Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intermediär
Kohärente Interferenz
Kohärente Störung
Kohärenter Streuquerschnitt
Retrograd
Räumlich oder sachlich dazwischenliegend
Wirkungsquerschnitt für kohärente Streuung
Zeitlich
Zeitlich begrenzte Baustelle
Zeitlich begrenzte Nutzung
Zeitlich gestufte Erhöhung
Zeitlich kohärente Strahlung
Zeitlich oder örtlich zurückliegend

Traduction de «zeitlich kohärente » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kohärenter Streuquerschnitt | Wirkungsquerschnitt für kohärente Streuung

doorsnede voor coherente verstrooiing


kohärente Interferenz | kohärente Störung

koherente interferentie | koherente storing


retrograd | zeitlich oder örtlich zurückliegend

retrograad | teruggaand


intermediär | zeitlich | räumlich oder sachlich dazwischenliegend

intermediair | in het midden liggend






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um eine zeitlich kohärente Durchführung dieses Beschlusses und der betreffenden Programme zu gewährleisten, muss sichergestellt sein, dass die Agentur ihre Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung dieser Programme vorbehaltlich des Inkrafttretens der Programme und ab dem Zeitpunkt ihres Inkrafttretens ausführt.

Voor een samenhangende, tijdige uitvoering van dit besluit en van de betrokken programma’s is het noodzakelijk dat het Agentschap zijn taken in verband met de uitvoering van deze programma’s opneemt onder voorbehoud van en met ingang van de datum van inwerkingtreding van die programma’s.


Um eine zeitlich kohärente Durchführung dieses Beschlusses und der betreffenden Programme zu gewährleisten, muss sichergestellt sein, dass die Agentur ihre Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung dieser Programme vorbehaltlich des Inkrafttretens der Programme und ab dem Zeitpunkt ihres Inkrafttretens ausführt.

Om te garanderen dat dit besluit en de desbetreffende programma’s tijdig en consequent ten uitvoer worden gelegd, moet het Agentschap de taken die verband houden met de tenuitvoerlegging van deze programma’s uitvoeren vanaf de datum waarop deze programma’s in werking treden.


26. betont die Bedeutung einer stärkeren Verbindung zwischen den Instrumenten des Stabilitäts- und Wachstumspakts einerseits und den Nationalen Reformprogrammen andererseits durch eine zeitlich kohärente Vorlage einschließlich einer besseren Vergleichbarkeit der nationalen Haushaltspläne bezüglich der Ausgaben in den unterschiedlichen Kategorien;

26. benadrukt het belang van een nauwere band tussen de instrumenten van het stabiliteits- en groeipact en de nationale hervormingsprogramma's door ze op een voor wat de timing betreft coherente manier te presenteren, met inbegrip van een betere vergelijkbaarheid van de nationale begrotingen met betrekking tot uitgaven in verschillende categorieën;


23. ist der Ansicht, dass die Grundzüge der Wirtschaftspolitik und die länderspezifischen Empfehlungen ausreichend detailliert sein müssen, damit sie wirklich Wirkung zeigen; betont die Bedeutung einer stärkeren Verbindung zwischen den makroökonomischen Instrumenten des Stabilitäts- und Wachstumspakts einerseits und den Nationalen Reformprogrammen der Strategie EU 2020 andererseits durch eine zeitlich kohärente Vorlage bei gleichzeitig besserer Vergleichbarkeit der nationalen Haushaltspläne bezüglich der Ausgaben in den jeweiligen Kategorien; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftspolitik nicht nur als Thema von g ...[+++]

23. is van mening dat de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB) en de landenspecifieke aanbevelingen voldoende gedetailleerd moeten zijn om een reëel effect te hebben; benadrukt het belang van een nauwer verband tussen de macro-economische instrumenten van het stabiliteits- en groeipact en de nationale hervormingsprogramma's in het kader van de EU 2020-strategie door ze op een voor wat de timing betreft coherente manier te presenteren, met inbegrip van een betere vergelijkbaarheid van de nationale begrotingen met betrekking tot uitgaven in verschillende categorieën; de lidstaten hebben hun economisch beleid altijd al be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Stabilitäts- und Konvergenzprogramme und die nationalen Reformprogramme sollten auf kohärente Art und Weise ausgearbeitet werden und ihre Übermittlung sollte zeitlich aufeinander abgestimmt werden.

De stabiliteits- en convergentieprogramma's en de nationale hervormingsprogramma's moeten op coherente wijze worden opgesteld en de tijdstippen voor de indiening moeten op elkaar worden afgestemd.


B. in der Erwägung, dass die Millenniums-Entwicklungsziele kohärente und zeitlich gebundene Zielgrößen für die langfristige Beseitigung der Armut vorgeben, in der Erwägung, dass die Hälfte der Ärmsten auf der Welt bis zum Jahr 2010 in Staaten leben könnte, in denen gewalttätige Konflikte herrschen oder drohen ,

B. overwegende dat in de MDG's coherente en aan tijd gebonden doelen worden vastgesteld voor het uitbannen van armoede op lange termijn en dat het niet is uitgesloten dat rond 2010 de helft van de armsten in de wereld leeft in landen die bij een gewelddadig conflict zijn betrokken of betrokken dreigen te raken ,


B. in der Erwägung, dass die Millenniums-Entwicklungsziele kohärente und zeitlich gebundene Zielgrößen für die langfristige Beseitigung der Armut vorgeben, in der Erwägung, dass die Hälfte der Ärmsten auf der Welt bis zum Jahr 2010 in Staaten leben könnte, in denen gewalttätige Konflikte herrschen oder drohen,

B. overwegende dat in de millenniumdoelstellingen coherente en aan tijd gebonden doelen worden vastgesteld voor het uitbannen van armoede op lange termijn en dat rond 2010 de helft van de armsten in de wereld waarschijnlijk leeft in landen die bij een conflict zijn betrokken of betrokken dreigen te raken,


B. in der Erwägung, dass die Millenniums-Entwicklungsziele kohärente und zeitlich gebundene Zielgrößen für die langfristige Beseitigung der Armut vorgeben, in der Erwägung, dass die Hälfte der Ärmsten auf der Welt bis zum Jahr 2010 in Staaten leben könnte, in denen gewalttätige Konflikte herrschen oder drohen ,

B. overwegende dat in de MDG's coherente en aan tijd gebonden doelen worden vastgesteld voor het uitbannen van armoede op lange termijn en dat het niet is uitgesloten dat rond 2010 de helft van de armsten in de wereld leeft in landen die bij een gewelddadig conflict zijn betrokken of betrokken dreigen te raken ,


Deshalb müssen die technologischen Entwicklungen, obgleich nie ganz vorhersehbar und beherrschbar, besser abgeschätzt werden, um die daraus resultierenden Gelegen heiten in Kenntnis ihrer Grenzen ergreifen und zeitlich kohärente Strategien entwickeln zu können.

Ook al zijn de technische ontwikkelingen niet volkomen voorspelbaar noch beheersbaar, is het in deze context van belang ze beter te leren kennen, teneinde de aangeboden kansen te grijpen in het bewustzijn van hun limieten en een duurzaam coherent beleid uit te stippelen.


Deshalb müssen die technologischen Entwicklungen, obgleich nie ganz vorhersehbar und beherrschbar, besser abgeschätzt werden, um die daraus resultierenden Gelegen heiten in Kenntnis ihrer Grenzen ergreifen und zeitlich kohärente Strategien entwickeln zu können.

Ook al zijn de technische ontwikkelingen niet volkomen voorspelbaar noch beheersbaar, is het in deze context van belang ze beter te leren kennen, teneinde de aangeboden kansen te grijpen in het bewustzijn van hun limieten en een duurzaam coherent beleid uit te stippelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitlich kohärente' ->

Date index: 2023-04-12
w