Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gründungsgesellschaft
Muttergesellschaft
Mutterunternehmen
Oberste Muttergesellschaft

Vertaling van "zufolge muttergesellschaft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Muttergesellschaft | Mutterunternehmen

beheersende vennootschap | moeder | moederbedrijf | moedermaatschappij | moedervennootschap


oberste Muttergesellschaft

topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij


Muttergesellschaft [ Gründungsgesellschaft ]

moedermaatschappij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der britischen Regelung zufolge wird eine Muttergesellschaft im Vereinigten Königreich für die Veräußerungsgewinne ihrer Tochtergesellschaften in anderen Mitgliedstaaten besteuert, wogegen bei im Inland gelegenen Tochtergesellschaften eine solche Besteuerung nicht erfolgt.

Op grond van de Britse wetgeving wordt de vermogenswinst van een in een andere lidstaat gevestigde dochteronderneming belast bij de moedermaatschappij in het Verenigd Koninkrijk, terwijl dit niet het geval is wanneer de dochter in het Verenigd Koninkrijk is gevestigd.


Den französischen Behörden zufolge stellt die Teileinlage in die Aktiva der „Sernam Xpress“ keinesfalls eine Übertragung innerhalb verbundener Unternehmen dar, da die „Sernam Xpress“ eine „Mantelgesellschaft“ ist und dazu dient, die Aktiva „en bloc“ der „Sernam SA“ aufzunehmen, und zwar einzig und allein zu dem Zweck, ihre Veräußerung an den Erwerber — die Gesellschaft „Financière Sernam“ — Zug um Zug möglich zu machen und nicht etwa die Geschäftstätigkeit der Muttergesellschaft fortzuführen.

Volgens de Franse autoriteiten vormt de gedeeltelijke inbreng in de activa van Sernam Xpress in geen geval een overdracht binnen de groep, aangezien Sernam Xpress een lege vennootschap is die slechts dient om de activa van Sernam SA en bloc onder te brengen, zodat zij de gelijktijdige overdracht aan de koper - Financière Sernam - mogelijk maken, en niet om de activiteiten van de moederonderneming voort te zetten.


Bei einem Drittland wird davon ausgegangen, dass es Anforderungen festgelegt hat, die den in Artikel 4 Absatz 3 erster Unterabsatz der Richtlinie 2004/109/EG genannten gleichwertig sind, wenn den Rechtsvorschriften dieses Landes zufolge eine Muttergesellschaft keine Einzelabschlüsse vorlegen muss, der Emittent, der seinen Sitz in diesem Drittland hat, wohl aber einen konsolidierten Abschluss mit den folgenden Angaben zu erstellen hat:

Een derde land wordt geacht verplichtingen op te leggen die gelijkwaardig zijn aan die van artikel 4, lid 3, eerste alinea, van Richtlijn 2004/109/EG, wanneer de moederonderneming krachtens de wetgeving van dit land niet verplicht is een individuele jaarrekening te verstrekken, maar de uitgevende instelling die haar statutaire zetel in dit derde land heeft, verplicht is bij de opstelling van de geconsolideerde jaarrekening de volgende informatie te vermelden:


Bei einem Drittland wird davon ausgegangen, dass es Anforderungen festgelegt hat, die den in Artikel 4 Absatz 3 erster Unterabsatz der Richtlinie 2004/109/EG genannten gleichwertig sind, wenn den Rechtsvorschriften dieses Landes zufolge eine Muttergesellschaft keine Einzelabschlüsse vorlegen muss, der Emittent, der seinen Sitz in diesem Drittland hat, wohl aber einen konsolidierten Abschluss mit den folgenden Angaben zu erstellen hat:

Een derde land wordt geacht verplichtingen op te leggen die gelijkwaardig zijn aan die van artikel 4, lid 3, eerste alinea, van Richtlijn 2004/109/EG, wanneer de moederonderneming krachtens de wetgeving van dit land niet verplicht is een individuele jaarrekening te verstrekken, maar de uitgevende instelling die haar statutaire zetel in dit derde land heeft, verplicht is bij de opstelling van de geconsolideerde jaarrekening de volgende informatie te vermelden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat weiter oben deutlich gemacht, daß sie den Standpunkt des Beschwerdeführers, dem zufolge SFMI-Chronopost eine Gebühr für den Zugang zum Netz und zu Elementen des Goodwill der Muttergesellschaft zahlen müsse, nicht teilt.

De Commissie heeft hierboven aangegeven dat zij het niet met de klager eens is dat SFMI-Chronopost een vergoeding moet betalen voor toegang tot het netwerk en voor elementen van de goodwill van de moedermaatschappij.




Anderen hebben gezocht naar : muttergesellschaft     mutterunternehmen     oberste muttergesellschaft     zufolge muttergesellschaft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zufolge muttergesellschaft' ->

Date index: 2024-08-31
w