Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zielen tatsächlichen verwirklichung einer " (Duits → Nederlands) :

Diese Pflichten sollen es den Personen, denen sie auferlegt werden, ermöglichen, zu einer tatsächlichen Verwirklichung dieses Ziels für sich selbst und für die anderen Personen, die die in Artikel 23 aufgezählten Rechte genießen, beizutragen und müssen im Verhältnis zu dem somit festgelegten Ziel stehen.

Die verplichtingen moeten de personen aan wie zij worden opgelegd, in staat stellen bij te dragen tot de effectieve verwezenlijking van die doelstelling voor henzelf, alsook voor de andere personen die de in artikel 23 opgesomde rechten genieten, en moeten evenredig zijn met de aldus bepaalde doelstelling.


Angesichts der Verpflichtung, die Artikel 23 der Verfassung den zuständigen Gesetzgebern auferlegt, das Recht aller auf eine angemessene Wohnung zu fördern, angesichts der Bedeutung des Sektors der Sozialwohnungen zur tatsächlichen Verwirklichung dieses Rechts für die bedürftigsten Personen und angesichts der Unsicherheit hinsichtlich dieses Rechtes, die hierdurch eingeführt wird, steht die Möglichkeit der Vermieter, den Mietvertrag ohne vorherige gerichtliche Kontrolle in Anwendung einer ausdrücklichen auflösenden Bedingung zu beende ...[+++]

Gelet op de verplichting die artikel 23 van de Grondwet aan de bevoegde wetgevers oplegt om het recht op een behoorlijke huisvesting voor iedereen te bevorderen, op het belang, voor de effectieve verwezenlijking van dat recht voor de meest achtergestelde personen, van de sector van de sociale huisvesting, en op de daarmee verbonden onzekerheid met betrekking tot dat recht, is de mogelijkheid, voor de verhuurder, om de huurovereenkomst te beëindigen zonder voorafgaande rechterlijke controle, met toepassing van een uitdrukkelijk ontbindend beding, echter niet evenredig met het ...[+++]


4. weist insbesondere auf die Notwendigkeit einer diesbezüglichen effizienten Zusammenarbeit mit der IAO hin; fordert die Kommission auf, den betroffenen Regierungen der begünstigten Länder Empfehlungen in Bezug auf die Verwirklichung einer tatsächlichen Umsetzung der IAO-Übereinkommen auszusprechen, und betont, dass gemäß den in der Verordnung des Rates festgelegten Verfahren zur Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung begünstigte Länder, die keine einschlägigen Fortschritte im Hinblick auf eine tatsächliche ...[+++]

4. onderstreept met name de noodzaak om op dit gebied doeltreffend met de IAO samen te werken; verzoekt de Commissie aan de betrokken begunstigde regeringen aanbevelingen te doen om een doelmatige tenuitvoerlegging van IAO-verdragen te bereiken, en onderstreept dat hun onvermogen om aan te tonen dat zij vooruitgang boeken op weg naar daadwerkelijke tenuitvoerlegging, kan leiden tot de tijdelijke intrekking van de SAP+‑privileges, overeenkomstig de in de verordening van de Raad inzake SAP+ opgenomen procedures;


50. ist der Auffassung, dass eine regelmäßige Bewertung der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse mit dem Ziel der tatsächlichen Verwirklichung einer höheren Lebensqualität, eines höheren Umweltschutzes und eines größeren sozialen Zusammenhalts für die Bürgerinnen und Bürger der Union auf gemeinschaftlicher und nationaler Ebene durchgeführt werden muss und dass das Europäische Parlament dabei eine entscheidende Rolle spielen wird;

50. acht het noodzakelijk dat regelmatig wordt geëvalueerd in hoeverre diensten van algemeen economisch belang effectief zijn bij het verwezenlijken van de doelstellingen voor een hogere levenskwaliteit, betere milieubescherming, en meer sociale samenhang voor de burgers van de Unie op communautair en nationaal niveau, waarbij het Europees Parlement een beslissende rol moet krijgen;


51. ist der Auffassung, dass eine regelmäßige Bewertung der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse mit den Zielen der tatsächlichen Verwirklichung einer höheren Lebensqualität, eines höheren Umweltschutzes und eines größeren sozialen Zusammenhalts für die Bürgerinnen und Bürger der Union auf gemeinschaftlicher und nationaler Ebene durchgeführt werden muss und dass das Europäische Parlament dabei eine entscheidende Rolle spielen wird;

51. acht het noodzakelijk dat regelmatig wordt geëvalueerd in hoeverre diensten van algemeen economisch belang effectief zijn bij het verwezenlijken van de doelstellingen voor een hogere levenskwaliteit, betere milieubescherming, en meer sociale samenhang voor de burgers van de Unie op communautair en nationaal niveau, waarbij het EP een beslissende rol moet krijgen;


Die Erbringung solcher Leistungen, ihre Weiterentwicklung und ihre Modernisierung stehen auf der ganzen Linie im Einklang mit den Zielen, die auf dem Europäischen Rat von Lissabon im März 2000 beschlossen wurden, insbesondere mit dem Ziel der Verwirklichung einer konstruktiven Verzahnung von Wirtschafts-, Sozial- und Beschäftigungspolitik.

De aanbieding, ontwikkeling en modernisering van deze diensten sluit naadloos aan op de verwezenlijking van de doelstellingen die in maart 2000 door de Europese Raad van Lissabon werden vastgesteld, in het bijzonder de doelstelling een positieve band tot stand te brengen tussen het economische beleid, het sociale beleid en het werkgelegenheidsbeleid.


10. fordert, die Partnerschaft Europa-Mittelmeer auf die Verwirklichung einer Politik der wirtschaftlichen Öffnung und der internen Liberalisierung in den Partnerländern auszurichten, flankiert von einer dauerhaften Politik der inneren Entwicklung mit Blick darauf, ein produktives soziales Gefüge und Infrastrukturen, die den Bedürfnissen der Länder des Mittelmeerraums Rechnung tragen, zu schaffen, und fordert ferner, dass die Prioritäten der Projekte den gemeinsamen Zielen und Prioritäten der ...[+++]

10. wenst dat het Euromediterrane partnerschap zich richt op de tenuitvoerlegging van een beleid van economische ontsluiting en interne liberalisering in de partnerlanden, in combinatie met een duurzaam beleid inzake endogene ontwikkeling, gericht op het creëren van een sociale productiestructuur en infrastructuren die zijn afgestemd op de behoeften van de Middellandse-Zeelanden, en wenst dat de prioriteiten van de projecten beantwoorden aan de gemeenschappelijke doelstellingen en prioriteiten van de EU en de mediterrane partnerlanden, en niet alleen aan economische criteria die zijn gebaseerd op de logica van een exporteconomie; wenst dat de sociale rechten van de werknemers in deze landen in praktijk worden gebracht met behulp van de progr ...[+++]


10. fordert, die Partnerschaft Europa-Mittelmeer auf die Verwirklichung einer Politik der wirtschaftlichen Öffnung und der internen Liberalisierung in den Partnerländern auszurichten, flankiert von einer dauerhaften Politik der inneren Entwicklung mit Blick darauf, durch Infrastrukturen, die den Erfordernissen/Bedürfnissen der Länder des Mittelmeerraums Rechnung tragen, ein produktives soziales Geflecht zu schaffen, und fordert ferner, dass die Prioritäten der Projekte den gemeinsamen Zielen und Prioritäten der ...[+++]

10. wenst dat het Euromediterrane partnerschap zich richt op de tenuitvoerlegging van een beleid van economische ontsluiting en interne liberalisering in de partnerlanden, in combinatie met een duurzaam beleid inzake endogene ontwikkeling, gericht op het creëren van een sociale productiestructuur en infrastructuren die zijn afgestemd op de behoeften van de Middellandse-Zeelanden, en wenst dat de prioriteiten van de projecten beantwoorden aan de gemeenschappelijke doelstellingen en prioriteiten van de EU en de mediterrane partnerlanden, en niet alleen aan economische criteria die zijn gebaseerd op de logica van een exporteconomie;


Vor kurzem hat die Kommission unter Berücksichtigung wichtiger Entwicklungen hin zur Verwirklichung einer Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik und der zunehmenden Anerkennung des Erfordernisses, als wichtige Voraussetzung für kostengünstige Maßnahmen die Ressourcen in Forschung und Entwicklung und Beschaffung zusammenzufassen eine neue Mitteilung herausgegeben "Europäische Verteidigung - Industrie- und Marktaspekte" (KOM (2003) 113), in der die Bedeutung der Schaffung eines tatsächlichen europäischen Vertei ...[+++]

Rekening houdend met de belangrijke ontwikkelingen bij de tenuitvoerlegging van een Europees veiligheids- en defensiebeleid en de - vanuit rendabiliteitsoogpunt - groeiende behoefte aan bundeling van middelen voor onderzoek en ontwikkeling en inkopen, heeft de Commissie de nieuwe mededeling "Europese defensie - industriële en marktvraagstukken" (COM (2003)113) goedgekeurd, waarin wordt beklemtoond dat het belangrijk is een echte Europese markt voor defensiematerieel tot stand te brengen.


Die Maßnahmen in diesem vorrangigen Bereich zielen auf die Stärkung der für die Verwirklichung einer kurz- und langfristigen nachhaltigen Entwicklung erforderlichen wissenschaftlichen und technologischen Kapazitäten in Europa ab, und zwar unter Einbeziehung der ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Dimension, und sie leisten einen umfassenden Beitrag zu den internationalen Anstrengungen zur Abschwächung oder sogar Umkehrung d ...[+++]

De activiteiten in deze prioriteit zijn erop gericht, de wetenschappelijke en technologische capaciteit die Europa nodig heeft om een duurzame-ontwikkelingsmodel op korte en middellange termijn en met integratie van de sociale, economische en milieudimensie in de praktijk te kunnen brengen, te versterken en een belangrijke bijdrage te leveren aan de inspanningen op internationaal niveau om de huidige ongunstige ontwikkelingen te remmen of zelfs te keren en de veranderingen in het aardsysteem te begrijpen en te beheersen en het evenwicht in de ecosystemen te bewaren.


w