Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeit einem großartigen vorsitzenden geleitet wurde " (Duits → Nederlands) :

In Erwartung einer solchen Entwicklung setzt die EU mit Engagement die Konsolidierung politischer und wirtschaftlicher Beziehungen zum Mercosur als ganzem fort und arbeitet an der Weiterentwicklung ihrer bilateralen Beziehungen zu anderen Staaten der Region – Beispiel Argentinien, einem ebenfalls wichtigen südamerikanischen Partner (in letzter Zeit wurde der Strategiedialog in mehreren Politikfeldern in die Wege geleitet).

In afwachting daarvan blijft de EU zich inzetten voor consolidatie van een solide politieke en economische relatie met Mercosur als blok, en voor ontwikkeling van haar bilaterale betrekkingen met de andere landen in de regio, zoals Argentinië, een andere belangrijke partner in Zuid-Amerika (recentelijk is een aantal beleidsdialogen opgestart).


Stattdessen sollten wir froh sein, dass der Ausschuss in dieser Zeit von einem großartigen Vorsitzenden geleitet wurde.

We kunnen beter blij zijn dat we nu een goede voorzitter hebben die deze periode in het Parlement de leiding van onze commissie heeft gehad.


Aber wir sollten auch keinen Illusionen erliegen – das turkmenische Regime ist immer noch repressiv und wird von einem Präsidenten geleitet, der im Jahr 1999 seine Amtszeit auf unbefristete Zeit verlängerte und ohne Opposition mit 99,5 % der Stimmen gewählt wurde.

Maar laten wij ons geen illusies maken: het Turkmeense regime is nog altijd repressief en het land wordt nog altijd geleid door een president die in 1999 zijn ambtstermijn onbeperkt verlengde en zonder oppositie met 99,5% van de stemmen werd verkozen.


In Erwartung einer solchen Entwicklung setzt die EU mit Engagement die Konsolidierung politischer und wirtschaftlicher Beziehungen zum Mercosur als ganzem fort und arbeitet an der Weiterentwicklung ihrer bilateralen Beziehungen zu anderen Staaten der Region – Beispiel Argentinien, einem ebenfalls wichtigen südamerikanischen Partner (in letzter Zeit wurde der Strategiedialog in mehreren Politikfeldern in die Wege geleitet).

In afwachting daarvan blijft de EU zich inzetten voor consolidatie van een solide politieke en economische relatie met Mercosur als blok, en voor ontwikkeling van haar bilaterale betrekkingen met de andere landen in de regio, zoals Argentinië, een andere belangrijke partner in Zuid-Amerika (recentelijk is een aantal beleidsdialogen opgestart).


– (ES) Herr Präsident, ich möchte lediglich zum Ausdruck bringen, dass der Antrag der Vorsitzenden der zuständigen Delegation, Frau Gill, sehr sinnvoll ist, denn dadurch wäre es möglich, diese Dringlichkeitsdebatte auf eine spätere Sitzung zu verschieben, wodurch der zuständigen Delegation Zeit zur Beratung gegeben würde, und dass meine Fraktion bereit wäre, ihn zu unterstützen, sofern die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament einen anderen sinnvollen Vorschlag unterstützt, den wir unterbreitet haben, nämlich die Drin ...[+++]

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen maar zeggen dat het verzoek dat de voorzitter van de bevoegde delegatie, mevrouw Gill, heeft gedaan, zeer redelijk is, omdat dit het mogelijk zou maken om dit urgentiedebat uit te stellen tot een latere vergadering, zodat de bevoegde delegatie tijd heeft om te vergaderen. Ook wil ik zeggen dat mijn fractie bereid zou zijn haar hierin bij te staan, mits de Sociaal-democratische Fractie steun verleent aan een redelijk voorstel dat wij hebben gedaan, namelijk om de urgente resolutie over Lampedusa op een later moment te behandelen, zodat de Commissie burgerlijke ...[+++]


Der Rat billigte das Gesamtpaket - es betrifft die Umsetzung der Ergebnisse der Sondertagung des Europäischen Rates in Berlin zum Thema Finanzielle Vorausschau in eine Interinstitutionelle Vereinbarung - nach einem intensiven und nachhaltigen Trilog des Vorsitzes mit dem Europäischen Parlament, dessen Delegation vom Vorsitzenden des Haushaltsausschusses geleitet wurde, und der Kommission.

De Raad gaf zijn steun aan het algemene compromis - betreffende opneming in het interinstitutioneel akkoord - van de resultaten van de bijzondere Europese Raad van Berlijn inzake de financiële vooruitzichten waarover het voorzitterschap een intensieve en voortgezette trialoog had gevoerd met het Europees Parlement (onder leiding van de voorzitter van het begrotingscomité van het Parlement) en de Commissie.


w