Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
REGEN

Traduction de «ziel-1-regionen beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen (Regionen des Ziels Nr. 1) und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen | REGEN [Abbr.]

Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. weist darauf hin, dass Mitgliedstaaten und Regionen eine zentrale Verantwortung bei der Entwicklung der „blauen Wirtschaft“ zukommt, und fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten und Regionen beispielsweise im Wege von Initiativen für die gemeinsame Planung zu unterstützen und zu fördern; betont, dass eine gemeinsame Koordinierung aller einschlägigen wirtschaftlichen Aktivitäten in Verbindung mit der „blauen Wirtschaft“ insbesondere auf regionaler und lokaler Ebene wichtig ist, um eine nachhaltige Entwicklung der Küstengebiete zu ermöglichen;

19. wijst erop dat de lidstaten en de regio's een sleutelrol voor de ontwikkeling van de blauwe economie te spelen hebben en dringt er bij de Commissie op aan samenwerking tussen deze spelers te ondersteunen en aan te moedigen, bijvoorbeeld via initiatieven voor gezamenlijke programmering; benadrukt dat een gezamenlijke coördinatie, met name op regionaal en lokaal niveau, van alle economische activiteiten die verband houden met de blauwe economie, belangrijk is om een duurzame ontwikkeling van de kustgebieden mogelijk te maken;


Artikel 7bis der Verfassung bestimmt: « Der Föderalstaat, die Gemeinschaften und die Regionen verfolgen bei der Ausübung ihrer jeweiligen Befugnisse die Ziele einer nachhaltigen Entwicklung in deren sozialen, wirtschaftlichen und umweltbezogenen Aspekten unter Berücksichtigung der Solidarität zwischen den Generationen ».

Artikel 7bis van de Grondwet bepaalt : « Bij de uitoefening van hun respectieve bevoegdheden streven de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten de doelstellingen na van een duurzame ontwikkeling in haar sociale, economische en milieugebonden aspecten, rekening houdend met de solidariteit tussen de generaties ».


3. weist darauf hin, dass das übergeordnete Ziel der Zusammenarbeit zwischen der EU und den ASEAN-Staaten für den Zeitraum von 2011 bis 2013 zwar darin besteht, einen Beitrag zur regionalen Integration der ASEAN-Staaten zu leisten – beispielsweise dadurch, dass bis 2015 die Schaffung der ASEAN-Gemeinschaft ermöglicht wird –, sektorübergreifende Programme aber u. a. die Aushandlung von Freihandelsabkommen vorsehen; bekräftigt vor diesem Hintergrund, dass eine „Wachstums-Strategie“ nicht mit einer langfristigen Entwicklungsstrategie verwechselt werden sollte, die die Finanzierung langfristiger Ziele wie beispielsweise des Zugangs zu Gesun ...[+++]

3. wijst erop dat, hoewel de samenwerking EU-ASEAN in de periode 2011-2013 in het algemeen tot doel heeft bij te dragen tot de regionale integratie van de ASEAN, bijv. door het opzetten van de ASEAN-gemeenschap tegen 2015 mogelijk te maken, sectoroverschrijdende programma's onder andere het onderhandelen over vrijhandelsovereenkomsten omvatten; brengt tegen deze achtergrond in herinnering dat een op groei gerichte strategie niet verward mag worden met een ontwikkelingsstrategie op de lange termijn, die de financiering van langetermijndoelstellingen met zich meebrengt, zoals volksgezondheid, onderwijs, toegang tot energie op het plattela ...[+++]


Durch die Billigung der vertragsrechtlich festgelegten Haushaltsregeln verfolgen der Föderalstaat, die Gemeinschaften und die Regionen gemäß Artikel 7bis der Verfassung die Ziele einer nachhaltigen Entwicklung in deren sozialen, wirtschaftlichen und umweltbezogenen Aspekten unter Berücksichtigung der Solidarität zwischen den Generationen.

Door de instemming met de verdragsrechtelijk bepaalde begrotingsregels, streven de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten overeenkomstig artikel 7bis van de Grondwet de doelstellingen na van een duurzame ontwikkeling in haar sociale, economische en milieugebonden aspecten, rekening houdend met de solidariteit tussen de generaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl dies eines der Ziele der gemeinsamen Agrarpolitik ist, hat es stets weniger Aufmerksamkeit erhalten als andere Ziele wie beispielsweise eine höhere Produktivität und die globale Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Lebensmittelindustrie.

Hoewel dit een van de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid is, is hier altijd minder aandacht voor geweest dan voor andere doelstellingen, zoals het verhogen van de productiviteit en de wereldwijde concurrentiepositie van de Europese voedselindustrie.


Eines ihrer Ziele besteht beispielsweise darin, sehr schnelle Internetzugänge zu garantieren, mit denen die Bürger online einkaufen, sich schöpferisch betätigen, soziale Kontakte pflegen und zusammenwirken können, was auch eine Grundlage für das wirtschaftliche Wachstum ist.

Zo moet de Digitale Agenda er in dit verband voor zorgen dat burgers toegang hebben tot hogesnelheidsinternet om online te winkelen, te creëren, te leren, met elkaar in contact te komen en te interageren. Bovendien is toegang tot hogesnelheidsinternet essentieel voor de groei van de economie.


Es muss aber sichergestellt werden, dass durch das Monopol, das die Mitgliedstaaten auch schon bisher halten, wirklich nur ein Ziel verfolgt wird, nämlich die Suchtprävention, und dass die Mitgliedstaaten mit dem Monopol nicht andere Ziele wie beispielsweise die Sanierung öffentlicher Haushalte, die Sportförderung oder andere Dinge verfolgen.

In het kader van dat monopolie, dat de lidstaten tot op de dag van vandaag handhaven, moet echter de garantie bestaan dat dat ene doel, te weten verslavingspreventie, wordt nagestreefd. De lidstaten mogen met hun monopolie niet naar nevendoelen streven, zoals het saneren van de begroting, het bevorderen van sport en dergelijke.


Darüber hinaus sollten die Ziele nicht zu sehr a priori festgelegt werden: Diejenigen, bei denen gute Chancen bestehen, dass sie zu wichtigen Zielen im Jugendbereich beitragen (z.B. Förderung des Jugendaustauschs und der Mobilität zur Minderung der Jugendarbeitslosigkeit bzw. Ziele, bei denen der Schwerpunkt auf Menschen mit Behinderungen liegt, um deren Aussichten auf eine Beschäftigung zu verbessern) sollten als vorrangig gegenüber einigen der weniger operativen Ziele wie beispielsweise Erhöhung des Engagements von Jugendlichen durch das Angebot von Freiwilligendiensten gelten.

Bovendien zouden de streefdoelen niet teveel a priori mogen worden vastgelegd: die welke mogelijk een grote bijdrage kunnen leveren aan voor de jeugd belangrijke doelstellingen (bijvoorbeeld bevorderen van uitwisseling en mobiliteit om jongerenwerkloosheid terug te dringen, of nadruk op jongeren met een handicap om hun arbeidsperspectieven te verbeteren) moeten de voorrang krijgen boven minder operationele doelstellingen, zoals het bevorderen van de inzet van de jongeren via vrijwilligerswerk.


am Ende dieser Pilotphase unter Berücksichtigung der erzielten Ergebnisse alle Initiativen in Betracht zu ziehen, die die Herbeiführung einer langfristigen Zusammenarbeit bei der Aus- und Fortbildung im Bereich des Katastrophenschutzes zum Ziel haben, beispielsweise durch die Gründung einer Europäischen Akademie für Katastrophenschutz, durch die das oben genannte Netz institutionalisiert würde".

(4) na afloop van deze proefperiode en in het licht van de verkregen resultaten, elk initiatief in overweging te nemen dat strekt tot de totstandbrenging van samenwerking op lange termijn op het gebied van de opleiding terzake van de civiele bescherming, bijvoorbeeld door de oprichting van een Europese Academie voor civiele bescherming, die voornoemd netwerk zou institutionaliseren".


Darüber hinaus glaube ich, dass wir bereit sein müssen, auf das Interesse zu reagieren, das Länder wie Libyen in letzter Zeit signalisiert haben, und auch auf konkrete Aktionen in Verfolgung gemeinsamer Ziele (wie beispielsweise die Bekämpfung von Krankheiten wie Aids).

Voorts geloof ik dat we ook bereid moeten zijn te reageren op nieuwe signalen van belangstelling en van concrete acties voor gemeenschappelijke doelstellingen (zoals bv. de strijd tegen ziektes als aids) uit landen zoals Libië.




D'autres ont cherché : ziel-1-regionen beispielsweise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel-1-regionen beispielsweise' ->

Date index: 2023-09-19
w