Das heißt, der Bericht über Kroatiens „Fortschritte“ auf dem Weg zum EU-Beitritt wurde angenommen. Es wird ausdrücklich festgehalten, dass die Verhandlungen vor den Wahlen 2009 abgeschlossen sein sollen (!), während im Falle der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (FYROM) die Abstimmung zum Fortschrittsbericht auf einen späteren Zeitpunkt vertagt wurde.
Met andere woorden: terwijl het voortgangsverslag over de toetreding van Kroatië is aangenomen – waarin zelfs uitdrukkelijk wordt verklaard dat de onderhandelingen vóór de verkiezingen van 2009 moeten (!) zijn afgesloten – is de stemming over het voortgangsverslag over de toetreding van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) uitgesteld.