Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zugmaschinen behalten oder neue " (Duits → Nederlands) :

Denn viele Landwirte, die mit der Entscheidung konfrontiert sind, entweder ihre alten, stärker verschmutzenden Zugmaschinen zu behalten oder neue, teurere mit einer noch ungewissen und unsicheren Technologie zu kaufen, könnten – auch angesichts der schwierigen wirtschaftlichen Situation – geneigt sein, sich für die erste Möglichkeit zu entscheiden, was die Umweltbedingungen in Europa verschlechtern statt verbessern würde.

Gesteld immers voor de keuze hun oude vervuilende tractor te behouden of een nieuwe, veel duurdere tractor te kopen terwijl over de technische specificaties nog geen zekerheid bestaat, zullen veel landbouwers, ook al gezien de economisch moeilijke tijden, wel voor de eerste mogelijkheidkiezen, waarmee het milieu in Europa juist een slechte in plaats van een goede dienst wordt bewezen.


Beschleunigung der Auszahlung von 19 Mrd. EUR vorgemerkter EU-Mittel, um Menschen zu helfen, ihren Arbeitsplatz zu behalten oder neue Arbeit zu finden, und zwar durch Qualifizierung, Förderung von Unternehmertum und Verbesserung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen im Rahmen des Europäischen Sozialfonds.

versnelde beschikbaarstelling van 19 miljard euro aan geplande financiering om mensen te helpen hun baan te behouden of een nieuwe baan te vinden , door hun vaardigheden te vergroten, ondernemerschap te stimuleren en de openbare diensten voor arbeidsvoorziening te verbeteren, afkomstig uit het Europees Sociaal Fonds .


Der Verfasser der Stellungnahme weist auch darauf hin, dass der Geltungsbereich über den Geltungsbereich der Richtlinie 2009/40/EG hinaus um neue Fahrzeugkategorien erweitert worden ist, insbesondere um zwei- oder dreirädrige Kraftfahrzeuge, leichte Kraftfahrzeuganhänger bis 3,5 t und Zugmaschinen mit einer bauartbedingten Geschwindigkeit über 40 km/h.

Uw rapporteur merkt tevens op dat het toepassingsgebied is uitgebreid ten opzichte van dat van Richtlijn 2009/40/EG en nu nieuwe categorieën voertuigen omvat, in het bijzonder gemotoriseerde twee- en driewielers, lichte aanhangwagens tot 3,5 ton en trekkers met een door het ontwerp bepaalde maximumsnelheid van meer dan 40 km/u.


1. Stellt eine nationale Behörde fest, dass neue Fahrzeuge, Systeme, Bauteile oder selbstständige technische Einheiten ein erhebliches Risiko für die Sicherheit im Straßenverkehr darstellen, die Umwelt oder die öffentliche Gesundheit ernsthaft gefährden oder im Falle von Zugmaschinen ein erhebliches Risiko für die Sicherheit am Arbeitsplatz darstellen, obwohl sie den für sie geltenden Anforderungen entsprechen oder ordnungsgemäß gekennzeichnet sind, so ...[+++]

1. Indien een nationale instantie van oordeel is dat nieuwe voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden, ook al voldoen zij aan de toepasselijke voorschriften of zijn zij naar behoren gemerkt, een ernstig gevaar betekenen voor de verkeersveiligheid, dan wel het milieu of de volksgezondheid ernstig schaden of, in het geval van trekkers, een ernstig gevaar voor de arbeidsveiligheid betekenen, kan die nationale instantie gedurende een periode van maximaal zes maanden weigeren deze voertuigen te registreren of de verkoop of he ...[+++]


Zweitens hätte ein positives Ergebnis auch die Konsequenz, dass die Werftarbeiter ihre Arbeitsplätze behalten oder geeignete neue Arbeitsplätze für sie gefunden werden, während gleichzeitig in Bezug auf Produktion und Beschäftigung die Kontinuität gewahrt bleibt.

Ten tweede zal een positieve afloop tot gevolg hebben dat de werfarbeiders hun baan kunnen behouden of dat er ander geschikt werk voor hen wordt gevonden, zonder dat de continuïteit van de productie of de werkgelegenheid in het gedrang komt.


begrüßt den ganzheitlichen Ansatz des Grünbuchs, mit dem auf nationaler Ebene und auf EU-Ebene neue Impulse zur angemessenen Sicherung der Altersversorgung gegeben werden sollen, mit dem Ziel, unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips solide, langfristige, angemessene, nachhaltige und sichere europäische Pensions- und Rentensysteme zu erreichen; erinnert daran, dass die Gepflogenheiten, die wirtschaftliche und demografische Lage oder auch die Besonderheiten des Arbeitsmarkts sich von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterscheiden und da ...[+++]

apprecieert de holistische benadering van het groenboek die tot nieuwe impulsen op nationaal en EU-niveau moet leiden om tot bestendige, langdurig adequate, houdbare en zekere pensioenstelsels te komen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel; wijst erop dat de historische achtergronden, de economische en demografische situatie en de specifieke kenmerken van de arbeidsmarkt verschillen naar gelang van de lidstaat en dat de beginselen van subsidiariteit en solidariteit, op grond waarvan de lidstaten volledig verantwoordelijk blijven voor de organisatie van hun pensioensysteem, in acht moeten ...[+++]


Wie im März 2010 waren 18 % der Befragten, die einen Arbeitsplatz hatten, nicht sehr oder überhaupt nicht zuversichtlich, dass sie ihren gegenwärtigen Arbeitsplatz in den kommenden 12 Monaten behalten werden. 49 % glaubten, dass es relativ oder ganz unwahrscheinlich sei, dass sie im Fall der Entlassung innerhalb von sechs Monaten eine neue Stelle finden könnten.

In maart 2010 had 18% van de respondenten die werk hadden er weinig tot geen vertrouwen in dat zij hun baan zouden kunnen behouden in de komende 12 maanden, en 49% was van mening dat het weinig waarschijnlijk tot zeer onwaarschijnlijk was dat zij binnen zes maanden een nieuwe baan zouden kunnen vinden in geval van ontslag.


Mit der Richtlinie soll die EG-Typgenehmigung auf neue Arten land- oder forstwirtschaftlicher Zugmaschinen, insbesondere auf „Hochgeschwindigkeits“-Zugmaschinen, ihre Anhänger und von ihnen gezogene auswechselbare Geräte erweitert werden, die Anhängern gleichgestellt werden können.

De richtlijn wil de EG-typegoedkeuring uitbreiden tot nieuwe categorieën land- en bosbouwtrekkers, met name tot "hoge-snelheids"trekkers, de aanhangwagens van landbouwtrekkers en sommige verwisselbare getrokken machines die met aanhangwagens gelijk te stellen zijn.


Der Rat legte seinen Gemeinsamen Standpunkt zum Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates fest, der auf eine Neufassung der Richtlinie 74/150/EWG über land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen abzielt (Dok. 10506/02), wobei der Anwendungsbereich auf neue Zugmaschinentypen, deren Anhänger und die von ihnen gezogenen Maschinen ausgedehnt und die EG-Typgenehmigungspflicht verbindlich vorgeschrieben wird.

De Raad stelde een gemeenschappelijk standpunt vast betreffende het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad met het oog op de omwerking van Richtlijn 74/150/EEG inzake landbouw- en bosbouwtrekkers (doc. 10506/02), waarbij de werkingssfeer van de richtlijn wordt uitgebreid tot nieuwe soorten trekkers, aanhangwagens en getrokken uitrusting en waarbij de EG-typegoedkeuring verplicht wordt gesteld.


Die Minister begrüßten die am 3. Juni 2009 in Vorbereitung der Juni-Tagung des Europäischen Rates veröffentlichte Mitteilung der Kommission "Ein gemeinsames Engagement für Beschäfti­gung" im Allgemeinen und im Besonderen die Bereitstellung von 19 Mrd. EUR für Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Sozialfonds (ESF), mit deren Hilfe die Menschen ihren Arbeitsplatz behalten oder eine neue Anstellung finden können.

Voorts hebben de ministers onderstreept dat de sociale dialoog een hulpmiddel kan zijn om de crisis te boven te komen. In het algemeen waren de ministers ingenomen met de op 3 juni 2009 bekend­gemaakte Mededeling van de Commissie aan de Europese Raad van juni: "Een gezamenlijk engagement voor de werkgelegenheid" en in het bijzonder met het voorstel in het kader van het Europees Sociaal Fonds (ESF) 19 miljard euro uit te trekken voor maatregelen om mensen te helpen aan het werk te blijven of een nieuwe baan te v ...[+++]


w