Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zielsprachen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einheitliche Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen | konsistente Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen

ervoor zorgen dat vertalingen in verschillende doeltalen consistent zijn | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen garanderen | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen waarborgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl die Unterstützung signifikant zur Förderung der Verbreitung literarischer Werke beigetragen und dadurch den Zugang zu nichtnationaler europäischer Literatur verbessert hat, überwiegen bei den Ausgangssprachen Englisch und Französisch (mehr als vier von zehn Übersetzungen) und als Zielsprachen decken fünf – Italienisch, Ungarisch, Slowenisch, Bulgarisch und Griechisch – mehr als die Hälfte der Übersetzungen ab. Das brachliegende Potenzial im Bereich der Förderung der kulturellen Vielfalt könnte genutzt werden, indem mehr Übersetzungen in einige der großen europäischen Weltsprachen erstellt werden, von denen aus in weitere Sprachen ...[+++]

Hoewel de steun een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd aan het bevorderen van het verkeer van literaire werken, waardoor de toegang tot buitenlandse literatuur is vergroot, zijn het Engels en Frans de overheersende brontalen (bij meer dan vier van de tien vertalingen). Daarnaast nemen vijf talen meer dan de helft van de vertalingen voor hun rekening als er naar de doeltaal wordt gekeken (Italiaans, Hongaars, Sloveens, Bulgaars en Grieks). Dat betekent dat er een nog onaangeboord potentieel is om de culturele diversiteit te bevorderen door een toename van de hoeveelheid vertalingen in een aantal van de grote Europese wereldtalen.


Obwohl die Unterstützung signifikant zur Förderung der Verbreitung literarischer Werke beigetragen und dadurch den Zugang zu nichtnationaler europäischer Literatur verbessert hat, überwiegen bei den Ausgangssprachen Englisch und Französisch (mehr als vier von zehn Übersetzungen) und als Zielsprachen decken fünf – Italienisch, Ungarisch, Slowenisch, Bulgarisch und Griechisch – mehr als die Hälfte der Übersetzungen ab.

Hoewel de steun een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd aan het bevorderen van het verkeer van literaire werken, waardoor de toegang tot buitenlandse literatuur is vergroot, zijn het Engels en Frans de overheersende brontalen (bij meer dan vier van de tien vertalingen). Daarnaast nemen vijf talen meer dan de helft van de vertalingen voor hun rekening als er naar de doeltaal wordt gekeken (Italiaans, Hongaars, Sloveens, Bulgaars en Grieks). Dat betekent dat er een nog onaangeboord potentieel is om de culturele diversiteit te bevorderen door een toename van de hoeveelheid vertalingen in een aantal van de grote Europese wereldtalen.


Als mehrsprachige Terminologiedatenbank ermöglicht es IATE dem Benutzer, für einen bestimmten Begriff in einer Ausgangssprache die entsprechenden Begriffe in einer oder mehreren ausgewählten Zielsprachen zu finden. Die Datenbank enthält derzeit nicht nur 8,7 Millionen Begriffe, sondern auch 500 000 Abkürzungen und 100 000 Satzteile, und deckt alle 23 EU-Amtssprachen ab.

IATE is een meertalige terminologiebank: de gebruiker kan een term in een bepaalde brontaal zoeken en krijgt dan de overeenkomstige termen in een of meer gekozen doeltalen. IATE bevat op dit moment 8,7 miljoen termen en daarnaast 500 000 afkortingen en 100 000 complete zinnen. Alle 23 officiële talen van de EU komen erin voor.


10. ersucht die Kommission, die spezielle Schulung von Lehrern, insbesondere solchen, die aus den Herkunftsländern der Einwanderer stammen und sich für die Anwendung unterschiedlicher Methoden zur Integration durch Mehrsprachigkeit (z.B. die AILC-Methode, mehr- bzw. muttersprachliche Alphabetisierung) interessieren, stärker zu unterstützen und im Rahmen der Programme Leonardo da Vinci, Jugend und Sokrates (Comenius- und Grundtvig-Aktionen) das Spektrum der Zielsprachen um die Muttersprachen der Einwanderer zu erweitern, wobei den Aktivitäten besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist, an denen sich die Kinder von Einwanderern, die Ausbilde ...[+++]

10. verzoekt de Commissie meer steun te verlenen aan de specifieke opleiding van met name leraren die afkomstig zijn uit de migratielanden en die zich met het oog op de integratie via meertaligheid voor diverse methoden interesseren (b.v. CLIL, alfabetisering in meerdere talen of de moedertaal) en - in het kader van de programma's Leonardo da Vinci, Jeugd voor Europa en Socrates (acties Comenius en Grundtvig) - aan de uitbreiding van het aanbod van de doeltalen tot de moedertalen van de immigranten, waarbij bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan activiteiten die gericht zijn op de zonen en dochters van immigranten en degenen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. ersucht die Kommission, die spezielle Schulung von Lehrern, insbesondere solchen, die aus den Herkunftsländern der Einwanderer stammen und sich für die Anwendung unterschiedlicher Methoden zur Integration durch Mehrsprachigkeit (z.B. die EMILE-Methode (fremdsprachlicher Fachunterricht), mehr- bzw. muttersprachliche Alphabetisierung) interessieren, stärker zu unterstützen und im Rahmen der Programme Leonardo da Vinci, Jugend und Sokrates (Aktionen Comenius und Grundtvig) das Spektrum der Zielsprachen um die Muttersprachen der Einwanderer zu erweitern, wobei den Aktivitäten besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist, an denen sich die Ki ...[+++]

10. verzoekt de Commissie meer steun te verlenen aan de specifieke opleiding van met name leraren die afkomstig zijn uit de migrantenlanden en die zich met het oog op de integratie via meertaligheid voor diverse methoden interesseren (b.v. CLIL, alfabetisering in meerdere talen of de moedertaal) en - in het kader van de programma's Leonardo da Vinci, Jeugd voor Europa en Socrates (acties Comenius en Grundtvig) - aan de uitbreiding van het aanbod van de doeltalen tot de moedertalen van de immigranten, waarbij bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan activiteiten die gericht zijn op de zonen en dochters van immigranten en degenen ...[+++]


Ich denke, daß die Definition der Zielsprachen, wie sie in Artikel 1 Änderungsantrag 15 enthalten ist, eine ausreichende Öffnung ermöglicht und gleichzeitig allen die Möglichkeit gibt, der Einigung zuzustimmen.

Ik denk dat de definitie van de doeltalen, zoals die voorkomt in artikel 1, amendement 15, voldoende opening biedt, zodat iedereen er toch mee kan instemmen.


Der Vorschlag der Kommission sieht als Zielsprachen die Amtssprachen, Irisch, Luxemburgisch und die übrigen von den Mitgliedstaaten anerkannten Sprachen vor.

In het Commissievoorstel gaat het om de officiële talen, het Iers, het Luxemburgs en de andere door de lidstaten erkende talen.


Der Vorschlag der Kommission sieht als Zielsprachen die Amtssprachen, Irisch, Luxemburgisch und die übrigen von den Mitgliedstaaten anerkannten Sprachen vor.

In het Commissievoorstel gaat het om de officiële talen, het Iers, het Luxemburgs en de andere door de lidstaten erkende talen.


Neben den Übertragungen in den Zielsprachen werden auch Radiospots und Programme auf Französisch, Niederländisch, Italienisch und Englisch gesendet.

Naast boodschappen in de doeltalen zullen ook radiospots en programma's in het Frans, Nederlands, Italiaans en Engels worden uitgezonden.




D'autres ont cherché : zielsprachen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zielsprachen' ->

Date index: 2021-03-27
w