Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festnahme mit dem Ziel der Auslieferung
Geldmengenziel
Geldpolitisches Ziel
Langfristige Ziele anstreben
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Monetäres Ziel
QK-Ziele festlegen
Qualitätssicherungssystem festlegen
Qualitätssicherungsziele festlegen
Quantifiziertes Ziel
Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln
Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln
Uneigennütziges Ziel
Vorrangiges Ziel
Ziele für die Qualitätssicherung festlegen

Vertaling van "ziele lassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe de ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.


Geldmengenziel | geldpolitisches Ziel | monetäres Ziel

monetair doeleinde | monetair streefcijfer | monetaire doelstelling


Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x

onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio


QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen








Festnahme mit dem Ziel der Auslieferung

aanhouding ter fine van uitlevering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Ziele lassen sich nur erreichen, wenn das Energiesystem – gestützt auf die Komponenten niedriger CO-Ausstoß, Entwicklung von Alternativen zu fossilen Brennstoffen, Energieversorgungssicherheit und Erschwinglichkeit – generalüberholt und gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit Europas gestärkt wird.

Om deze doelstellingen te halen zal het energiesysteem moeten worden aangepast om tot een combinatie van een koolstofarm profiel, de ontwikkeling van alternatieven voor fossiele brandstoffen, energiezekerheid en betaalbaarheid te komen terwijl tegelijkertijd het economisch concurrentievermogen van Europa wordt versterkt.


Diese Ziele lassen sich durch fragmentierte nationale Anstrengungen allein nicht verwirklichen.

Om deze doelstellingen te bereiken, zijn gefragmenteerde nationale inspanningen niet toereikend.


Jedes rechtsverbindliche Ziel für Energieeinsparungen bzw. für die Energieintensität müsste den Mitgliedstaaten Spielraum beim Erreichen dieses Ziels lassen, wobei möglicherweise die Anzahl der verbindlichen Maßnahmen auf EU-Ebene verringert würde.

Een juridisch bindende streefwaarde voor energiebesparing en energie-intensiteit zou de lidstaten enige speelruimte moeten bieden om die streefwaarde te bereiken, mogelijk met minder bindende maatregelen op EU-niveau.


Die genannten Ziele lassen sich nur mithilfe eines mehrdimensionalen Konzepts erreichen, das auf eine Modernisierung der Hochschulbildung abzielt, Qualität und Exzellenz hervorbringt, Transparenz gewährleistet und Partnerschaften in einer globalisierten Welt fördert.

Om deze doelstellingen te bereiken zal een veelzijdige aanpak nodig zijn, gericht op het moderniseren van het hoger onderwijs, het verzekeren van kwaliteit, topexpertise en transparantie en op het stimuleren van partnerschappen in een geglobaliseerde wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Ziele lassen sich nur erreichen, wenn Mittel in ausreichender Höhe bereitgestellt werden, damit die Hochschulbildung einen nachhaltigen Beitrag zu Wohlstand und sozialem Fortschritt leisten kann“, ergänzte Vassiliou.

Deze doelstellingen worden alleen bereikt "als voldoende financiering wordt gegarandeerd zodat het hoger onderwijs een duurzame bijdrage kan leveren aan het economisch welzijn en de sociale vooruitgang", voegde zij eraan toe.


Politische Ziele lassen sich ohne ausreichende finanzielle Mittel nicht verwirklichen.

Beleidsdoelstellingen kunnen niet worden verwezenlijkt zonder voldoende financiële middelen.


Die Maßnahmen im Rahmen dieses Plans und ihre spezifischen Ziele lassen sich in folgende Bereiche einteilen: - Datenerhebung und Forschung, - Aufklärung und Gesundheitserziehung, - Früherkennung und Vorsorgeuntersuchungen, - Ausbildung sowie Qualitätskontrolle und -sicherung.

De acties en hun specifieke doelstellingen zouden gericht zijn op de volgende aspecten : - het verzamelen van gegevens en onderzoek ; - gezondheidsvoorlichting en -onderricht ; - vroegtijdige opsporing ; - opleiding en kwaliteitscontrole en -waarborg.


Die Maßnahmen im Rahmen dieses Plans und ihre spezifischen Ziele lassen sich in folgende Bereiche einteilen: -Datenerhebung und Forschung, -Aufklärung und Gesundheitserziehung, -Früherkennung und Vorsorgeuntersuchungen, -Ausbildung und Qualitätskontrolle.

De acties en hun specifieke doelstellingen zouden gericht zijn op de volgende aspecten : - het verzamelen van gegevens en onderzoek ; - gezondheidsvoorlichting en -onderricht ; - vroegtijdige opsporing ; - opleiding en kwaliteitscontrole.


Diese im Weißbuch dargelegten Ziele lassen sich über folgende politischen Leitlinien erreichen: 1.

Deze in het Witboek omschreven doelstellingen kunnen worden bereikt door middel van de volgende beleidslijnen: 1.


Die Maßnahmen im Rahmen dieses Programms und ihre spezifischen Ziele lassen sich in folgende Bereiche einteilen: -Überwachung und Kontrolle der übertragbaren Krankheiten, -Bekämpfung der Übertragung, -Information, Erziehung und Ausbildung, -Betreuung von HIV-Infizierten/Aidskranken und Bekämpfung der Diskriminierung.

De acties en hun specifieke doelstellingen zouden gericht zijn op de volgende aspecten : - toezicht en en controle op besmettelijke ziekten ; - bestrijding van overdracht ; - voorlichting, onderricht en opleiding ; - bijstand aan degenen die met het HIV/AIDS-virus besmet zijn en bestrijding van discriminatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziele lassen' ->

Date index: 2022-08-26
w