Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zersiedelung wichtiger europäischer lebensräume geführt " (Duits → Nederlands) :

Die Bodendegradation, eine nicht nachhaltige Landnutzung und die Zersiedelung der Lebensräume aufgrund der Urbanisierung und des Baus von Häusern und Straßen beeinträchtigen die Bereitstellung mehrerer wichtiger Ökosystemleistungen, gefährden die Artenvielfalt und verringern die Widerstandsfähigkeit Europas gegenüber dem Klimawandel und Naturkatastrophen.

Bodemdegradatie, niet-duurzaam gebruik van land en versnippering van habitats als gevolg van verstedelijking en woning- en wegenbouw brengen de levering van verschillende belangrijke ecosysteemdiensten in gevaar, bedreigen de biodiversiteit en verminderen de mate waarin Europa bestand is tegen klimaatverandering en natuurrampen.


Andererseits formt die Landwirtschaft die Umwelt, nicht nur durch die Nutzung natürlicher Ressourcen, sondern auch durch die Schaffung und den Erhalt von Landschaften, die unsere europäische Vielfalt ausmachen und wichtige Lebensräume für wildlebende Arten bieten.

Anderzijds vormt de landbouw het milieu waarin hij wordt bedreven – niet alleen door het gebruik van natuurlijke hulpbronnen, maar ook door de creatie en de instandhouding van landschappen die de Europese diversiteit gestalte geven en essentiële habitats voor wilde dieren en planten vormen.


Die Europäische Kommission verklagt Bulgarien vor dem Gerichtshof der Europäischen Union wegen mangelhaften Schutzes einzigartiger natürlicher Lebensräume und wichtiger Vogelarten im Rila-Gebirge.

De Europese Commissie daagt Bulgarije voor het Hof van Justitie van de EU omdat het unieke habitats en belangrijke vogelsoorten in het Rilagebergte onvoldoende beschermt.


In einer Zeit, in der die Europäische Union mit einer schweren Wirtschaftskrise konfrontiert ist, die zu einem steilen Anstieg der Arbeitslosigkeit insbesondere bei jungen Menschen geführt hat, und angesichts der Bevölkerungsalterung ist die Validierung von relevanten Kenntnissen, Fähigkeiten und Kompetenzen für die Verbesserung der Funktionsfähigkeit des Arbeitsmarkts, für die Förderung der Mobilität und für die Steigerung der Wet ...[+++]

Nu de Europese Unie wordt geconfronteerd met een ernstige economische crisis die heeft geleid tot een stijgende werkloosheid, vooral onder jongeren, en nu de bevolking vergrijst, kan de validatie van relevante kennis, vaardigheden en competenties een nog waardevoller bijdrage leveren tot het verbeteren van de werking van de arbeidsmarkt, het stimuleren van de mobiliteit en de bevordering van het concurrentievermogen en de economische groei.


3. begrüßt den breiten Konsens zwischen den Regierungs- und Oppositionsparteien über die europäische Berufung des Landes; stellt mit Genugtuung fest, dass dieser Konsens und der verbesserte politische Dialog zu einer beschleunigten Verabschiedung der Gesetze über die Integration in die Europäische Union geführt haben; betont allerdings, wie wichtig die effek ...[+++]

3. neemt met tevredenheid kennis van de brede consensus tussen de regering en de oppositiepartijen over de Europese koers die het land wil inslaan; constateert met voldoening dat deze consensus en een betere politieke dialoog hebben geleid tot versnelde aanneming van de wetgeving over de integratie in de EU; onderstreept echter dat het belangrijk is dat deze wetgeving doeltreffend wordt toegepast; is ingenomen met het feit dat de grote meerderheid van bevolking het proces van toetreding tot de EU ondersteunt en daarom gemotiveerd is om de noodzakelijke hervormingen te ondersteunen;


3. begrüßt den breiten Konsens zwischen den Regierungs- und Oppositionsparteien über die europäische Berufung des Landes; stellt mit Genugtuung fest, dass dieser Konsens und der verbesserte politische Dialog zu einer beschleunigten Verabschiedung der Gesetze über die Integration in die Europäische Union geführt haben; betont allerdings, wie wichtig die effek ...[+++]

3. neemt met tevredenheid kennis van de brede consensus tussen de regering en de oppositiepartijen over de Europese koers die het land wil inslaan; constateert met voldoening dat deze consensus en een betere politieke dialoog hebben geleid tot versnelde aanneming van de wetgeving over de integratie in de EU; onderstreept echter dat het belangrijk is dat deze wetgeving doeltreffend wordt toegepast; is ingenomen met het feit dat de grote meerderheid van bevolking het proces van toetreding tot de EU ondersteunt en daarom gemotiveerd is om de noodzakelijke hervormingen te ondersteunen;


– (PT) Die Schaffung eines zusammenhängenden ökologischen Netzes auf europäischer Ebene, das wichtige und repräsentative Lebensräume vereint – von denen viele bedroht sind – ist eine wichtige Bedingung für die Gewährleistung des Schutzes der biologischen Vielfalt, ist aber alleine nicht genug.

– (PT) Het vastleggen van een samenhangend ecologisch netwerk op Europese schaal waarin belangrijke en representatieve habitats – die vaak bedreigd zijn – met elkaar verenigd zijn, is een essentiële maar onvoldoende voorwaarde voor het behoud van de biodiversiteit.


– (PT) Die Schaffung eines zusammenhängenden ökologischen Netzes auf europäischer Ebene, das wichtige und repräsentative Lebensräume vereint – von denen viele bedroht sind – ist eine wichtige Bedingung für die Gewährleistung des Schutzes der biologischen Vielfalt, ist aber alleine nicht genug.

– (PT) Het vastleggen van een samenhangend ecologisch netwerk op Europese schaal waarin belangrijke en representatieve habitats – die vaak bedreigd zijn – met elkaar verenigd zijn, is een essentiële maar onvoldoende voorwaarde voor het behoud van de biodiversiteit.


61. ist der Ansicht, daß sich die vom Europäischen Parlament und vom Rat im Jahre 1996 erlassenen gemeinschaftlichen Leitlinien für das Zustandekommen strategischer Beschlüsse nicht als angemessen erwiesen haben und daß wichtige Vorhaben im Bereich der Verkehrsinfrastrukturen oft zu schwerwiegenden Verlusten und/oder zur Zersiedelung wichtiger europäischer Lebensräume geführt haben; fordert deshalb, daß die TEN-Leitlinien

61. is van mening dat de in 1996 door het Europees Parlement en de Raad vastgestelde communautaire richtsnoeren voor de TEN ontoereikend zijn gebleken voor een strategische besluitvorming en dat grote vervoersinfrastructuurprojecten dikwijls hebben geleid tot een groot verlies aan en/of versnippering van waardevolle Europese habitats; verzoekt derhalve om de richtsnoeren inzake de TEN, zoals reeds gepland, voor juli 1999 te herzien;


Die europäische Zusammenarbeit in der beruflichen Bildung hat politische Entwicklungen auf einzelstaatlicher Ebene maßgeblich beeinflusst und zur Einrichtung wichtiger europäischer Instrumente in den Bereichen Transparenz, Anerkennung von Qualifikationen und Kompetenzen und Qualitätssicherung geführt. Dazu zählen der Europass , der Europäische Qualifikationsrahmen (EQR) , das Europäische Leistungspunktesystem für die Berufsbildung (ECVET) und der europäische Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der Berufsbildung (EQAVET)

Dankzij de Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding hebben er belangrijke ontwikkelingen plaatsgevonden in het nationale beleid en zijn belangrijke Europese instrumenten voor transparantie, erkenning van kwalificaties en competenties, en kwaliteitsborging in het leven geroepen: Europass , het Europees kwalificatiekader (EKK) , het Europees systeem van studiepuntenoverdracht voor beroepsonderwijs en -opleiding (ECVET) — en het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding (EQAVET)


w