Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zugänglichen mitteln öffentlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bereitstellung eines öffentlich zugänglichen Telefondienstes

levering van een telefoondienst aan het publiek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Informationen über neue Normungstätigkeiten wurden mit geeigneten und gut zugänglichen Mitteln öffentlich und breit bekanntgegeben.

informatie over nieuwe normalisatieactiviteiten is publiekelijk en op ruime schaal bekendgemaakt met geschikte en toegankelijke middelen.


ii)Informationen über neue Normungstätigkeiten wurden mit geeigneten und gut zugänglichen Mitteln öffentlich und breit bekanntgegeben.

ii)informatie over nieuwe normalisatieactiviteiten is publiekelijk en op ruime schaal bekendgemaakt met geschikte en toegankelijke middelen.


Informationen über neue Normungstätigkeiten wurden mit geeigneten und gut zugänglichen Mitteln öffentlich und breit bekanntgegeben.

informatie over nieuwe normalisatieactiviteiten is publiekelijk en op ruime schaal bekendgemaakt met geschikte en toegankelijke middelen;


Die Nachrichten- und Sicherheitsdienste können Personen, Sachen, Orte oder Ereignisse mit Hilfe von technischen Mitteln an öffentlichen Orten oder öffentlich zulänglichen privaten Orten sowie mit oder ohne Hilfe von technischen Mitteln an öffentlich nicht zugänglichen privaten Orten observieren (Artikel 18/4).

De inlichtingen- en veiligheidsdiensten kunnen personen, zaken, plaatsen of gebeurtenissen met behulp van technische middelen observeren in publieke plaatsen en in private plaatsen die toegankelijk zijn voor het publiek alsook, met of zonder behulp van technische middelen, de private plaatsen die niet toegankelijk zijn voor het publiek (artikel 18/4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Nachrichten- und Sicherheitsdienste können eine oder mehrere Personen, ihre Anwesenheit oder ihr Verhalten, Sachen, Orte oder Ereignisse, die für die Erfüllung ihrer Aufträge von Interesse sind, entweder mit Hilfe von technischen Mitteln an öffentlichen Orten oder öffentlich zulänglichen privaten Orten observieren oder mit oder ohne Hilfe von technischen Mitteln an öffentlich nicht zugänglichen privaten Orten observieren.

De inlichtingen- en veiligheidsdiensten kunnen een of meer personen, hun aanwezigheid of hun gedrag, zaken, plaatsen of gebeurtenissen die een belang vertonen voor de uitoefening van hun opdrachten observeren ofwel, met behulp van technische middelen, in publieke plaatsen of in private plaatsen die toegankelijk zijn voor het publiek, ofwel, al dan niet met behulp van technische middelen, de private plaatsen die niet toegankelijk zijn voor het publiek.


Sie können mit Hilfe von technischen Mitteln die öffentlichen Orte und öffentlich zugänglichen privaten Orte sowie die dort befindlichen Gegenstände inspizieren (Artikel 18/5).

Zij kunnen de publieke plaatsen en de private plaatsen die toegankelijk zijn voor het publiek alsook de voorwerpen die zich daar bevinden doorzoeken, met behulp van technische middelen (artikel 18/5).


Die Nachrichten- und Sicherheitsdienste können mit oder ohne Hilfe von technischen Mitteln an öffentlich nicht zugänglichen privaten Orten Observationen durchzuführen (Artikel 18/11) und diese Orte sowie die geschlossenen Gegenstände, die sich an diesen Orten befinden, inspizieren (Artikel 18/12).

De inlichtingen- en veiligheidsdiensten kunnen, al dan niet met behulp van technische middelen, observaties verrichten in private plaatsen die niet voor het publiek toegankelijk zijn (artikel 18/11) en die plaatsen, alsook de gesloten voorwerpen die er zich bevinden, doorzoeken (artikel 18/12).


Die Zuschüsse aus Mitteln des RP7 sind an die Auflage gebunden, dass Wissenschaftler, die für Forschungsarbeiten in den Bereichen Gesundheit, Energie, Umwelt, Informations- und Kommunikationstechnologie, Forschungsinfrastrukturen, Sozial- und Geisteswissenschaften und Wissenschaft und Gesellschaft mit EU-Mitteln gefördert werden, den vollen Wortlaut ihrer entsprechenden Publikationen in einem öffentlich zugänglichen Archiv hinterlegen sollten, das jederzeit weltweit verfügbar ist.

Onder de voorwaarden van hun KP7-subsidies zullen onderzoekers die EU-financiering ontvangen voor onderzoek op het gebied van gezondheid, energie, milieu, informatie- en communicatietechnologie, onderzoeksinfrastructuren, menswetenschappen, geesteswetenschappen en natuurwetenschap in de maatschappij de volledige tekst van hun onderzoekspublicaties moeten deponeren bij een vrij toegankelijke bewaarplaats waar deze wereldwijd permanent beschikbaar zullen worden gesteld.


8. stellt fest, dass die Webseite [http ...]

8. merkt op dat er thans op website [http ...]


8. stellt fest, dass die Webseite [http ...]

8. merkt op dat er thans op website [http ...]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugänglichen mitteln öffentlich' ->

Date index: 2024-11-29
w