Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache
Absprache zwischen Erzeugern
Assoziiertes Unternehmen
Betriebszusammenschluss
DLDC
Den Erzeugern Erloes ermoeglichen
Kartellabsprache
Landesamt für Pensionen zugunsten von Lohnempfängern
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Verbraucherschutz

Vertaling van "zugunsten erzeugern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Abkommen muessen den Erzeugern den Absatz der.vereinbarten Mengen ermoeglichen

deze overeenkomsten maken het de producenten mogelijk,de overeengekomen hoeveelheden af te zetten


Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]


den Erzeugern Erloes ermoeglichen

het is de producenten mogelijk inkomsten te verwerven


steuerliche Vorteile zugunsten von langfristigen Anleihen | Steuervergünstigungen zugunsten von langfristigen Anleihen

fiscaal stelsel dat beleggingen op lange termijn bevordert


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in der Diamantindustrie

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders der Diamantnijverheid


Landesamt für Pensionen zugunsten von Lohnempfängern

Rijksdienst voor werknemerspensioenen


Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betreffend die Frage, ob die durchgeführte Beihilfe dem allgemeinen Interesse eines Sektors mit Überkapazitäten dient (Randnummer 144 Buchstaben a bis e der Rahmenregelung 2007-2013), erklären die französischen Behörden nach ihrem Hinweis auf die in Erwägungsgrund 26 dargelegten Argumente ferner, dass die Runderlasse zur Regelung des ACAL-Systems hervorheben, dass ein Teil der freigesetzten Quoten der nationalen Reserve zugeschlagen wird, um im Rahmen der üblichen Quotenzuteilungen neu verteilt zu werden, und dass die bekundete Absicht darin besteht, eine Neuverteilung zugunsten von Erzeugern durchzuführen, die über die Kapazität verfüge ...[+++]

Voor wat betreft de vraag of de verleende steun het algemeen belang dient van een sector die met overcapaciteit te kampen heeft (punt 144, onder a) tot en met e), van de richtsnoeren 2007-2013), voegen de Franse autoriteiten, na de in overweging 26 genoemde argumenten te hebben herhaald, eraan toe dat in de circulaires die van toepassing zijn op de ACAL-regeling, wordt benadrukt dat een deel van de teruggekregen quota wordt overgedragen naar de nationale reserve om te worden herverdeeld in het kader van de gewone verdeling van de quota, en dat er is toegezegd om een herverdeling te organiseren ten gunste van producenten die over de capac ...[+++]


Art. 12 - § 1 - Im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel wird eine Beihilfe gewährt für den Start von Erzeugergruppierungen oder -organisationen im Agrarbereich zugunsten der gemäß Kapitel 2 anerkannten Gruppierungen, die sich im Rahmen eines Geschäftsplans gemäß Artikel 14 § 2 Ziffer 5 verpflichtet haben, spätestens nach Ablauf des fünfjährigen Zeitraums, auf den sich vorliegende Beihilferegelung bezieht, einen Antrag auf Anerkennung als im Zuckersektor tätige Erzeugergruppierung oder eine Organisation von Erzeugern auf der Grundlage e ...[+++]

Art. 12. § 1. Binnen de beschikbare begrotingskredieten wordt er steun toegekend voor de opstart van producentengroeperingen - of organisaties in de landbouwsector voor de groeperingen erkend krachtens hoofdstuk 2 die zich in een in artikel 14, § 2, 5°, bedoeld ondernemingsplan hebben verbonden om uiterlijk aan het einde van de periode van 5 jaar gedekt door deze steunregeling een aanvraag voor de erkenning als producentengroepering in de sector van de suiker of als producentenorganisatie in te dienen op grond van één van de volgende besluiten :


Art. 21 - § 1 - Die Dienststelle bewertet die Anträge auf eine Übergangszeit im Sinne von Artikel 15 § 4 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012, die von Erzeugern ausgehen, die sich innerhalb des zugunsten der Bezeichnung bestimmten Gebiets befinden.

Art. 21. § 1. De Dienst evalueert de aanvragen met betrekking tot een overgangsperiode in de zin van artikel 15, § 4 van Verordening (EU) nr. 1151/2012, die afkomstig zijn van Belgische producenten gelegen buiten het voor het genieten van de naam afgebakend gebied.


Darüber hinaus werden Beihilfen in Höhe von bis zu 100 % zugunsten von Werbemaßnahmen als mit dem Vertrag vereinbar erklärt, wenn sie generischer Art sind und allen Erzeugern des betreffenden Erzeugnistyps zugute kommen.

Bovendien wordt staatssteun voor reclame tot 100 % aangemerkt als verenigbaar met het Verdrag, als die reclame algemeen van aard is en alle producenten van het betrokken type product ten goede komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch den angefochtenen Artikel 4 des Dekrets vom 13. Juli 2012 wird Artikel 7.1.1 des Energiedekrets ersetzt und in Bezug auf die Gewährung von Grünstromzertifikaten zugunsten von Erzeugern von grüner Energie ein Unterschied zwischen Anlagen mit Startdatum vor dem 1. Januar 2013 und Anlagen mit Startdatum ab dem 1. Januar 2013 eingeführt.

Het bestreden artikel 4 van het decreet van 13 juli 2012 vervangt artikel 7.1.1 van het Energiedecreet en voert met betrekking tot het toekennen van groenestroomcertificaten aan producenten van groene energie een onderscheid in tussen installaties met startdatum vóór 1 januari 2013 en installaties met startdatum vanaf 1 januari 2013.


Außer bezüglich der Produktion von Solarenergie wurde vor dem Inkrafttreten der angefochtenen Bestimmungen keine zeitliche Begrenzung mit der Gewährung von Grünstromzertifikaten zugunsten von Erzeugern von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen verbunden.

Behoudens voor wat de productie van zonne-energie betreft, werd er tot vóór de inwerkingtreding van de bestreden bepalingen geen tijdsbeperking gekoppeld aan de toekenning van groenestroomcertificaten aan producenten van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen.


Art. 4 - In Anwendung von Artikel 3, § 2 des Königlichen Erlasses werden die Prämienansprüche aus der nationalen Reserve auf ihren Antrag jenen Erzeugern zugeteilt, die einen Antrag für den Erhalt der Prämie zugunsten der Schaffleischerzeuger stellen und folgende Bedingungen erfüllen:

Art. 4. In toepassing van artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit worden de rechten op de premie uit de nationale reserve op eigen aanvraag toegekend aan de producenten die een aanvraag indienen tot het bekomen van een premie ten behoeve van de producenten van schapenvlees en die aan volgende voorwaarden voldoen :


Gemäss den Bestimmungen von Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 2529/2001 werden den Erzeugern Ergänzungsbeträge in Form eines zusätzlichen Betrags je Prämieneinheit nach §1 zugunsten der Schaffleischerzeuger gewährt.

Overeenkomstig de bepalingen van artikel 11 van de verordening (EG) nr. 2529/2001 worden er bijkomende betalingen verricht aan de producenten in de vorm van een bijkomend bedrag per premie-eenheid ten behoeve van de producenten van schapenvlees, zoals omschreven in § 1.


« Art. 2 - § 1. Gemäss den Bestimmungen von Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 2529/2001 kann Erzeugern, die in ihrem Betrieb Mutterschafe halten auf ihren Antrag hin eine Prämie zugunsten der Erzeuger von Schaffleisch mit der Bezeichnung « Prämie für die Mutterschafhaltung » oder « Mutterschafprämie » gewährt werden.

« Art. 2. § 1. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 4 van de verordening (EG) nr. 2529/2001 kan een premie ten behoeve van de producenten van schapenvlees, « premie voor het aanhouden van het ooienbestand » of « ooienpremie » genoemd, op eigen aanvraag toegekend worden aan producten die ooien op hun bedrijf houden.


Eine Verordnung des Rates von 1975 über die gemeinsame Marktorganisation für Geflügelfleisch führte zugunsten von Erzeugern, die in Drittländer ausführen, "Erstattungen" ein, deren Höhe von der zollrechtlichen Tarifierung der ausgeführten Erzeugnisse abhängt und die den Unterschied zwischen dem im Allgemeinen in der EG hohen Preis und dem niedrigeren Weltmarktpreis ausgleichen.

Bij een verordening van de Raad van 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector slachtpluimvee, is een stelsel ingevoerd waarbij aan producenten die naar derde landen uitvoeren, bepaalde bedragen worden betaald die ook wel "restituties" worden genoemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugunsten erzeugern' ->

Date index: 2023-06-04
w