Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akute Vergiftungen beim Menschen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beigeordneter Auditor beim Staatsrat
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Beim Gerichtshof Klage erheben
Beim Gerichtshof anhängig machen
Den Gerichtshof anrufen
Den Gerichtshof befassen
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Steuermann beim Schleppdienst
Straßenverkehrsunfall
Ständiger Vertreter beim Jugendschutz
Unfall beim Transport
Unterstaatssekretär beim Minister beim Premierminister
Vergiftung beim Menschen
Verkehrsunfall

Traduction de «zugewinne beim » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen

een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden


Unterstaatssekretär beim Minister beim Premierminister

Onderstaatssecretaris van Algemene Zaken, toegevoegd aan de Minister-President


Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Steuermann beim Schleppdienst

stuurman bij de sleepdienst


ständiger Vertreter beim Jugendschutz

vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming


Beigeordneter Auditor beim Staatsrat

adjunct-auditeur bij de Raad van State


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zugewinne beim Vertrauen in die EU gegenüber dem Frühjahr 2017 wurden in zehn Ländern festgestellt, insbesondere in Belgien (53 %, +7), der Slowakei (48 %, +5) und der Tschechischen Republik (35 %, +5).

Sinds het voorjaar van 2017 is het vertrouwen in de EU gegroeid in tien landen, met name in België (53 %, + 7), Slowakije (48 %, + 5) en Tsjechië (35 %, + 5).


4. verweist bezugnehmend auf den Green Economy Report des UNEP auf die wirtschaftlichen und sozialen Vorteile von Investitionen in eine umweltfreundliche Wirtschaft, beispielsweise ein höheres Wachstum des BIP und des Pro-Kopf-BIP, eine ressourcenschonende Wirtschaft, die Schaffung neuer und innovativer Arbeitsplätze, die Zugewinne beim natürlichen und beim Humankapital sowie die Minderung von Armut;

4. wijst, onder verwijzing naar het UNEP-verslag over groene economie, op de economische en sociale voordelen van investering in groene economie, bij voorbeeld snellere groei van BBP en BBP per hoofd, een economie die doelmatig gebruik maakt van energie, de schepping van nieuwe, innovatieve werkgelegenheid, winst op het gebied van grondstoffen en menselijk potentieel, en verlichting van de armoede;


Für Unternehmen in EU-Ländern käme es zu einem Zugewinn, wenn wir diese Hemmnisse bei der öffentlichen Auftragsvergabe oder beim Markt für medizinische Geräte überwinden könnten – wo eine unzureichende Anerkennung der internationalen Standards besteht – sowie bei den Dienstleistungen, darunter die Finanzdienstleistungen und Postdienste, und auch beim Zugang für KMU.

In EU-landen gevestigde ondernemingen zouden er baat bij hebben als we de obstakels konden aanpakken bij overheidsopdrachten, op de markt voor medische apparatuur – waar internationale normen onvoldoende worden erkend –, bij de dienstverlening – met inbegrip van financiële diensten en postdiensten –, en voor de toegang voor kmo's.


- dass die wirtschaftliche Rechtfertigung, um die Notwendigkeit der Erwei-terung der Wirtschaftstätigkeiten im Allgemeinen und die Verlängerung der Piste im Besonderen aufzuerlegen, nicht ausreichend belegt ist; dass das Projekt nicht ernsthaft vorgeht bei der Definition der wirtschaftlichen Ziele, die gefördert werden sollen; dass es beim Zugewinn an neuen Arbeits-plätzen unverhältnismässig erscheint;

- dat de economische rechtvaardiging die in het algemeen de uitbreiding van de nodige economische activiteiten voorschrijft en meer bepaald de verlenging van de start- en landingsbaan, niet op voldoende wijze is bewezen; dat het ontwerp geen ernstige definitie geeft van de economische doelstellingen die men wil benadrukken; dat het buiten proporties lijkt in termen van nieuwe werkgelegenheid;


w