Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Dauer angelegte Entwicklung
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Biowirtschaft
Dauerhafte Entwicklung
Dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Forum für die zukunftsfähige Entwicklung
Nachhaltige Entwicklung
Nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Tragfähige Entwicklung
Umweltgerechte Entwicklung
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zukunftsfest machen
Zukunftsfähig gestalten
Zukunftsfähige Entwicklung
Zukunftsorientiert gestalten
Zukunftssicher gestalten
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
ökologische Entwicklung

Traduction de «zukunftsfähig sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forum für die zukunftsfähige Entwicklung

Forum voor duurzame stedelijke ontwikkeling


dauerhafte Entwicklung [ Biowirtschaft | nachhaltige Entwicklung | ökologische Entwicklung | umweltgerechte Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung ]

duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]


zukunftsfähig gestalten | zukunftsfest machen | zukunftsorientiert gestalten | zukunftssicher gestalten

toekomstbestendig maken


auf Dauer angelegte Entwicklung | dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | nachhaltige Entwicklung | nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung | tragfähige Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung

duurzame ontwikkeling


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Strategie baut auf einer mit den EU-Rechtsvorschriften geschaffenen soliden Grundlage auf und weist die Bereiche aus, in denen eine Modernisierung oder Reform erforderlich ist, um zukunftsfähig zu sein und zur Verwirklichung der Ziele der Energieunion beizutragen.

De EU-wetgeving biedt een solide basis voor deze strategie, die aangeeft op welke gebieden modernisering of hervorming nodig is om aan de eisen van de toekomst te voldoen en de doelstellingen van de energie-unie te verwezenlijken.


Ich denke, dass in Anbetracht der Veränderung der gesamten Reise- und Urlaubsbranche und vieler Themen, die heute Abend von Kolleginnen und Kollegen angesprochen wurden, die neue Richtlinie eindeutig zukunftsfähig sein muss. Aber das bedeutet auch, dass sie bei der Antizipation der Bedürfnisse der Verbraucher nicht zu strenge Maßstäbe setzen darf.

Gezien de aard van en de verandering in de hele reis- en vakantiesector en gezien veel zaken die vanavond door collega's naar voren zijn gebracht, denk ik dat de nieuwe richtlijn duidelijk toekomstbestendig moet worden gemaakt, maar dat betekent dat hij niet al te rigide mag zijn waar het gaat om het anticiperen op consumentenbehoeften.


Wir reden in vielen Zusammenhängen, auch im Zusammenhang mit staatlichen Interventionen, über zukunftsfähige Autos: Autos, die klimafreundlich und effizient sein sollen, die andere zukunftsfähige Antriebe haben sollen.

In allerlei discussies, ook in verband met het ingrijpen van de overheid, hebben we het vaak over de auto van de toekomst, een auto die klimaatvriendelijk en efficiënt is, die anders aangedreven wordt.


Die Realität ist, dass das Kosovo, nachdem es seine Selbstbestimmung erklärt hat, weder ein unabhängiger Staat ist noch langfristig in der Lage sein wird, ein unabhängiger, zukunftsfähiger Staat zu sein.

De realiteit is dat Kosovo na zijn verklaring van zelfbeschikking niet onafhankelijk is en evenmin voor een lange periode in staat is een onafhankelijke, verdedigbare staat te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um eine positive Haltung zum Wandel bei Unternehmen und Arbeitnehmern zu fördern, müssen die von den Sozialschutzsystemen gebotenen Sicherheiten zukunftsfähig sein, was in vielen Fällen Reformierung und Modernisierung bedeutet.

Om bij het bedrijfsleven en de werknemers een positieve instelling tegenover veranderingen te vergemakkelijken, moeten de door de socialebeschermingsstelsels geboden waarborgen duurzaam zijn, wat in veel gevallen een hervorming en modernisering impliceert.


Ziel darf es aber nicht sein, ein rückwärts gewandtes Europa zu entwickeln, sondern das Ziel muss ein zukunftsfähiges Europa sein.

Ons doel mag echter niet zijn een Europa te creëren dat achteruit kijkt, maar juist een Europa dat de toekomst vol vertrouwen tegemoet kan zien.


In Anbetracht der Dimension der künftigen Finanzierungsprobleme der einzelstaatlichen Systeme ist dies jedoch nicht immer eine zukunftsfähige Lösung, und die Freiheit der Mitgliedstaaten, eigenständig Sätze anzupassen, könnte durch Globalisierungszwänge beeinträchtigt sein.

Gezien de omvang van de budgettaire problemen waarmee de nationale stelsels worden geconfronteerd, is dit echter niet altijd een levensvatbare oplossing voor de toekomst, terwijl hun mogelijkheden om de tarieven vrijelijk aan te passen beperkt kunnen worden door de globalisering.


[2] Die vier Ziele sind: Arbeit muss sich lohnen und ein sicheres Einkommen bieten; Renten müssen sicher und Rentensysteme zukunftsfähig sein; die soziale Eingliederung ist zu fördern; es ist eine hochwertige und nachhaltige Gesundheitsfürsorge zu gewährleisten.

[2] De vier doelstellingen zijn: werk lonend maken en een vast inkomen bieden; pensioenen veilig stellen en pensioenstelsels betaalbaar maken; sociale integratie bevorderen; een betaalbare en kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg garanderen.


Gleichzeitig muß sie für das 21. Jahrhundert zukunftsfähig sein, den neuen modernen Entwicklungen in unseren Gesellschaften Rechnung tragen.

Daarnaast moet het handvest aangepast zijn aan de 21ste eeuw en moet het met de moderne ontwikkelingen in onze samenleving rekening houden.


Es wird zunehmend erforderlich sein, China das Wissen, die Fähigkeiten und Technologien der EU in Umweltfragen zu vermitteln, wenn China zukunftsfähiges Produktions-, Konsum- und Energieverbrauchsverhalten und sonstige Kernziele erreichen will, um seine wirtschaftliche Entwicklung optimieren zu können.

Het zal in toenemende mate nodig worden dat de EU haar kennis, vaardigheden en technologieën op milieugebied aan China overdraagt indien China wil komen tot duurzame productie- en consumptiepatronen, een evenwichtige energiesituatie en andere essentiële doelstellingen teneinde de economische ontwikkeling in de toekomst zo gunstig mogelijk te laten verlopen.


w