Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziele vorgegeben wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Während JI-Projekte in Ländern durchzuführen sind, für die Emissionsreduzierungsziele festgelegt wurden, z. B. Industrieländer, sollen CDM-Projekte in Ländern durchgeführt werden, für die keine quantitativen Ziele vorgegeben sind, wie z. B. Entwicklungsländer.

Terwijl 'gezamenlijke tenuitvoerleggings'-projecten worden ondernomen in landen waarvoor verminderingsdoelen zijn gesteld (de geïndustrialiseerde landen), worden de 'schone-ontwikkelingsmechanisme'-projecten gerealiseerd in landen waarvoor geen kwantitatieve doelen zijn gesteld (de ontwikkelingslanden).


Auf der Tagung des Europäischen Rates von Lissabon im Jahr 2000 wurde die Strategie aktualisiert: die Vollbeschäftigung wurde als Ziel benannt, es wurden mittelfristige Beschäftigungsziele vorgegeben, und die Strategie wurde in den umfassenderen Rahmen der politischen Koordination eingepasst.

Door de aanvaarding van de doelstelling van volledige werkgelegenheid, de vaststelling van werkgelegenheidsdoelstellingen op de middellange termijn en de integratie van de strategie in een breder kader van beleidscoördinatie paste de Europese Raad te Lissabon deze strategie in 2000 aan.


1. Die erste Priorität des PECH-Ausschusses besteht darin, die mehrjährige Kohärenz der zugewiesenen Mittel zwischen den Verpflichtungsermächtigungen und den Zahlungsermächtigungen aufrechtzuerhalten, um die Ziele zu unterstützen, die der gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) im Hinblick auf ihre bevorstehende Reform vorgegeben wurden, sowie die Integration Kroatiens in die die Fischerei und die maritimen Angelegenheiten betreffenden Politikbereiche vorzusehen.

1. De eerste prioriteit betreft het handhaven van de consistentie tussen de jaarlijks toe te wijzen vastleggings- en betalingskredieten ter ondersteuning van de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), met het oog op de aanstaande hervorming ervan, en op het mogelijk maken van de integratie van Kroatië in het maritieme en visserijbeleid.


69. zeigt sich besorgt, dass bei nur 58 % der Projekte aus der Stichprobe Ziele festgelegt wurden, während bei den übrigen 42 % der Projekte keine Leistungsziele vorgegeben wurden und bei den meisten Projekten aus der Stichprobe die Ergebnisse nicht überwacht wurden;

69. merkt met bezorgdheid op dat slechts voor 58 % van de projecten uit de steekproef doelstellingen waren vastgesteld, terwijl voor de overige 42 % geen prestatiedoelstellingen waren geformuleerd, en dat de resultaten van de meeste projecten uit de steekproef niet werden gecontroleerd;


69. zeigt sich besorgt, dass bei nur 58 % der Projekte aus der Stichprobe Ziele festgelegt wurden, während bei den übrigen 42 % der Projekte keine Leistungsziele vorgegeben wurden und bei den meisten Projekten aus der Stichprobe die Ergebnisse nicht überwacht wurden;

69. merkt met bezorgdheid op dat slechts voor 58 % van de projecten uit de steekproef doelstellingen waren vastgesteld, terwijl voor de overige 42 % geen prestatiedoelstellingen waren geformuleerd, en dat de resultaten van de meeste projecten uit de steekproef niet werden gecontroleerd;


Ich sagte, das Paket der Kommission ist konsistent, es enthält verschiedene Ziele, die zur rechten Zeit vorgegeben wurden, nicht von der französischen Präsidentschaft, und dass diese Ziele eingehalten werden müssen.

Ik heb gezegd dat het pakket van de Commissie coherent was, dat het meerdere doelen bevatte die ten gepaste tijde, niet door het Franse voorzitterschap, waren vastgelegd en dat die doelstellingen geëerbiedigd zullen moeten worden.


Der Rat und die Kommission nahmen den gemeinsamen Zwischenbericht 2006 über die Fortschritte im Rahmen des Arbeitsprogramms "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" an, mit dem die Ziele verwirklicht werden sollen, die in der Reformagenda von Lissabon für die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa vorgegeben wurden.

De Raad heeft samen met de Commissie het gezamenlijk tussentijds verslag 2006 over de vorderingen met het "Werkprogramma "Onderwijs en Opleiding 2010"" goedgekeurd, een programma voor de vervolgmaatregelen inzake de in de hervormingsagenda van Lissabon vastgestelde doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa.


Der Rat billigte einen Bericht über die Umsetzung des Arbeitsprogramms zur Verwirklichung der Ziele, die in der Reformagenda von Lissabon für die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa vorgegeben wurden; er kam überein, diesen Bericht dem Europäischen Rat auf dessen Tagung am 25. und 26. März zu unterbreiten (Dok. 6236/04).

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een verslag over de uitvoering van het werkprogramma ten behoeve van de follow-up van de in de hervormingsagenda van Lissabon vastgestelde doelen inzake onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa, en kwam overeen dit verslag voor te leggen aan de bijeenkomst van de Europese Raad op 25 en 26 maart (6236/04).


E. in der Erwägung, dass der SWP sowie die Stabilitäts- und Konvergenzprogramme bei der Frühjahrstagung des Rates und der neu eingeführten „strafferen Politikkoordinierung“, mit der die Absicht verfolgt wird, die Koordinierung der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik zu verbessern und klare und ehrgeizige Ziele zu setzen, wie sie auf den Tagungen des Europäischen Rates von Lissabon im Jahre 2000 und von Göteborg im Jahre 2001 vorgegeben wurden, kein Thema sind,

E. overwegende dat het SGP en de stabiliteits- en convergentieprogramma’s niet op de agenda staan van de Europese voorjaarsraad en evenmin zijn opgenomen in de nieuw geïntroduceerde “gestroomlijnde beleidscoördinatiecyclus”, die tot doel heeft de coördinatie van het economisch en werkgelegenheidsbeleid te verbeteren en hiervoor duidelijke en ambitieuze doelen te stellen zoals vastgelegd op de Europese Raad van Lissabon in 2000 en van Göteborg in 2001;


Im Rahmen des Kopenhagen-Prozesses wurden ehrgeizige Ziele auf europäischer wie auch auf nationaler Ebene vorgegeben.

Het proces van Kopenhagen omschrijft de ambitieuze prioriteiten op Europees en op nationaal niveau.


w