Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zulässigen gesamtfangmengen werden " (Duits → Nederlands) :

Die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) sollten auf der Grundlage verfügbarer wissenschaftlicher Gutachten unter Berücksichtigung biologischer und sozioökonomischer Auswirkungen bei fairer Behandlung aller Fischereizweige sowie unter Berücksichtigung der in den Konsultationen mit den Interessenträgern, insbesondere bei Sitzungen mit den betreffenden Beiräten, dargelegten Standpunkte festgesetzt werden.

De totale toegestane vangsten („total allowable catches — TAC's”) moeten worden vastgesteld op basis van de beschikbare wetenschappelijke adviezen, met inachtneming van de biologische en sociaaleconomische aspecten en van de noodzaak een billijke behandeling van de visserijsectoren te garanderen, alsmede in het licht van de standpunten die worden ingenomen tijdens de raadpleging van de belanghebbenden, en met name de betrokken adviesraden.


Die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) sollten auf der Grundlage verfügbarer wissenschaftlicher Gutachten unter Berücksichtigung biologischer und sozioökonomischer Auswirkungen bei fairer Behandlung aller Fischereizweige sowie unter Berücksichtigung der in den Konsultationen mit den Interessenträgern, insbesondere bei Sitzungen mit den betreffenden regionalen Beiräten, dargelegten Standpunkte festgesetzt werden.

De totaal toegestane vangsten (total allowable catches — TAC's) moeten worden vastgesteld op basis van de beschikbare wetenschappelijke adviezen, met inachtneming van de biologische en sociaaleconomische aspecten en van de noodzaak een billijke behandeling van de visserijsectoren te garanderen, alsmede in het licht van de standpunten die worden ingenomen tijdens de raadpleging van de belanghebbenden, en met name de betrokken regionale adviesraden.


In dem Vorschlag werden die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) und die Fischereiaufwandsbeschränkungen für Bestände, die die EU autonom bewirtschaftet, sowie für Bestände, die gemeinsam mit Drittländern wie Norwegen oder durch RFO in allen Weltmeeren bewirtschaftet werden, festgelegt.

In het voorstel worden de totale toegestane vangsten (TAC's) en de visserijinspanning vastgesteld, niet alleen voor visbestanden die uitsluitend door de EU worden beheerd, maar ook voor bestanden die worden beheerd samen met derde landen, bijv. Noorwegen, of met regionale organisaties voor visserijbeheer, die elk bevoegd zijn voor een specifiek deel van de wereldzeeën.


In dem Vorschlag werden die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) und die Fischereiaufwandsbeschrän­kungen für Bestände, die die EU autonom bewirtschaftet, sowie für Bestände, die gemeinsam mit Drittländern wie Norwegen oder durch regionale Fischereiorganisationen in allen Weltmeeren bewirtschaftet werden, festgelegt.

In het voorstel worden de totaal toegestane vangsten (TAC's) en de visserijinspanning vastgesteld, niet alleen voor visbestanden die uitsluitend door de EU worden beheerd, maar ook voor bestanden die worden beheerd samen met derde landen, bijv. Noorwegen, of via de regionale organisaties voor visserijbeheer, die in de wereldzeeën actief zijn.


Die für Spanien und Frankreich vorgeschlagenen zulässigen Gesamtfangmengen werden somit auf der Grundlage wissenschaftlicher Gutachten unter Berücksichtigung biologischer und sozio­ökonomischer Erwägungen festgesetzt.

De totaal toegestane vangsten die voor Spanje en Frankrijk worden voorgesteld, zijn vastgesteld op grond van wetenschappelijk advies, waarbij rekening is gehouden met biologische en sociaal-economische factoren.


Der Rat legt jährlich die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) fest. Die Fangmöglichkeiten werden in einer Weise auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt, die jedem Mitgliedstaat eine relative Stabilität für jeden Bestand bzw. jede Fischerei garantiert.

De Raad stelt jaarlijks de totaal toegestane vangsten (TAC's) vast en verdeelt de vangstmogelijkheden over de lidstaten, waarbij voor alle partijen wordt gestreefd naar een relatieve stabiliteit van de visserijactiviteiten per bestand of visserijtak.


Die zulässigen Gesamtfangmengen (TACs) sollten auf der Grundlage vorliegender wissenschaftlicher Gutachten unter Berücksichtigung biologischer und sozioökonomischer Auswirkungen bei gleichzeitig fairer Behandlung aller Fischereisektoren und unter Berücksichtigung der Meinungen der angehörten Interessenvertreter festgesetzt werden, die diese insbesondere auf den Sitzungen mit den betroffenen regionalen Beiräten zum Ausdruck gebracht haben.

De totaal toegestane vangsten (total allowable catch - TAC's) moeten worden vastgesteld op basis van de beschikbare wetenschappelijke adviezen, met inachtneming van de biologische en sociaal-economische aspecten, waarbij een gelijke behandeling van de visserijsectoren moet worden gegarandeerd, en in het licht van de standpunten die naar voren zijn gekomen tijdens de raadpleging van de belanghebbenden, met name op de bijeenkomsten van de betrokken regionale adviesraden.


Darin werden für 2013 die Höchstmengen bestimmter Fischbestände (die zulässigen Gesamtfangmengen (TACs) und Quoten), die in der Ostsee gefangen werden dürfen, sowie die Aufwandsbeschränkungen für die Dorschbestände der Ostsee festgelegt.

In de verordening worden, voor 2013, de maximale vangsthoeveelheden in de Oostzee voor specifieke visbestanden (totaal toegestane vangsten (TAC's) en quota) vastgesteld, alsook de beperkingen van de visserijinspanning voor de kabeljauwbestanden in de Oostzee.


Die zulässigen Gesamtfangmengen (TACs) sollten auf der Grundlage verfügbarer wissenschaftlichen Gutachten unter Berücksichtigung biologischer und sozioökonomischer Aspekte unter Sicherstellung der fairen Behandlung aller Fischereizweige sowie in Anbetracht der in den Konsultationen mit den Interessengruppen dargelegten Standpunkte — insbesondere im Rahmen der Treffen mit dem Beratenden Ausschuss für Fischerei und Aquakultur und der zuständigen Regionalbeiräte — festgesetzt werden.

De totaal toegestane vangsten (TAC’s) dienen te worden vastgesteld op basis van de beschikbare wetenschappelijke adviezen, rekening houdend met de biologische en sociaaleconomische aspecten en tegelijkertijd gelijke behandeling van de visserijsectoren te garanderen, alsook in het licht van de standpunten die tijdens de raadpleging van de belanghebbende partijen naar voren worden gebracht, met name in de vergaderingen met het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur en de betrokken regionale adviesraden.


Um die Seehechtmengen, die dem Bestand durch die Fischerei entnommen werden (fischereiliche Sterblichkeit), auf gefahrlose Werte zu reduzieren, werden hauptsächlich drei Arten von Maßnahmen getroffen: die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) werden gesenkt, der Fischereiaufwand oder die Zahl der Fangtage von Fischereifahrzeugen werden begrenzt und es wird sichergestellt, dass diese und andere Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Anlanden, Umladen und Transportieren von Seehecht vorschriftsmäßig umgesetzt werden.

Om de hoeveelheid heek die uit het bestand wordt opgevist (de visserijsterfte), weer binnen veilige grenzen te brengen, worden drie soorten maatregelen voorgesteld: een vermindering van de totaal toegestane vangsten (TAC's), een beperking van de visserij-inspanning of van het aantal buitengaats doorgebrachte dagen, en maatregelen voor de handhaving van deze voorschriften en andere inzake het aanlanden, overladen en vervoeren van heek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zulässigen gesamtfangmengen werden' ->

Date index: 2021-11-05
w