Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-FK-Träger
3-Flugkörper-Träger
Aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend
Die Zerstörung von Tumorzellen betreffend
Drei-FK-Träger
Drei-Flugkörper-Träger
Drei-Richter-Kammer
Körperliche Zerstörung
O2-box mit 3 Masken
O2-box mit drei Masken
Onkolytisch
Regelsteuerung mit drei Stromteilern
Regelsteuerung mit drei Überschaltdrosseln
Sauerstoff-Behälter mit 3 Masken
Sauerstoff-Behälter mit drei Masken
Trizyklisch
Verringerung der Ozonschicht
Verunreinigung der Stratosphäre
Zerstörung
Zerstörung der Ozonschicht
Zerstörung von Pflanzenkulturen

Traduction de «zerstörung drei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3-FK-Träger | 3-Flugkörper-Träger | Drei-FK-Träger | Drei-Flugkörper-Träger

driepoot


O2-box mit drei Masken | O2-box mit 3 Masken | Sauerstoff-Behälter mit 3 Masken | Sauerstoff-Behälter mit drei Masken

zuurstofcontainer met 3 maskers voor eerste hulp


Regelsteuerung mit drei Stromteilern | Regelsteuerung mit drei Überschaltdrosseln

spanningsregelaar met vier hulprails


onkolytisch | die Zerstörung von Tumorzellen betreffend

oncolyticum | middel dat de groei van gezwellen remt






Zerstörung von Pflanzenkulturen

vernietiging van de gewassen


Verunreinigung der Stratosphäre [ Verringerung der Ozonschicht | Zerstörung der Ozonschicht ]

verontreiniging van de stratosfeer [ aantasting van de ozonlaag | afbraak van de ozonlaag ]


trizyklisch | aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend

tricyclisch


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in der Erwägung, dass sich das Land einer humanitären Katastrophe und sogar der Gefahr einer Hungersnot gegenübersieht; in der Erwägung, dass jemenitische Familien aufgrund von Luftangriffen, Beschuss und Gewalt weiterhin gezwungen sind, ihre Heimat zu verlassen, und es im Jemen mehr als 2,5 Millionen Binnenvertriebene gibt; in der Erwägung, dass etwa 7,6 Millionen Menschen im Jemen auf eine sofortige Nahrungsmittelhilfe angewiesen sind, um zu überleben; in der Erwägung, dass mindestens zwei Millionen Menschen unterernährt sind; in der Erwägung, dass etwa acht Millionen Menschen keinen gesicherten Zugang zu sicherem Trinkwasser mehr haben, da mehr als 50 % des Wassernetzes durch die Kämpfe zerstört wurden; in der Erwägung, dass etwa ...[+++]

E. overwegende dat het land geconfronteerd wordt met een humanitaire ramp en dat er onder meer het gevaar van hongersnood bestaat; dat Jemenitische gezinnen zich nog steeds genoodzaakt zien hun huizen te verlaten als gevolg van luchtaanvallen, beschietingen en geweld, waardoor er meer dan 2,5 miljoen intern ontheemden zijn; dat ongeveer 7,6 miljoen mensen in Jemen noodvoedselhulp nodig hebben om te overleven; dat ten minste 2 miljoen mensen ondervoed zijn; dat ongeveer 8 miljoen mensen geen betrouwbare en veilige toegang tot drinkwater meer hebben omdat meer dan 50 % van het waternet door de gevechten is vernield; dat zo'n 14 miljoen mensen onvoldoende toegang tot gezondheidszorg hebben; dat de rampzalige situatie betreffende de Jemen ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die palästinensische Bevölkerung im Westjordanland, insbesondere in Zone C und Ost‑Jerusalem, mit flagranten Verletzungen ihrer Rechte konfrontiert ist, wozu auch von Siedlern verübte Gewalt, Wasserumleitungen, erhebliche Einschränkungen der Bewegungsfreiheit, die Zerstörung von Wohnungen und Zwangsräumungen gehören; in der Erwägung, dass derzeit 5 700 Palästinenser, darunter 160 Kinder, 26 Frauen und 400 Verwaltungshäftlinge, in israelischen Gefängnissen inhaftiert sind; in der Erwägung, dass die zwangsweise Überführung von Bewohnern eines besetzten Gebiets ein schwerwiegender Verstoß gegen das humanitäre Völk ...[+++]

C. overwegende dat de rechten van de Palestijnse bevolking op de Westelijke Jordaanoever, met name in zone C en Oost-Jeruzalem, flagrant worden geschonden, onder meer door geweldpleging door kolonisten, de afleiding van water, ernstige beperkingen van het vrije verkeer, de afbraak van woningen en gedwongen uitzettingen; overwegende dat er momenteel 5 700 Palestijnen – onder wie 160 kinderen, 26 vrouwen en 400 administratief gedetineerden – vastzitten in Israëlische gevangenissen; overwegende dat de deportatie van de ingezetenen van een bezet gebied een ernstige schending van het internationale humanitaire recht vormt; overwegende dat ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die palästinensische Bevölkerung im Westjordanland, insbesondere in Zone C und Ost-Jerusalem, mit offensichtlichen Verletzungen ihrer Rechte konfrontiert sind, wozu auch von Siedlern verübte Gewalt, Wasserumleitungen, erhebliche Einschränkungen der Bewegungsfreiheit, Zerstörung von Wohnungen und Zwangsräumungen gehören; in der Erwägung, dass die zwangsweise Überführung von Bewohnern eines besetzten Gebiets ein schwerwiegender Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht ist; in der Erwägung, dass die Raumordnungspolitik als Mittel zur Verdrängung der Palästinenser und der Ausweitung der Außenposten der Siedlungen ...[+++]

I. overwegende dat de rechten van de Palestijnse bevolking op de Westelijke Jordaanoever, met name in gebied C en Oost-Jeruzalem, flagrant worden geschonden, onder meer door geweldpleging door kolonisten, de afleiding van water, ernstige beperkingen van het vrije verkeer, de afbraak van woningen en gedwongen uitzettingen; overwegende dat de deportatie van de ingezetenen van een bezet gebied een ernstige schending van het internationale humanitaire recht vormt; overwegende dat het ruimtelijkeordeningsbeleid gebruikt wordt om Palestijnen te verdrijven en vooruitgeschoven nederzettingen uit te breiden; overwegende dat militaire trainingen eveneens worden aangewend om honderden Palestijnen gedwongen te verplaatsen, met name in de Jordaanval ...[+++]


In Anwendung von Artikel 52 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 gelten die folgenden zusätzlichen Bedingungen: 1° die Zerstörung der Zwischenfrucht darf nur auf mechanischem Weg oder durch Frost erfolgen; 2° die Zwischenfrucht wird mindestens drei Monate nach ihrer Aussaat erhalten; 3° die Verwendung von mineralischen Düngern und Pestiziden ist zwischen dem Datum der Aussaat und dem Datum der Zerstörung der Zwischenfrucht untersagt; 4° umhüllte und mit Pflanzenschutzmitteln behandelte Samen sind u ...[+++]

Overeenkomstig artikel 52, lid 2, van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, zijn de bijkomende voorwaarden de volgende : 1° het vanggewas mag enkel op mechanische wijze of door vorst vernietigd worden; 2° het vanggewas wordt minstens drie maanden na de installatie ervan behouden; 3° het gebruik van minerale meststoffen en gewasbestrijdingsmiddelen is verboden tussen de datum van inzaaiing en de datum van vernietiging van het vanggewas; 4° omhuld en met fytosanitaire producten behandeld zaad is verboden; 5° tijdens de palntengroei wordt het maaien slechts toegelaten voor een mengsel tussen Engels raai grass - Lolium ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass bei Terrorangriffen des Isis/da kürzlich die Imam-Muhsin-, die Sultan-Waiys-, die Al-Umawiyya- und die Al-Fatih-Begräbnismoscheen im Irak zerstört wurden und Scheich Idris al-Noaimi und drei weitere Zivilisten entführt wurden, die versucht hatten, der Zerstörung Einhalt zu gebieten;

F. overwegende dat de terroristische aanvallen van ISIS/Da'esh onlangs hebben geleid tot de vernieling van de grafmoskeeën van Imam Muhsin, Sultan Waiys, al-Umawiyya en al-Fatih (Irak) en tot de ontvoering van sjeik Idris al-Noaimi en drie andere burgers die de operatie probeerden te stoppen;


Um nur drei Beispiele zu nennen: der „Globalisierungs- und Anpassungsfonds“ sollte nicht zum vorübergehenden Abfedern der unakzeptablen sozialen und wirtschaftlichen Kosten der Schließung und Standortverlagerung von Unternehmen mit der daraus resultierenden Zerstörung von Arbeitsplätzen verwendet werden.

Om slechts drie voorbeelden te geven: het “Fonds voor aanpassing aan de globalisering”zou niet moeten worden gebruikt als tijdelijke buffertegen de onaanvaardbare socialeen economischekosten van sluitingen en verplaatsingen van ondernemingendie de vernietiging van banen tot gevolg hebben.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


Die Flämische Regierung entschädigt den Wert des Grundstücks und ergänzt den vom Versicherer ausgezahlten Schadensersatz in Anwendung von Artikel 67 § 2 Nr. 2 oder 67 § 3 Nr. 1 Buchstabe b) des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag bis zu 100% des versicherten Gesamtwertes, ungeachtet dessen, ob es sich um eine vollständige oder teilweise Zerstörung handelt, unter der Bedingung, dass die drei folgenden Bedingungen insgesamt erfüllt sind:

De Vlaamse regering vergoedt de grondwaarde en vult de schadevergoeding die uitbetaald wordt door de verzekeraar, met toepassing van artikel 67, § 2, 2° of 67, § 3, 1°, b) van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, aan tot 100 % van de totale verzekerde waarde, ongeacht of het een gehele of gedeeltelijke vernietiging betreft, op voorwaarde dat aan de volgende drie voorwaarden gezamenlijk is voldaan :


Die Flämische Regierung entschädigt den Wert des Grundstücks und ergänzt den vom Versicherer ausgezahlten Schadensersatz in Anwendung von Artikel 67 § 2 Nr. 2 oder 67 § 3 Nr. 1 Buchstabe b) des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag bis zu 100 % des versicherten Gesamtwertes, ungeachtet dessen, ob es sich um eine vollständige oder teilweise Zerstörung handelt, unter der Bedingung, dass die drei folgenden Bedingungen insgesamt erfüllt sind:

De Vlaamse regering vergoedt de grondwaarde en vult de schadevergoeding die uitbetaald wordt door de verzekeraar, met toepassing van artikel 67, § 2, 2 of 67, § 3, 1, b) van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, aan tot 100 % van de totale verzekerde waarde, ongeacht of het een gehele of gedeeltelijke vernietiging betreft, op voorwaarde dat aan de volgende drie voorwaarden gezamenlijk is voldaan :


' § 2. Die Flämische Regierung entschädigt den Grundsstückswert und ergänzt den Schadensersatz, der durch den Versicherer ausgezahlt wird, gemäss Artikel 67 § 2 Nr. 2 oder 67 § 3 Nr. 1 Buchstabe b) des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag bis zu 100 % des versicherten Gesamtwertes, ungeachtet dessen, ob es sich um eine teilweise oder vollständige Zerstörung handelt, vorausgesetzt, die drei folgenden Bedingungen sind insgesamt erfüllt:

' § 2. De Vlaamse regering zal de grondwaarde vergoeden en de schadevergoeding die uitbetaald wordt door de verzekeraar, met toepassing van artikel 67, § 2, 2, of 67, § 3, 1, b) , van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, aanvullen tot 100 % van de totale verzekerde waarde, onafgezien of het een gehele of gedeeltelijke vernietiging betreft, op voorwaarde dat aan de volgende drie voorwaarden gezamenlijk is voldaan :


w