Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In dem die erste Monatsblutung stattfindet
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
Menarche
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
Zeitraum
Zeitraum aktiven Dienstes
Zeitraum primärer Arbeitsunfähigkeit

Vertaling van "zeitraum jedoch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten


Menarche | Zeitraum | in dem die erste Monatsblutung stattfindet

menarche | eerste maandstonden


Zeitraum primärer Arbeitsunfähigkeit

periode van primaire arbeidsongeschiktheid






Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die vorläufige Rückstandshöchstmenge gilt für einen bestimmten Zeitraum, jedoch nicht länger als fünf Jahre.

De voorlopige maximumwaarde voor residuen geldt voor een bepaalde termijn van ten hoogste vijf jaar.


Der Wert der Gesamtausfuhren Kolumbiens nahm im selben Zeitraum jedoch um 48 % ab.

De totale uitvoer van Colombia nam in dezelfde periode evenwel af met 48 %.


Er betrifft 3886 Entlassungen im Bezugszeitraum vom 1. Juli 2013 bis 31. Oktober 2013 und nach diesem Zeitraum, jedoch im Rahmen desselben Massenentlassungsverfahrens.

Het betreft 3 886 gedwongen ontslagen tijdens de referentieperiode van 1 juli 2013 tot en met 31 oktober en ook nog daarna, die echter verband houden met dezelfde collectieve ontslagprocedure.


Der Antragsteller erklärt weiter, dass die weltweite Produktion von 2011 bis 2012 um 5,3 % zugenommen habe, die Produktion in der EU-27 im selben Zeitraum jedoch um 7 % zurückgegangen sei.

De aanvrager voegt daaraan toe dat de wereldwijde productie tussen 2011 en 2012 steeg met 5,3%, terwijl de productie van de EU-27 in dezelfde periode daalde met 7%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese erneute Prüfung muss innerhalb eines von dem Mitgliedstaat oder der zuständigen Behörde festgelegten Zeitraums, jedoch spätestens zwei Monate nach der ersten Prüfung, erfolgen.

De volgende controle vindt plaats binnen een door de lidstaat of de bevoegde instantie vast te stellen periode doch niet later dan 2 maanden na de eerste controle.


Der angenommene Beschluss bleibt für einen in den angenommenen oder geänderten Dokumenten, Aktionsprogrammen und Maßnahmen anzugebenden Zeitraum, jedoch nicht länger als sechs Monate vom Datum seiner Annahme in Kraft.

Het vastgestelde besluit blijft van toepassing gedurende een bepaalde periode die vermeld dient te worden in het vastgestelde document, het vastgestelde actieprogramma of de vastgestelde maatregel, maar niet langer dan zes maanden na de vaststelling ervan.


F. in der Erwägung, dass das Pro-Kopf-Bruttoinlandsprodukt (BIP) in den letzten 25 Jahren in allen Entwicklungsländern um 30% gestiegen ist, dass sich der Unterschied im Pro-Kopf-Einkommen zwischen den ärmsten und den reichsten Ländern im gleichen Zeitraum jedoch mehr als verdoppelt hat,

F. overwegende dat het bruto binnenlands product (BBP) per hoofd van de bevolking in alle ontwikkelingslanden in de afgelopen 25 jaar met 30 procent is gestegen, maar dat het verschil in het inkomen per hoofd tussen de armste en rijkste landen van de wereld in diezelfde periode meer dan verdubbeld is,


(2) Mindestens 18 Monate vor Beginn der Handelsperiode, auf die sich der Antrag bezieht, für den in Artikel 3c Absatz 1 genannten Zeitraum, jedoch bis 30. Juni 2011 übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission Anträge, die gemäß Absatz 1 eingegangen sind.

2. Ten minste 18 maanden voor het begin van de periode waarop de aanvraag betrekking heeft, of uiterlijk op 30 juni 2011 voor de periode bedoeld in artikel 3 quater, lid 1, leggen de lidstaten de op grond van lid 1 ontvangen aanvragen voor aan de Commissie.


(3) Mindestens 15 Monate vor Beginn jeder Handelsperiode gemäß Artikel 3c Absatz 2, für den in Artikel 3c Absatz 1 genannten Zeitraum, jedoch bis 30. September 2011 berechnet die Kommission und erlässt eine Entscheidung über:

3. Ten minste 15 maanden voor het begin van iedere in artikel 3 quater, lid 2, bedoelde periode, of uiterlijk op 30 september 2011 voor de periode bedoeld in artikel 3 quater, lid 1, berekent de Commissie in een besluit:


Jeder Antrag muss mindestens 21 Monate vor Beginn der Handelsperiode, auf die er sich bezieht, für den in Artikel 3c Absatz 1 genannten Zeitraum, jedoch bis 31. März 2011 vorliegen.

Aanvragen moeten ten minste 21 maanden voor het begin van de periode waarop de aanvraag betrekking heeft, worden ingediend, of uiterlijk op 31 maart 2011 voor de periode bedoeld in artikel 3 quater, lid 1.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum jedoch' ->

Date index: 2021-02-26
w