Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Rechtsvorschriften
Angleichung des Zollrechts
Ansatz zur Harmonisierung von Wartezeiten
Gruppe Technische Harmonisierung
Harmonisierung
Harmonisierung der Rechtsvorschriften
Harmonisierung der Sozialversicherung
Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit
Harmonisierung der Zollverfahren
Harmonisierung der Zollvorschriften
Harmonisierung des Zollwesens
Menopause
Rechtsangleichung
Voraussichtliche Zeitpunkte
Zeitpunkt der letzten Menstruation
Zollharmonisierung
Zu einem früheren Zeitpunkt

Traduction de «zeitpunkt harmonisierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Angleichung der Rechtsvorschriften [ Harmonisierung der Rechtsvorschriften | Rechtsangleichung ]

harmonisatie van de wetgevingen


Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]


Gruppe Technische Harmonisierung (Gefährliche Stoffe und Zubereitungen) | Gruppe Technische Harmonisierung (Gefährliche Stoffe)

Groep technische harmonisatie (gevaarlijke stoffen en preparaten) | Groep technische harmonisatie (gevaarlijke stoffen)


Übergang von optionellen Harmonisierung zur vollständigen Harmonisierung

overgang van facultatieve harmonisatie naar totale harmonisatie


Ansatz zur Harmonisierung von Wartezeiten | Harmonisierung von Wartezeiten nach dem Absetzen von Tierarzneimitteln

benadering van de harmonisatie van wachttijden


Harmonisierung der Sozialversicherung [ Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit ]

harmonisatie van de sociale zekerheid








Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Lohn, der als Berechnungsbasis für das Arbeitslosengeld und die Entschädigungen, die in Ausführung der Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung geschuldet sind (und die Entschädigungen für eine zeitweilige Arbeitsunfähigkeit infolge eines Arbeitsunfalls oder einer Berufskrankheit, falls diese Unfähigkeit nicht länger als dreißig Tage dauert), entspricht dem durchschnittlichen Tageslohn, auf den der Arbeitnehmer normalerweise Anspruch hätte zu dem Zeitpunkt, zu dem das Risiko eintritt, das Anlass zur Gewährung einer Entschädigung war (Artikel 2 Absatz 1 des königlichen Erlasses vom 10. Juni 2001 zur Festlegung in Anwen ...[+++]

Het loon dat als berekeningsbasis geldt voor de werkloosheidsuitkeringen en de uitkeringen verschuldigd ter uitvoering van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (en de uitkeringen voor een tijdelijke arbeidsongeschiktheid ten gevolge van een arbeidsongeval of beroepsziekte, in het geval waarin die ongeschiktheid niet langer dan dertig dagen duurt) is gelijk aan het gemiddelde dagloon waarop de werknemer normaal recht zou hebben op het tijdstip waarop het risico, dat aanleiding geeft tot de toekenning van een uitkering, zich voordoet (artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 10 juni 2001, waarin, met toepassing van artikel 39 van de wet van 26 juli 1996 tot ...[+++]


Erstens fordert die Harmonisierung der Datenelemente auf der Grundlage der international anerkannten Datenmodelle, wie es der Zollkodex vorschreibt, in einigen Fällen eine vollständige Neuprogrammierung der bestehenden elektronischen Systeme und sowohl finanzielle als auch zeitliche Investitionen, die größer sind als zum Zeitpunkt der Annahme des Zollkodex erwartet.

Ten eerste betekent de harmonisatie van de gegevenselementen op basis van de door het wetboek vereiste internationaal aanvaarde gegevensmodellen dat bestaande elektronische systemen weer helemaal opnieuw moeten worden geprogrammeerd en dat er meer geld en tijd moet worden geïnvesteerd dan was voorzien toen het wetboek werd vastgesteld.


Obwohl das Ziel der Mehrwertsteuer-Richtlinie die Harmonisierung der Rechtsvorschriften über diese Steuer ist, haben Mitgliedstaaten die Möglichkeit, ausnahms- und übergangsweise Befreiungen, die am 1. Januar 1978 galten, unter den zu diesem Zeitpunkt geltenden Bedingungen beizubehalten.

Hoewel de btw-richtlijn gericht is op de harmonisatie van deze belasting met het oog op de goede werking van de interne markt, verleent zij lidstaten de mogelijkheid om hier tijdelijk van af te wijken en bepaalde vrijstellingen die reeds op 1 januari 1978 bestonden, te handhaven onder de toenmalige voorwaarden.


Eine vollständige Harmonisierung der Berechnung der risikobasierten Beiträge sollte zu einem späteren Zeitpunkt erreicht werden.

De harmonisering van de berekening van risico-afhankelijke bijdragen moet in een latere fase worden voltooid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwecks Harmonisierung der geltenden Regeln ist vorzusehen, dass der maßgebliche Tatbestand der Zeitpunkt ist, an dem gemeldet wird, dass die Erzeugnisse dem vorgeschriebenen Zweck entsprechend verwendet wurden, sofern ein solcher Verwendungszweck vorgeschrieben ist, und in allen anderen Fällen der Zeitpunkt, zu dem die Zahlstelle den Antrag auf Zahlung der Erstattung annimmt.

Met het oog op harmonisatie van de geldende regels dient te worden bepaald dat in het geval dat een bepaalde bestemming is voorgeschreven, het ontstaansfeit plaatsvindt op de datum waarop wordt verklaard dat de producten die bestemming hebben bereikt, en dat in alle overige gevallen het ontstaansfeit de goedkeuring door het betaalorgaan van de aanvraag tot betaling van de restitutie is.


Die Beratungen der Minister konzentrierten sich auf die Frage der Beziehung zwischen dem vorliegenden Richtlinienentwurf und der künftigen Rahmenrichtlinie über die vertraglichen Rechte der Verbraucher, insbesondere auf den Umfang und den geeigneten Zeitpunkt einer Harmonisierung in Bezug auf die Modalitäten und die Auswirkungen der Ausübung des Rücktrittsrechts.

De ministers debatteerden vooral over de vraag hoe de ontwerp-richtlijn zich verhoudt tot de toekomstige kaderrichtlijn over de contractuele rechten van de consument, en meer bepaald over de vraag in hoeverre en op welk tijdstip de wijze van uitoefening en de gevolgen van het herroepingsrecht moeten worden geharmoniseerd.


Ziele dieses Vorschlags werden u. a. die Ausweitung des Geltungsbereichs der Richtlinie auf leichte Nutzfahrzeuge (N1), die Harmonisierung der Gestaltung der Verbrauchsangabe und die Einführung von Energieeffizienzklassen sein, damit die Käufer zum Zeitpunkt des Kaufs für das Thema Kraftstoffverbrauch sensibilisiert werden.

Dit voorstel voorziet onder meer in de uitbreiding van de werkingssfeer van de etiketteringsregeling met lichte bedrijfsvoertuigen (N1), de harmonisering van het ontwerp van het etiket en de invoering van zuinigheidsklassen om het consumentenbewustzijn bij de aankoop van een auto aan te scherpen.


Es ist beabsichtigt, daß der Rat zu einem späteren Zeitpunkt die Harmonisierung dieser Fragen durch die Aufstellung einer erschöpfenden, verbindlichen Liste der Länder ergänzen soll, deren Staatsangehörige vom Visazwang befreit sind, um ein bedeutendes Hemmnis des freien Verkehrs von Staatsangehörigen dritter Länder in der Gemeinschaft zu beseitigen.

Het is de bedoeling dat de Raad de harmonisatie op dit gebied in een later stadium voltooit door het opstellen van een exhaustieve en bindende lijst van landen waarvan de onderdanen vrijgesteld zijn van elke visumplicht, ten einde aldus een belangrijk struikelblok voor het vrije verkeer van onderdanen van derde landen in de Gemeenschap uit de weg te ruimen.


einen EU-Aktionsplan für die Koordinierung und Harmonisierung in EU-Pilotländern auszuarbeiten, so dass bis zu einem vom Rat als realistisch erachteten Zeitpunkt dieses Verfahren in allen anderen Partnerländern, mit denen zwei oder mehr EU-Geber ein Kooperationsprogramm unterhalten, eingeführt und die Praxis, einen Jahresbericht über den Stand der Koordinierung innerhalb der EU vorzulegen, auf alle Partnerländer ausgedehnt werden kann;

- de opstelling van een actieplan van de EU inzake coördinatie en harmonisatie in EU-proeflanden met het oog op de invoering van deze praktijk in partnerlanden waarin een samenwerkingsprogramma van twee of meer EU-donoren loopt, en de uitbreiding van de jaarlijkse verslaglegging over de stand van zaken van de coördinatie in de EU tot alle partnerlanden, op een tijdstip dat door de Raad haalbaar wordt geacht;


Darüber hinaus muß die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten weiter verfolgt werden, damit wir zu einem späteren Zeitpunkt einen etwaigen Übergang zur endgültigen MWSt-Regelung in Betracht ziehen können.

Daarnaast en met het oog op een eventuele latere overgang naar de definitieve BTW-regeling, moet er worden voortgewerkt aan de harmonisatie van de wetgeving van de Lid-Staten.


w