Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Backfähigkeit zerstören
Furchen zerstören
Unter zollamtlicher Überwachung zerstören

Traduction de «zerstören tausende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


unter zollamtlicher Überwachung zerstören

onder douanetoezicht vernietigen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedes Jahr treten in Europa und anderen Teilen der Welt verheerende Waldbrände auf und zerstören Tausende Hektar Wald.

Elk jaar vinden in Europa en in de rest van de wereld verwoestende bosbranden plaats, die duizenden hectaren bos vernietigen.


Einige dieser Waffen können Tausende von Menschen infizieren, den Boden, Gebäude und Verkehrsanlagen kontaminieren, die Landwirtschaft zerstören, Tierbestände verseuchen und der Nahrungsmittelkette Schaden zufügen.

Sommige van die wapens kunnen duizenden mensen infecteren, de bodem, gebouwen en vervoermiddelen verontreinigen, de landbouw vernietigen, dieren infecteren, en de voedselketen aantasten.


Es ist ärgerlich festzustellen, dass ein einziges angezündetes Streichholz potentiell tausende Hektar schönen Waldes zerstören kann.

Het is zuur te beseffen dat één brandende lucifer in staat is om duizenden hectares fraai bos te vernietigen.


Dennoch werden auch heute noch Tausende europäische Bürger Opfer einer massiven Bautätigkeit, die nach Ansicht des Petitionsausschusses in vielen Fällen zur Aushebelung ihrer legitimen Rechte als Immobilieneigentümer führen und zugleich die schutzbedürftigen Ökosysteme und die mediterrane Umwelt in vielen Abschnitten an der spanischen Küste und im Hinterland zerstören.

Nog steeds zijn duizenden EU-burgers het slachtoffer van een systeem van grootschalige bebouwing dat volgens de Commissie verzoekschriften in talloze gevallen volledig voorbijgegaan is aan hun legitieme rechten als eigenaar, en dat tegelijkertijd heeft geleid tot vernietiging van de kwetsbare ecosystemen en het mediterrane kustmilieu in veel delen van de Spaanse kust en het achterland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drittens brauchen wir eine besser organisierte und tiefgreifendere internationale Zusammenarbeit, um Fälle illegalen Organhandels aufzudecken. Illegaler Handel und dessen Folgen können die Hoffnungen Tausender Patienten, die auf lebensrettende Organe warten, zerstören.

Ten derde moet internationale samenwerking in de opsporing van orgaanhandel beter georganiseerd zijn en serieuzer worden aangepakt, omdat sluikhandel en de gevolgen daarvan de hoop van duizenden patiënten die wachten op levensreddende organen de grond in kan boren.


Einige dieser Materialien können Tausende von Menschen infizieren, Erdreich, Gebäude und Transportmittel kontaminieren, die Landwirtschaft zerstören, Tierpopulationen infizieren und so unter Umständen Lebensmittel und Tierfutter in jedem Stadium der Nahrungsmittelversorgungskette betreffen.

Sommige van die stoffen kunnen duizenden mensen infecteren, de bodem, gebouwen en vervoermiddelen verontreinigen, de landbouw vernietigen en dieren infecteren, en ten slotte levensmiddelen en diervoeders in gelijk welk stadium van de voedselketen aantasten.


Es ist denkbar, dass Terroristen auf nicht konventionelle Mittel wie biologische Materialien zurückgreifen, die Tausende von Menschen kontaminieren, die Landwirtschaft zerstören, Tierpopulationen infizieren sowie Lebens- und Futtermittel verseuchen können.

Terroristen zouden gebruik kunnen maken van niet-conventionele middelen, met name biologische stoffen die duizenden mensen kunnen besmetten, de landbouw kunnen vernietigen, dieren kunnen infecteren en levensmiddelen kunnen vergiftigen.


In ähnlicher Weise wurden letzte Woche auch Beschlüsse gefasst, die Tausende von Existenzen in bananenabhängigen Ländern, unseren traditionellen Lieferanten, zerstören werden.

Tevens zijn er de afgelopen week besluiten genomen die tot gevolg zullen hebben dat duizenden mensen beroofd worden van hun middelen van bestaan in landen die afhankelijk zijn van de bananenhandel - onze traditionele leveranciers.


F. in der Erwägung, dass die Bush-Regierung einen ungerechten und illegalen Krieg gegen den Irak geführt hat, der einseitig unter gänzlichem Verstoß gegen das Völkerrecht und gegen die mehrheitliche Auffassung der Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen sowie der internationalen Öffentlichkeit beschlossen wurde; in der Erwägung, dass die Besetzung des Irak und die Militäraktionen gegen irakische Städte weitergehen und viele Tausende von zivilen Opfern fordern und die Grundinfrastruktur des Landes, insbesondere die Energie- und Wasserversorgung, Kanalisation und Gesundheitsversorgung, zerstören ...[+++]

F. overwegende dat de regering-Bush een onrechtvaardige en onwettige oorlog tegen Irak heeft gevoerd, waartoe eenzijdig is besloten en die volledig in strijd is met de internationale legaliteit en indruist tegen de opvatting van de meerderheid van de lidstaten van de Verenigde Naties en van de publieke opinie in de wereld; overwegende dat de bezetting van Irak en het militair optreden tegen Iraakse steden doorgaan en leiden tot duizenden burgerslachtoffers en de vernietiging van de belangrijkste infrastructurele voorzieningen van het land, zoals de energie- en watertoevoer, de afvalverwerking en de gezondheidszorg,


Es ist denkbar, dass Terroristen auf nicht konventionelle Mittel wie biologische Materialien zurückgreifen, die Tausende von Menschen kontaminieren, die Landwirtschaft zerstören, Tierpopulationen infizieren sowie Lebens- und Futtermittel verseuchen können.

Terroristen zouden gebruik kunnen maken van niet-conventionele middelen, met name biologische stoffen die duizenden mensen kunnen besmetten, de landbouw kunnen vernietigen, dieren kunnen infecteren en levensmiddelen kunnen vergiftigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zerstören tausende' ->

Date index: 2023-12-05
w