahmen weitgehend von der erfolgreichen Kombination verschiedener Faktoren abhängt, von denen die Humanentwicklung den höchsten Stellenwert hat.

Wat betreft het ESF leert de ervaring dat de EFRO-financiering van economische activiteiten (innovatie, onderzoek, kleine en middelgrote ondernemingen, milieu, enz.) effectiever is wanneer ze strak wordt gecoördineerd en wordt geïntegreerd met de activiteiten van het betreffende fonds. Het succes van de meeste programma’s en maatregelen is immers grotendeels afhankelijk van een succesvolle combinatie van factoren en hierbij is de ontwikkeling van het menselijk potentieel extreem belangrijk.


Die Kommission stimmt mit den Schlussfolgerungen des Rechnungshofes weitgehend überein, zumal auch sie die Auffassung vertritt, dass die Reform der GFP aus dem Jahr 2002 in diesen Bereichen nicht weit genug gegangen ist.

De Commissie kan zich door de bank genomen vinden in de conclusies van de Rekenkamer, die de Commissie bevestigen in haar standpunt dat de hervorming van het GVB van 2002 op die gebieden niet ver genoeg is gegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Länder werden keinem System beitreten, das die Rechtsgrundlage derart manipulieren kann, zumal ohnehin völlig einsichtig ist, dass Strafrecht und -verfahren in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, denn schließlich handelt es sich hier – auch dies wurde eingangs schon erwähnt – um einen Sachverhalt, der weitgehend eine Rechtstradition widerspiegelt, die nicht harmonisiert werden kann und nicht diktiert werden sollte.

Die willen zich niet aansluiten bij een systeem dat op die manier kan manipuleren met de rechtsgrond – nog afgezien van het feit dat het natuurlijk heel redelijk is dat het strafrecht en het strafprocesrecht onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen.


Einige Mitgliedstaaten, z. B. Großbritannien, haben bereits ein Embargo gegen Diamanten aus Sierra Leone geplant, zumal weitgehend nachgewiesen ist, daß die RUF-Guerrilla durch den Handel mit Edelsteinen finanziert wurde bzw. finanziert wird.

Overwegende dat sommige lidstaten, bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk, inmiddels een embargo hebben ingesteld tegen diamanten uit Sierra Leone, omdat het maar al te duidelijk is dat de handel in edelstenen de guerrilla van de RUF aan geld heeft geholpen en nog steeds helpt, luidt de vraag:


Einige Mitgliedstaaten, z. B. Großbritannien, haben bereits ein Embargo gegen Diamanten aus Sierra Leone geplant, zumal weitgehend nachgewiesen ist, daß die RUF-Guerrilla durch den Handel mit Edelsteinen finanziert wurde bzw. finanziert wird.

Overwegende dat sommige lidstaten, bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk, inmiddels een embargo hebben ingesteld tegen diamanten uit Sierra Leone, omdat het maar al te duidelijk is dat de handel in edelstenen de guerrilla van de RUF aan geld heeft geholpen en nog steeds helpt, luidt de vraag:




Anderen hebben gezocht naar : weitgehende entschwefelung     zumal weitgehend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zumal weitgehend' ->

Date index: 2022-02-21
w