Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingungen erfüllen
Checks vor dem Start durchführen
Die Einreisevoraussetzungen erfüllen
Die Erwartungen des Zielgruppenpublikums erfüllen
Die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen
Dreiseitige Vereinbarung mit Zielvorgabe
Erfüllen
Intensitätsziel
Vorflugpflichten erfüllen
Zielvorgabe
Zielvorgabe zur Treibhausgasintensität

Vertaling van "zielvorgabe erfüllen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Einreisevoraussetzungen erfüllen | die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen

voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst


Intensitätsziel | Zielvorgabe zur Treibhausgasintensität

intensiteitsdoel


dreiseitige Vereinbarung mit Zielvorgabe

doelgerichte tripartiete overeenkomst








Checks vor dem Start durchführen | Vorflugpflichten erfüllen

werkzaamheden voorafgaand aan de vlucht uitvoeren


sicherstellen, dass Produkte gesetzliche Anforderungen erfüllen

garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen


die Erwartungen des Zielgruppenpublikums erfüllen

voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Länder wie Dänemark, Finnland, Schweden, Deutschland und Österreich haben eine Wachstumsrate verzeichnet, die, falls sich der gleiche Trend fortsetzt, ausreicht, um ihre Zielvorgabe zu erfüllen: in diesen Ländern liegt die FuE-Intensität bereits über dem EU-Durchschnitt, und in den letzten Jahren ist es ihnen gelungen, diesen Vorsprung weiter auszubauen.

Landen zoals Denemarken, Finland, Zweden, Duitsland en Oostenrijk hebben een groeitempo gekend dat, als de trend zich doorzet, voldoende is om hun streefcijfer te halen. Terwijl in deze landen de OO-intensiteit boven het EU-gemiddelde ligt, zijn ze er de laatste jaren zelfs in geslaagd verder uit te lopen.


Die Zahlen zeigen auch, dass das Programm auf einem guten Weg ist, um die Zielvorgabe von 4 Millionen unterstützten Teilnehmerinnen und Teilnehmern im Zeitraum 2014 bis 2020 zu erfüllen.

Ook blijkt dat het programma goed op schema ligt om zijn doelstelling te halen en tussen 2014 en 2020 niet minder dan 4 miljoen mensen aan het programma te laten deelnemen.


- Einbeziehung von Branchen, die von einem der Geschlechter dominiert werden: Börsennotierte Gesellschaften in allen Tätigkeitsbereichen sollten aufgrund ihrer Bedeutung für die Wirtschaft und ihrer Verantwortung für Wirtschaft und Gesellschaft die in der Richtlinie festgelegte Zielvorgabe erfüllen.

- alle beursgenoteerde ondernemingen moeten, ongeacht hun omvang, voldoen aan het door de richtlijn gestelde doel. Dit vereiste vindt zijn rechtvaardiging in zowel hun economische en sociale verantwoordelijkheden als hun economisch gewicht.


Kroatien dürfte die Zielvorgabe für 2014 erfüllen, und der Bottom-up-Ansatz zeigt, dass das Land die Maßnahmen getroffen hat, die als notwendig erachtet werden, um die in der Empfehlung im Rahmen des Defizitverfahrens gesetzten strukturpolitischen Ziele zu erreichen.

Kroatië zal waarschijnlijk het nominale saldo voor 2014 bereiken en uit de bottom-upbeoordeling blijkt dat het land de nodige maatregelen heeft genomen om de structurele doelstellingen van de btp-aanbeveling halen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. weist darauf hin, dass Energieeffizienz die wirtschaftlichste Art ist, Emissionen zu verringern, die Energieversorgungssicherheit und die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, die Energiekosten für die Verbraucher zu senken und Arbeitsplätze zu schaffen; betont, dass die Mitgliedstaaten nicht genügend Anstrengungen unternehmen, um die Zielvorgabe von 20 % für die Energieeffizienz zu erfüllen; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, die Maßnahmen zu intensivieren und diese wichtige Zielvorgabe zu erfüllen, auf die sie sich 2007 verpflichtet haben; fordert die Kommission ...[+++]

24. wijst er nogmaals op dat doelmatig energiegebruik de meest rendabele manier is om de uitworp te beperken, de veiligheid van energievoorziening en het mededingingsvermogen te verbeteren, de energierekeningen van de consument te verlagen en werkgelegenheid te scheppen; wijst er met nadruk op dat de lidstaten zich niet voldoende inspannen om het streefcijfer voor energie-efficiëntie van 20% te halen; doet derhalve een beroep op de lidstaten meer te doen en toe te werken naar dit vitaal belangrijke doel dat zij in 2007 voor zichzelf vaststelden; vraagt de Commissie om samen met de lidstaten maatregelen uit te werken die ervoor zorgen ...[+++]


21. weist darauf hin, dass Energieeffizienz die wirtschaftlichste Art ist, Emissionen zu verringern, die Energieversorgungssicherheit und die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, die Energiekosten für die Verbraucher zu senken und Arbeitsplätze zu schaffen; betont, dass die Mitgliedstaaten nicht genügend Anstrengungen unternehmen, um die Zielvorgabe von 20 % für die Energieeffizienz zu erfüllen; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, die Maßnahmen zu intensivieren und diese wichtige Zielvorgabe zu erfüllen, auf die sie sich 2007 verpflichtet haben; fordert die Kommission ...[+++]

21. wijst er nogmaals op dat doelmatig energiegebruik de meest rendabele manier is om de uitworp te beperken, de veiligheid van energievoorziening en het mededingingsvermogen te verbeteren, de energierekeningen van de consument te verlagen en werkgelegenheid te scheppen; wijst er met nadruk op dat de lidstaten zich niet voldoende inspannen om het streefcijfer voor energie-efficiëntie van 20% te halen; doet derhalve een beroep op de lidstaten meer te doen en toe te werken naar dit vitaal belangrijke doel dat zij in 2007 voor zichzelf vaststelden; vraagt de Commissie om samen met de lidstaten maatregelen uit te werken die ervoor zorgen ...[+++]


24. weist darauf hin, dass Energieeffizienz die wirtschaftlichste Art ist, Emissionen zu verringern, die Energieversorgungssicherheit und die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, die Energiekosten für die Verbraucher zu senken und Arbeitsplätze zu schaffen; betont, dass die Mitgliedstaaten nicht genügend Anstrengungen unternehmen, um die Zielvorgabe von 20 % für die Energieeffizienz zu erfüllen; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, die Maßnahmen zu intensivieren und diese wichtige Zielvorgabe zu erfüllen, auf die sie sich 2007 verpflichtet haben; fordert die Kommission ...[+++]

24. wijst er nogmaals op dat doelmatig energiegebruik de meest rendabele manier is om de uitworp te beperken, de veiligheid van energievoorziening en het mededingingsvermogen te verbeteren, de energierekeningen van de consument te verlagen en werkgelegenheid te scheppen; wijst er met nadruk op dat de lidstaten zich niet voldoende inspannen om het streefcijfer voor energie-efficiëntie van 20% te halen; doet derhalve een beroep op de lidstaten meer te doen en toe te werken naar dit vitaal belangrijke doel dat zij in 2007 voor zichzelf vaststelden; vraagt de Commissie om samen met de lidstaten maatregelen uit te werken die ervoor zorgen ...[+++]


Andere wiederum hielten dagegen, dass die Zielvorgabe von 135 g CO2/km bis 2020 schwer zu erfüllen sei, und plädierten angesichts der langen Investitionszyklen in der Automobil­branche für eine längere Frist.

Andere meenden dat de doelstelling van 135 g CO2/km voor 2020 moeilijk kan worden bereikt, en vroegen om meer tijd, gelet op de duur van de investeringscycli in de automobielsector.


13. fordert die Kommission auf, eine Zielvorgabe, was die Grünflächen pro Einwohner betrifft, für neue Städtebauprojekte vorzuschlagen, und vertritt die Auffassung, dass diese Zielvorgabe in die Pläne für nachhaltiges Stadtmanagement aufgenommen werden sollte, um eine Verringerung der Grünflächen in städtischen Gebieten, die diese Zielvorgabe nicht erfüllen, zu verhindern;

13. dringt er bij de Commissie op aan een doelstelling te ontwikkelen voor groene gebieden per inwoner bij nieuwe stadsontwikkelingsprojecten en is van oordeel dat die doelstelling in SUMP's moet worden opgenomen, teneinde te voorkomen dat het aantal groene gebieden in stadszones die de doelstelling niet halen, afneemt;


e) eine spezielle Zielvorgabe für die Teilnahme von Frauen in Gremien, beratenden Organen sowie an Stipendien ein sinnvolles Ziel ist; er nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission eine Zielvorgabe von 40 % für die Teilnahme von Frauen am Fünften Rahmenprogramm vorgeschlagen hat, wobei die allgemeinen Kriterien des Fünften Rahmenprogramms, einschließlich hoher wissenschaftlicher und technologischer Qualität, zu erfüllen sind;

e) de vaststelling van een specifiek streefcijfer inzake de deelneming van vrouwen aan panels, raadgevende comités en beurzen een redelijke doelstelling is; dat hij er nota van neemt dat de Commissie zelf een streefcijfer van 40% gesteld heeft voor de deelneming aan het Vijfde kaderprogramma, waarbij tegelijkertijd voldaan moet worden aan de fundamentele criteria van het Vijfde kaderprogramma, met inbegrip van wetenschappelijke en technologische kwaliteit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zielvorgabe erfüllen' ->

Date index: 2022-02-14
w