Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendbare Definition
COST B1
Definition
Definitive Ausgabenverpflichtung
Definitive Bilanz der allgemeinen Konten
Definitive Entschädigung

Vertaling van "zudem definition " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Verwaltungsausschuß COST B 1 Kriterien für die Auswahl und Definition von gesunden Probanden und/oder Patienten für Phase I- und II-Studien während der Entwicklung von Arzneimitteln | COST B1 [Abbr.]

Comité van beheer Cost B 1 Criteria voor de keuze en de omschrijving van gezonde en/of zieke vrijwilligers voor de fasen I en II van het onderzoek naar nieuwe geneesmiddelen | COST B1 [Abbr.]




definitive Bilanz der allgemeinen Konten

definitieve balans van de algemene rekeningen


definitive Ausgabenverpflichtung

definitieve vastlegging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zudem enthält die Richtlinie (EU) 2017/541 Mindestvorschriften für die Definition von Straftatbeständen in Bezug auf terroristische Straftaten, Straftaten im Zusammenhang mit einer terroristischen Vereinigung und Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten.

Richtlijn (EU) 2017/541 stelt ook minimumvoorschriften vast voor de definitie van strafbare feiten op het gebied van terroristische misdrijven, misdrijven in verband met een terroristische groepering en misdrijven in verband met terroristische activiteiten.


Im Interesse der Klarheit und Kohärenz des Unionsrechts sollten zudem mehr Begriffsbestimmungen aufgenommen werden, unter anderem auch die Definition des Begriffs „Rasse“.

Ter wille van de duidelijkheid en consistentie van het Unierecht moeten ook meer definities worden opgenomen, waaronder een definitie van „ras”.


Zudem könnten nicht alle Personen, die ausgegrenzt sind oder denen Ausgrenzung droht, Zugang zum Arbeitsmarkt haben. Daher sei unter Umständen eine neue und weiter gefasste Definition der Beschäftigungsfähigkeit erforderlich.

Bovendien kunnen niet alle uitgesloten of met uitsluiting bedreigde burgers zich op de arbeidsmarkt begeven, wat erop wijst dat misschien een nieuwe, bredere definitie van inzetbaarheid nodig is.


In der Erwägung, dass, was die Definition der Pufferzonen angeht, ein Beschwerdeführer dem Vorschlag des Autors der Studie zustimmt, einen mindestens 10 Meter breiten Streifen in graphischer oder schriftlicher Form vorzusehen; dass er zudem vorschlägt, diese Zonen als Grüngebiete nach Artikel 37 des CWATUP einzutragen, anstatt das Thema stets auf die Genehmigung, ohne Durchführungsgarantie, zu verschieben;

Overwegende dat wat betreft de afbakening van de bufferzones één bezwaarindiener het voorstel van de auteur van het onderzoek genegen is, dat erin bestaat in een minstens 10 m brede strook te voorzien in de vorm van een grafische of woordelijke bepaling; dat hij daarnaast voorstelt die zones op te nemen als groengebieden zoals voorzien in artikel 37 van het Wetboek, eerder dan dat in de vergunning behandeld wordt zonder garantie op uitvoering;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Artikel 41 der Charta werden zudem in nicht erschöpfender Form einige der Aspekte genannt, die in die Definition des Rechts auf eine gute Verwaltung aufgenommen wurden, wie das Recht, gehört zu werden, das Recht jeder Person auf Zugang zu den sie betreffenden Akten, das Recht, Begründungen für eine Verwaltungsentscheidung zu erhalten, und die Möglichkeit, Ersatzansprüche für den durch die Organe oder ihre Bediensteten in Ausübung ihrer Amtstätigkeit verursachten Schaden zu geltend zu machen.

Daarnaast bevat artikel 41 een niet-uitputtende opsomming van elementen die deel uitmaken van de definitie van het recht op behoorlijk bestuur, zoals het recht om te worden gehoord, het recht van eenieder om inzage te krijgen in het hem betreffende dossier, de plicht van de instanties om hun beslissingen met redenen te omkleden, het recht op vergoeding van de schade die door de instellingen van de Unie of door haar personeelsleden in de uitoefening van hun functies is veroorzaakt, en taalkundige rechten.


I. in der Erwägung, dass die Verwendung von Abschalteinrichtungen nach Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 ausdrücklich verboten ist, wobei eine Abschalteinrichtung laut Definition ein Konstruktionsteil ist, „das die Temperatur, die Fahrzeuggeschwindigkeit, die Motordrehzahl (UpM), den eingelegten Getriebegang, den Unterdruck im Einlasskrümmer oder sonstige Parameter ermittelt, um die Funktion eines beliebigen Teils des Emissionskontrollsystems zu aktivieren, zu verändern, zu verzögern oder zu deaktivieren, wodurch die Wirksamkeit des Emissionskontrollsystems unter Bedingungen, die bei normalem Fahrzeugbetrieb vernünftig ...[+++]

I. overwegende dat Verordening (EG) nr. 715/2007 in artikel 5, lid 2, een expliciet verbod inhoudt op het gebruik van manipulatie-instrumenten, waarbij manipulatie-instrument als volgt gedefinieerd wordt: "een constructieonderdeel dat de temperatuur, de rijsnelheid, het motortoerental, de versnelling, de inlaatonderdruk of andere parameters meet om een onderdeel van het emissiecontrolesysteem in werking te stellen, te moduleren, te vertragen of buiten werking te stellen, zodat de doelmatigheid van het emissiebeperkingssysteem wordt verminderd onder omstandigheden die bij een normaal gebruik van het voertuig te verwachten zijn"; overweg ...[+++]


102. stellt fest, dass organisierte Wetten auf Sportveranstaltungen häufig von der organisierten Kriminalität zur Geldwäsche genutzt werden; fordert die Kommission daher auf, einen Legislativvorschlag vorzulegen, der eine gemeinsame Definition von Korruptions- und Betrugsdelikten im Sportbereich beinhaltet; fordert die Mitgliedstaaten auf, Wetten bei Veranstaltungen ohne sportliche Dimension nicht zu genehmigen, sowie die risikoreichsten Formen von Sportwetten zu verbieten; empfiehlt zudem, nach dem Vorbild der auf dem Gebiet der G ...[+++]

102. constateert dat witwassen via georganiseerde sportweddenschappen vaak het werk is van de georganiseerde misdaad; verzoekt derhalve de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen met een gemeenschappelijke definitie van corruptie en fraude in sportkringen; verzoekt de lidstaten geen toestemming te geven voor de organisatie van sportweddenschappen op wedstrijden die geen invloed hebben op het klassement en de gevaarlijkste vormen van sportweddenschappen te verbieden; pleit er tevens voor op nationaal niveau voorzieningen te treffen om verdenkingen van corruptie in de sport te kunnen signaleren, naar het voorbeeld van de bestaande ...[+++]


27. fordert die Kommission zu einer klaren Definition des Begriffs „außergewöhnliche Umstände“ auf sowie zur Erstellung klarer Leitlinien in Bezug auf davon gedeckte Schadensfälle, und fordert zudem, diese Definition in alle zukünftigen Änderungen der Rechtsvorschriften für Passagierrechte zu integrieren, um unkorrekten Interpretationen der Umstände, die zu Annullierungen oder Verspätungen geführt haben, vorzubeugen, und Rechtssicherheit sowohl für Verbraucher als auch für Unternehmen zu schaffen;

27. dringt er bij de Commissie op aan de definitie van "buitengewone omstandigheden" te verduidelijken en richtsnoeren op te stellen voor wat daaronder wordt verstaan, en deze definitie op te nemen in de toekomstige wijzigingen van de wetgeving inzake passagiersrechten om onjuiste interpretaties te voorkomen van de omstandigheden die hebben geleid tot annuleringen of vertragingen en om rechtszekerheid te creëren ten behoeve van zowel consumenten als bedrijven;


Zudem wird mit dieser Definition die tatsächliche Bedeutung des Begriffs „Technische Spezifikationen im IKT-Bereich“ in der Definition einer Norm nicht geklärt.

Bovendien is de werkelijke betekenis van de term 'technische specificaties op ICT-gebied' in de definitie van 'norm' onduidelijk.


Dies ist eine gute Gelegenheit, die Definition von „Großkunden“ zu ergänzen, indem sie unterteilt wird in „Versorger“, und zudem das Rechtsgebilde des „trader“ (Großhändler, Vermittler im Großhandel, Zwischenhändler im Großhandel) geschaffen wird, dessen Definition übereinstimmt mit der des Versorgers, mit Ausnahme der Tatsache, dass dieser nichts mit dem Endverbraucher zu tun hat, sondern Energie kauft und verkauft, ohne die Endverbraucher zu versorgen.

Het verdient aanbeveling de definitie van “grootafnemers” te splitsen als hierboven aangegeven. Volgens deze definitie onderscheidt de “trader” (groothandelaar, tussenhandelaar) zich dus van de leverancier doordat hij niet rechtstreeks levert aan de eindafnemer, doch zich slechts bezighoudt met de in- en verkoop op grote schaal van elektriciteit.




Anderen hebben gezocht naar : cost b1     definition     anwendbare definition     definitive bilanz der allgemeinen konten     definitive entschädigung     zudem definition     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zudem definition' ->

Date index: 2024-04-11
w