Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zentrale brüssel haben » (Allemand → Néerlandais) :

in der Erwägung, dass die Krisen in Afrika eine kohärente, globale Antwort erfordern, die über reine Sicherheitsaspekte hinausgeht; in der Erwägung, dass Frieden und Sicherheit notwendige Voraussetzungen für Entwicklung sind und dass alle lokalen und internationalen Akteure betont haben, dass eine enge Koordinierung zwischen der Sicherheits- und der Entwicklungspolitik erforderlich ist; in der Erwägung, dass eine langfristige Perspektive erforderlich ist; in der Erwägung, dass die Reform des Sicherheitssektors und die Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration ehemaliger Kombattanten wichtig sein kann, um die Ziele im Hinblick auf ...[+++]

overwegende dat de crisissituaties in Afrika een coherente mondiale respons vergen die veel meer omvat dan veiligheidsaspecten alleen; overwegende dat vrede en veiligheid randvoorwaarden zijn voor ontwikkeling, en dat alle lokale en internationale actoren hebben benadrukt dat nauwe coördinatie tussen veiligheids- en ontwikkelingsbeleid nodig is; overwegende dat een langetermijnperspectief nodig is; overwegende dat de hervorming van de veiligheidssector, demobilisatie en re-integratie van ex-strijders van belang kunnen zijn voor het ...[+++]


Die Aktionäre haben auch die Möglichkeit, diese Dokumente wochentags während der normalen Geschäftszeiten in der Zentrale der Nationalbank (de Berlaimontlaan 14, 1000 Brüssel) einzusehen und/oder kostenlose Kopien dieser Dokumente zu erhalten.

De aandeelhouders kunnen deze documenten ook raadplegen in de hoofdzetel van de Bank (de Berlaimontlaan 14 - 1000 Brussel), op werkdagen en tijdens de kantooruren, en/of kunnen een gratis kopie van deze documenten verkrijgen.


Der Text, den wir morgen beschließen werden, wird, wie ich hoffe, ein anderer sein, ein ausgewogenerer Text, der auf ein weiteres gemeinsames Funktionieren von Groß und Klein abstellt und die Besonderheiten unserer europäischen Völker und Staaten weiterhin respektiert und damit die europäischen Bürger, die schon jetzt immer öfter Probleme mit der Zentrale Brüssel haben, nicht noch mehr überfordert.

Ik hoop dat wij morgen een andere tekst zullen goedkeuren, een evenwichtige tekst die streeft naar voortzetting van de samenwerking tussen groot en klein, de bijzondere kenmerken van onze Europese volkeren en landen respecteert en de Europese burgers, die nu al steeds vaker problemen met de centrale macht in Brussel hebben, niet nog meer belast.


Es bedarf dringend grundlegender Umgestaltungen, der Nationalstaat muss wieder Vorrang erhalten und die zentrale Stellung Brüssels ein Ende haben, indem den einzelstaatlichen Regierungen und Parlamenten weit reichende Befugnisse zurückgegeben werden.

Het is van essentieel belang dat er fundamentele wijzigingen worden doorgevoerd, waarbij het primaat van de natiestaat wordt hersteld, de Brusselse centralisatie wordt teruggedraaid en allerlei bevoegdheden worden teruggegeven aan nationale regeringen en parlementen.


Bei der förmlichen Eröffnung der Verhandlungen am 30. September 1998 in Brüssel haben sich die beiden Parteien auf eine Struktur für die Verhandlungen geeinigt, die sich auf folgende Gremien stützt: eine Zentrale Gruppe zur Ausarbeitung der politischen Leitlinien der Verhandlungen und zur Behandlung bestimmter politischer, institutioneller und allgemeiner Themen sowie drei thematische Gruppen (eine Gruppe "Privatsektor, Investitionen und sonstige Entwicklungsstrategien", eine Gruppe "Wirtscha ...[+++]

Tijdens de officiële opening van de onderhandelingen op 30 september 1998 te Brussel, hebben de twee partijen een onderhandelingsstructuur vastgesteld die gebaseerd is op een centrale onderhandelingsgroep, die politieke sturing moet geven aan de onderhandelingen en een aantal politieke, institutionele en algemene onderwerpen zal behandelen, en drie gespecialiseerde groepen (een groep Particuliere sector, investeringen en andere ontwikkelingsstrategieën, een groep Economische en handelssamenwer ...[+++]


Ich glaube, daß die Beitrittspartnerschaft ein zentrales Instrument bei der Beschleunigung der politischen und wirtschaftlichen Reformen der Türkei sein wird, und in den Gesprächen, die wir in Brüssel, Luxemburg und Ankara geführt haben, haben wir ganz klar gemacht, daß in dieser Beitrittspartnerschaft wichtige Fragen im Zusammenhang mit dem Demokratisierungsprozeß und den Menschenrechten angefaßt werden müssen.

Ik denk dat het toetredingspartnerschap een centrale rol zal spelen bij de bespoediging van de politieke en economische hervormingen in Turkije. In de gesprekken die wij in Brussel, Luxemburg en Ankara hebben gevoerd, hebben wij heel duidelijk gemaakt dat in het kader van dit toetredingspartnerschap belangrijke kwesties in verband met het democratiseringsproces en de mensenrechten moeten worden aangepakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zentrale brüssel haben' ->

Date index: 2023-10-10
w