Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziel 1-förderkriterien entsprechen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Bewertung bezieht sich auf den Stand der Verwirklichung der Verwaltungsaufgaben und der Ziele und auf die konkreten, sich aus den strategischen und operativen Zielen ergebenden Leistungen, die der Aufgabenbeschreibung und dem Verwaltungsvertrag oder dem Zielsetzungsvertrag entsprechen.

De evaluatie slaat op het niveau van de verwezenlijking van de opdrachten en doelstellingen alsook op de concrete prestaties die het resultaat zijn van de strategische en beleidsdoelstellingen die aan de opdrachtbrief en het bestuurscontract of het doelstellingencontract voldoen.


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 193bis des EStGB 1992 gegen die Artikel 10, 11 und 170 [zu lesen ist: 172 ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 193bis ...[+++]


Für alle Regionen, deren Pro-Kopf-BIP im Zeitraum 2007-2013 unter 75 % des Durchschnitts der EU-25 lag, deren Pro-Kopf-BIP jedoch mehr als 75 % des Durchschnitts der EU-27 beträgt, wird die Mindesthöhe der Beihilfemittel im Zeitraum 2014-2020 im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" jährlich 60 % ihrer vorherigen durchschnittlichen indikativen Mittelzuweisung im Rahmen des Ziels "Konvergenz" entsprechen, wie dies von der Kommission im Rahmen des mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 berechnet wurde.

Voor alle regio's met in de periode 2007-2013 een bbp per inwoner van minder dan 75% van het gemiddelde van de EU-25, maar met een bbp per inwoner van meer dan 75% van het gemiddelde van de EU-27, bedraagt het minimumsteunniveau in 2014-2020 in het kader van de doelstelling" investeren in groei en werkgelegenheid" jaarlijks 60% van hun vroegere indicatieve gemiddelde jaarlijkse toewijzing in het kader van de convergentie­toewijzing, zoals berekend door de Commissie binnen het meerjarig financieel kader 2007‑2013.


Das Konzept muss den in den Artikeln 5 und 8 erwähnten Förderkriterien entsprechen.

Het concept moet voldoen aan de ondersteuningscriteria vermeld in de artikelen 5 en 8.


2. Ausschluss von Anträgen, die nicht den in den Artikeln 2 und 3 genannten Förderkriterien entsprechen;

2. Het verwijderen van de aanvragen die niet voldoen aan de ontvankelijkheidscriteria van de artikelen 2 en 3.


Bei den Ziel-3-Programmen liegt die Mittelverwendungsrate in den meisten Mitgliedstaaten über der Durchschnittsrate, bei Ziel 1 entsprechen sie dieser in etwa.

In de meeste lidstaten ligt het bestedingspercentage voor de doelstelling 3-programma's hoger dan het gemiddelde percentage en ligt dat voor doelstelling 1 in de buurt van het gemiddelde percentage.


Nicht berücksichtigt werden ehemalige Ziel-1-Regionen, die Übergangsunterstützung erhalten und die den gemeinschaftlichen Förderkritierien für Ziel 2 entsprechen.

Er wordt geen rekening gehouden met voormalige regio's van doelstelling 1 die overgangssteun ontvangen en voldoen aan de criteria van de Gemeenschap om in aanmerking te komen voor doelstelling 2.


Um diesem zweifachen Ziel zu entsprechen, wurden sehr strenge Toleranzschwellen, die bedeutend strenger ausfielen als die vom Codex Alimentarius empfohlenen Werte, jedoch einheitlich anzuwenden waren, angenommen.

Om dit tweeledige doel te bereiken, zijn tolerantiedrempels aangenomen die zeer restrictief zijn - aanzienlijk strenger dan aanbevolen door de Codex Alimentarius - maar die uniform van toepassing zijn.


Bereits 1991 hatte die Kommission beschlossen, daß bis Ende 1993 bestimmte staatliche, auf KMU begrenzte Beihilfen auf Antrag des jeweiligen Mitgliedstaates genehmigt werden können, sofern die begünstigten Gebiete den für die Ziele 2 und 5b geltenden Förderkriterien der gemeinschaftlichen Strukturfonds entsprechen.

In 1991 besloot de Commissie dat bepaalde nationale steunmaatregelen die beperkt bleven tot het MKB op verzoek van de betreffende Lid-Staat tot eind 1993 gehandhaafd konden worden in zones die voldoen aan de criteria van het communautaire structuurbeleid voor steun uit hoofde van doelstelling 2 en 5b.


Durchschnittliche CO2 -Emissionen neuer Personenkraftwagen von 140 g/km entsprechen einer Verringerung von 25 % gegenüber dem Wert des Jahres 1995; das von der Gemeinschaft gesetzte Ziel eines Durchschnittswerts von höchstens 120 g/km für die CO2 -Emissionen neuer Kraftfahrzeuge wird zu 70 % mit einer derartigen Verringerung erreicht; Emissionen von 140 g/km entsprechen einem Durchschnittsverbrauch von 6 l Benzin bzw. 5 l Diesel auf 100 km; 120 g/km entsprechen einem Durchschnittsverbrauch von 5 l Benzin bzw. 4,5 l Dieselöl auf 1 ...[+++]

stemt een gemiddelde CO2 -uitstoot door nieuwe personenauto's van 140 g per kilometer overeen met een daling van 25% in vergelijking met 1995; is door een daling tot dat niveau de communautaire doelstelling om de gemiddelde CO2 -uitstoot door nieuwe personenauto's tot niet meer dan 120 g per kilometer te beperken, voor 70% bereikt; stemt een uitstoot van 140 g CO2 per kilometer overeen met een gemiddeld verbruik van 6 liter benzine en 5 liter diesel per 100 km, terwijl een uitstoot van 120 g CO2 per kilometer zou overeenstemmen met een gemiddeld verbruik van 5 liter benzine en 4,5 liter diesel; zal een uitstoot van 140 g CO2 per ki ...[+++]


w