Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Grundsätzlich zugestimmt
Hervorgehobene Farbe
Zugestimmt hat.

Traduction de «zugestimmt 3 hervorgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


grundsätzlich zugestimmt

in beginsel bereikt overeenstemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In seinen Schlussfolgerungen vom 30. Mai 2011 zu den Prioritäten für die Neubelebung des Binnenmarktes hat der Rat der Europäischen Union darüber hinaus die Bedeutung des elektronischen Geschäftsverkehrs hervorgehoben und zugestimmt, dass die verbraucherrechtlichen AS-Systeme kostengünstigen, einfachen und schnellen Rechtsschutz für Verbraucher und Unternehmer ermöglichen können.

In zijn conclusies van 30 mei 2011 betreffende de prioriteiten voor het herlanceren van de interne markt, heeft de Raad van de Europese Unie bovendien het belang van e-handel onderstreept en bevestigd dat zowel consumenten als ondernemers met behulp van ADR-regelingen goedkoop, eenvoudig en snel verhaal moeten kunnen halen.


Der Rat hat die Bedeutung des elektronischen Geschäftsverkehrs hervorgehoben und zugestimmt, dass die AS-Systeme für Verbraucher einen kostengünstigen, einfachen und schnellen Rechtsschutz für Verbraucher und Unternehmer ermöglichen sollten.

De Raad heeft het belang van e-handel onderstreept en bevestigd dat zowel consumenten als ondernemers met behulp van een ADR-regeling goedkoop, eenvoudig en snel verhaal moeten kunnen halen.


In seinen Schlussfolgerungen vom 30. Mai 2011 zu den Prioritäten für die Neubelebung des Binnenmarktes hat der Rat der Europäischen Union darüber hinaus die Bedeutung des elektronischen Geschäftsverkehrs hervorgehoben und zugestimmt, dass die verbraucherrechtlichen AS-Systeme kostengünstigen, einfachen und schnellen Rechtsschutz für Verbraucher und Unternehmer ermöglichen können.

In zijn conclusies van 30 mei 2011 betreffende de prioriteiten voor het herlanceren van de interne markt, heeft de Raad van de Europese Unie bovendien het belang van e-handel onderstreept en bevestigd dat zowel consumenten als ondernemers met behulp van ADR-regelingen goedkoop, eenvoudig en snel verhaal moeten kunnen halen.


Er hat hervorgehoben, welche Bedeutung er der eingehenden Überwachung der Vorbereitungen Kroatiens beimisst, und der Vorsitz hat zugestimmt, diese Botschaft auf der Tagung des Stabilitäts- und Assoziationsrates EU-Kroatien am 6. Juni zu vermitteln.

Hij benadrukte dat hij er belang aan hecht dat er nauwlettend wordt toegezien op de voorbereidingen van Kroatië, en het voorzitterschap stemde ermee in om deze boodschap tijdens de zitting van de Stabilisatie- en Associatieraad EU-Kroatië op 6 juni over te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Herr Präsident, ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass ich, als meine Maschine heute Morgen in Straßburg landete, die gute Nachricht erhielt, dass der ungarische Premierminister einer Änderung des Mediengesetzes zugestimmt hat, wonach es mit allen EU-rechtlichen Aspekten vereinbar sein wird, die wir, die Europäische Kommission, einschließlich der Frage über die Charta der Grundrechte hervorgehoben haben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het genoegen u te kunnen meedelen dat toen het vliegtuig vanochtend in Straatsburg landde mij het goede nieuws bereikte dat de Hongaarse minister-president zich bereid verklaard heeft de mediawet aan te passen en die in overeenstemming te brengen met alle aspecten van het Europees recht waar wij, de Europese Commissie, op gewezen hebben, inclusief de mogelijke schendingen van het Handvest van de grondrechten.


Dies ist eine Hauptpriorität der europäischen Strategie für die nächste Dekade, die in Herrn Bendtsens Bericht hervorgehoben wird, dem heute Nachmittag durch die Mehrheit der Mitglieder des europäischen Parlaments zugestimmt wurde.

Het gaat om één van de belangrijkste prioriteiten in de Europese strategie voor het komende decennium, aldus het verslag van de heer Bendtsen, dat vanmiddag door een meerderheid van de Europese Parlementsleden werd aangenomen.


Allerdings wird in dem Programm, dem wir zugestimmt haben, die Standardisierung der Terminologie in Bezug auf gefährliche Inhalte nicht besonders hervorgehoben.

Toch ligt de nadruk in het goedgekeurde programma niet op de standaardisatie van de terminologie inzake gevaarlijke inhoud.


Kommissionsmitglied BYRNE erklärte, zwar sei das berechtigte Anliegen der USA, sich gegen Bioterrorismus zu schützen, anzuerkennen, jedoch müsse die Bedeutung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit hervorgehoben und festgestellt werden, dass die US einem flexiblen Ansatz mit einer Übergangsphase bis November 2004 zugestimmt hatten.

Commissielid BYRNE erkende de legitieme behoeften van de VS op het gebied van bioterrorismebestrijding, maar wees op het belang van proportionaliteit en merkte op dat de VS hadden ingestemd met een flexibele aanpak, waaronder een overgangsperiode die eind november 2004 afloopt.


GESTALTUNG DES MARKTES DER BINNENSCHIFFAHRT UND VON BEGLEITMASSNAHMEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Nach seiner Orientierungsaussprache über die Vorschläge der Kommission für die Gestaltung des Binnenschiffahrtsmarktes und die Begleitmaßnahmen hat der Rat 1. von dem Aktionsprogramm Kenntnis genommen, das die Kommission, wie in der Entschließung des Rates vom 24. Oktober 1994 gefordert, vorgelegt hat; 2. einer Liberalisierung des Binnenschiffahrtsmarktes, durch die die Anwendung des Rotationssystems schrittweise eingeschränkt wird, bis schließlich ab dem 1. Januar 2000 für die Befrachtung und die Frachtratenbildung im Binnenschiffahrtsverkehr völlig freie Bedingungen gelten, grundsätzlich zugestimmt ...[+++]

ORDENING VAN DE MARKT VOOR DE BINNENVAART EN BEGELEIDENDE MAATREGELEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD "Na het oriënterend debat dat hij heeft gehouden over de voorstellen van de Commissie inzake de ordening van de markt voor de binnenvaart en begeleidende maatregelen, heeft de Raad : 1. akte genomen van het actieprogramma dat door de Commissie is ingediend ingevolge het in de resolutie van de Raad van 24 oktober 1994 gedane verzoek ; 2. zijn goedkeuring gehecht aan het beginsel van een liberalisering van de markt voor de binnenvaart, waarbij het toepassingsgebied van het toerbeurtsysteem geleidelijk wordt beperkt om op 1 januari 2000 te komen tot een stelsel van vrije bevrachting en vrije prijsvorming voor het vervoer over ...[+++]




D'autres ont cherché : grundsätzlich zugestimmt     hervorgehobene farbe     zugestimmt hat     zugestimmt 3 hervorgehoben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugestimmt 3 hervorgehoben' ->

Date index: 2023-12-31
w