Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAU
CO2-Gutschrift
Der Gemeinde zugeteiltes Personal
Emissionsberechtigung
Emissionsgutschrift
Emissionsreduktionsgutschrift
Emissionszertifikat
Handelbare Einheit der zugeteilten Menge
Treibhausgasemissionszertifikat
Zugeteilte Mengeneinheit
Zugeteilter Anwalt
Zugeteiltes Emissionsrecht
Zugeteiltes Los

Traduction de «zugeteilt sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handelbare Einheit der zugeteilten Menge | zugeteilte Mengeneinheit | zugeteiltes Emissionsrecht | AAU [Abbr.]

toegewezen eenheid | AAU [Abbr.]


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto






der Gemeinde zugeteiltes Personal

personeel gedetacheerd bij de gemeente


Emissionsberechtigung [ AAU | CO2-Gutschrift | Emissionsgutschrift | Emissionsreduktionsgutschrift | Emissionszertifikat | Treibhausgasemissionszertifikat | zugeteiltes Emissionsrecht ]

emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund des Schreibens der Interkommunale ORES Assets vom 15. November 2017, durch das die Wallonische Kommission für Energie ("Commission wallonne pour l'énergie") von einer Abspaltung gemäß den Artikeln 677 und 728 ff. des Gesellschaftsgesetzbuches in Kenntnis gesetzt wird, aufgrund deren die PBE einen Teil ihres sowohl Aktiv- als auch Passivvermögens ohne Auflösung und ohne zu erlöschen an ORES Assets überträgt als Gegenleistung für die Ausgabe durch ORES Assets von Anteilen, die den Gemeinden Chastre, Incourt, Perwez und Villers-la-Ville, als angeschlossenen Gemeinden, der PBE direkt zugeteilt ...[+++]

Gelet op het schrijven van de intercommunale ORES Assets d.d. 15 november 2017, waarbij de "Commission wallonne pour l'Energie" (Waalse energiecommissie) overeenkomstig de artikelen 677 en 728 en volgende van het Wetboek der Vennootschappen over een gedeeltelijke splitsing is geïnformeerd, krachtens welke PBE een gedeelte van haar vermogen van de zowel activa als de passiva, zonder ontbinding en zonder op te houden te bestaan, overdraagt aan ORES Assets als tegenprestatie door laatstgenoemde van de uitgifte van aandelen die rechtstreeks toegekend zullen worden aan de gemeenten Chastre, Incourt, Perwijs en Villers-la-Ville als aangesloten ...[+++]


Diese Durchführungsbestimmungen sehen vor, daß einzelnen Unternehmen auf der Grundlage früherer Erzeugungsmengen sowohl Produktions- als auch Verbrauchsquoten zugeteilt werden.

Op grond van deze uitvoeringswetgeving kunnen aan afzonderlijke bedrijven zowel productie- als consumptiequota worden toegekend op basis van historische productieniveaus.


Im April 2012 führte die Kommission eine öffentliche Konsultation zur Nutzung von Funkfrequenzen für eine effizientere Energieerzeugung und ‑versorgung durch, die verdeutlichte, dass Meinungsverschiedenheiten sowohl bezüglich der Nutzung von IKT-Infrastrukturen für intelligente Stromnetze und Messsysteme als auch bezüglich einer lizenzpflichtigen oder lizenzfreien Nutzung eigens hierfür zugeteilter oder gemeinsam genutzter Frequenzen bestehen.

In april 2012 heeft de Commissie een openbare raadpleging over het gebruik van spectrum voor efficiëntere energieproductie en -distributie gehouden, waaruit bleek dat er geen gemeenschappelijk standpunt is over het gebruik van ICT-infrastructuur voor slimme netwerken en slimme meters, noch over specifiek of gedeeld spectrumgebruik, op vergunningsplichtige of op vergunningsvrije basis.


Art. 5 - § 1. Unter " diplomatischer Posten" ist die diplomatische Vertretung der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region sowohl in Belgien als im Ausland zu verstehen, der der Generalabgeordnete, der Abgeordnete oder der Berater zugeteilt ist.

Art. 5. § 1. Onder « diplomatieke post » wordt verstaan de diplomatieke vertegenwoordiging van de Franse Gemeenschap en van het Waalse Gewest, zowel in België als in het buitenland, waarvoor de algemeen-afgevaardigde, de afgevaardigde of de adviseur aangesteld wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die in Absatz 1 genannte Bestandsaufnahme umfasst die Überprüfung der verschiedenen Arten der Frequenznutzung sowohl durch private als auch öffentliche Nutzer und soll dabei helfen, jene Frequenzbänder zu ermitteln, die zugewiesen oder neu zugeteilt werden könnten, um ihre Nutzung effizienter zu machen, die Innovation zu fördern und den Wettbewerb im Binnenmarkt zu steigern, und zwar zum Vorteil sowohl der privaten wie der öffentlichen Nutzer und unter Berücksichtigung potenzieller positiver und negativer Folgen für bisherige Nutz ...[+++]

3. De in lid 1 bedoelde inventaris biedt een overzicht van de verschillende soorten spectrumgebruik door zowel particuliere als publieke gebruikers en helpt om te bepalen welke spectrumbanden kunnen worden toegewezen of herschikt met het oog op een efficiëntere benutting, innovatie en het aanzwengelen van de concurrentie op de interne markt, die zowel particuliere als publieke gebruikers ten goede komt, rekening houdend met de potentiële positieve en negatieve impact voor bestaande gebruikers van die banden.


(3) Die in Absatz 1 genannte Bestandsaufnahme umfasst die Überprüfung der verschiedenen Arten der Frequenznutzung sowohl durch private als auch öffentliche Nutzer und soll dabei helfen, jene Frequenzbänder zu ermitteln, die zugewiesen oder neu zugeteilt werden könnten, um ihre Nutzung effizienter zu machen, die Innovation zu fördern und den Wettbewerb im Binnenmarkt zu steigern, und zwar zum Vorteil sowohl der privaten wie der öffentlichen Nutzer und unter Berücksichtigung potenzieller positiver und negativer Folgen für bisherige Nutz ...[+++]

3. De in lid 1 bedoelde inventaris biedt een overzicht van de verschillende soorten spectrumgebruik door zowel particuliere als publieke gebruikers en helpt om te bepalen welke spectrumbanden kunnen worden toegewezen of herschikt met het oog op een efficiëntere benutting, innovatie en het aanzwengelen van de concurrentie op de interne markt, die zowel particuliere als publieke gebruikers ten goede komt, rekening houdend met de potentiële positieve en negatieve impact voor bestaande gebruikers van die banden.


Es wird darauf hingewiesen, dass seit 1993 im Rahmen der Zusammenarbeit bereits insgesamt rund 180 Millionen Euro bereitgestellt werden konnten, die nahezu 45.000 russischen Forschern zugeteilt und für Forschungsarbeiten verwendet wurden, die sowohl für die russische als auch die europäische Wissenschaft von großem Interesse sind.

Zoals bekend kon sedert 1993 dankzij de samenwerking reeds ongeveer 180 miljoen EUR worden toegewezen aan bijna 45.000 Russische onderzoekers, hetgeen geleid heeft tot activiteiten die zowel voor de wetenschappelijke gemeenschap van Rusland als voor die van de Unie van groot belang zijn.


Länder mit einem ausgedehnten Agrarsektor und einer hohen Beschäftigungsrate in der Landwirtschaft wie Griechenland haben sowohl für Flachs als auch für Hanf die geringste Höchstmenge zugeteilt bekommen.

Aan landen met een grote landbouwsector en waar een groot deel van de beroepsbevolking in de landbouw werkzaam is, zoals Griekenland, worden de laagste quota toegekend, zowel voor vlas als voor hennep.


2. betont, daß das Frequenzspektrum unter größter Sorgfalt und umfassender Beachtung aller Erfordernisse und im Interesse der breiten Öffentlichkeit zugeteilt und sowohl technisch als auch wirtschaftlich effizient genutzt werden sollte, wobei das Interesse der breiten Öffentlichkeit das allgemeine Interesse, die Entwicklung der Informations- und Kommunikationstechnologien bei den kommerziellen Anwendungen und die Wettbewerbsfähigkeit der jeweiligen europäischen Teilnehmer weltweit umfaßt;

2. beklemtoont dat het radiospectrum zowel in technisch als economisch opzicht efficiënt moet worden toegewezen en gebruikt, en buitengewone zorg en volledige aandacht moet worden besteed aan alle behoeften, steeds indachtig het openbaar belang, waaronder begrepen het gemeenschappelijk belang, de ontwikkeling van informatie- en communicatietechnologieën bij commerciële toepassingen en het concurrentievermogen van de respectieve Europese spelers op mondiaal niveau;


In Artikel 8 des Gesetzes vom 17. Juli 1963 ist vorgesehen, dass das Amt jährlich für jeden Fonds den Anteil der Leistungen festlegt, die sowohl durch dieses Gesetz als auch durch dasjenige vom 16. Juni 1960 garantiert würden, wobei dieser Anteil den Begünstigten aus ihren eigenen Einkünften zugeteilt werden könne.

Artikel 8 van de wet van 17 juli 1963 voorziet erin dat de Dienst jaarlijks voor ieder Fonds bepaalt welk deel van de prestaties, die zowel door die wet als door de wet van 16 juni 1960 zijn gewaarborgd, aan de gerechtigden mag worden toegekend uit hun eigen inkomsten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugeteilt sowohl' ->

Date index: 2024-04-10
w