Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeit dafür syrien » (Allemand → Néerlandais) :

9. hebt hervor, dass dem regionalen Dialog mit der Türkei und dem Iran derselbe Stellenwert zukommt; begrüßt, dass die EU3+3 und Iran unlängst in Bezug auf das Nuklearprogramm des Iran eine Einigung erzielt haben, und hofft, dass diese Einigung innerhalb der vereinbarten Frist zu einer endgültigen umfassenden Vereinbarung führt; fordert die VP/HR und die Mitgliedstaaten im Fall einer endgültigen Einigung über die Frage des Nuklearprogramms auf, eingehende Konsultationen mit dem Iran abzuhalten und gleichzeitig dafür Sorge zu tragen, dass der Iran seiner Verpflichtung zur Nichtverbreitung in der Zeit bis zur Bestätigung durch die einsch ...[+++]

9. onderstreept tevens het belang van regionale dialogen met Turkije en Iran; is verheugd over de recente overeenkomst tussen de EU3+3 en Iran over het nucleaire programma van Iran en hoopt dat deze overeenkomst tegen de overeengekomen uiterste datum wordt omgezet in een uitgebreide slotovereenkomst; doet een beroep op de vicvoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de lidstaten om bij een eventueel definitief akkoord over het nucleaire vraagstuk diepgaand overleg met Iran te plegen en tegelijkertijd te zorgen voor zijn bereidheid tot non-proliferatie totdat een bevestiging is ontvangen van de betrokken internationale instanties, met inbegr ...[+++]


9. hebt hervor, dass dem regionalen Dialog mit der Türkei und dem Iran derselbe Stellenwert zukommt; begrüßt, dass die EU3+3 und Iran unlängst in Bezug auf das Nuklearprogramm des Iran eine Einigung erzielt haben, und hofft, dass diese Einigung innerhalb der vereinbarten Frist zu einer endgültigen umfassenden Vereinbarung führt; fordert die VP/HR und die Mitgliedstaaten im Fall einer endgültigen Einigung über die Frage des Nuklearprogramms auf, eingehende Konsultationen mit dem Iran abzuhalten und gleichzeitig dafür Sorge zu tragen, dass der Iran seiner Verpflichtung zur Nichtverbreitung in der Zeit bis zur Bestätigung durch die einsch ...[+++]

9. onderstreept tevens het belang van regionale dialogen met Turkije en Iran; is verheugd over de recente overeenkomst tussen de EU3+3 en Iran over het nucleaire programma van Iran en hoopt dat deze overeenkomst tegen de overeengekomen uiterste datum wordt omgezet in een uitgebreide slotovereenkomst; doet een beroep op de vicvoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de lidstaten om bij een eventueel definitief akkoord over het nucleaire vraagstuk diepgaand overleg met Iran te plegen en tegelijkertijd te zorgen voor zijn bereidheid tot non-proliferatie totdat een bevestiging is ontvangen van de betrokken internationale instanties, met inbegr ...[+++]


Angesichts der Tatsache, dass Europa lange dafür braucht, festen Boden unter den Füßen zu finden und es so scheint, als wäre Europa feige, schwach und lange Zeit ohne eigene Stimme in Bezug auf die historisch wichtigen Ereignisse des letzten Jahrzehnts, womit ich die Aufstände in der arabischen Welt meine, angesichts der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten nicht in der Lage sind, einen einheitlichen Standpunkt im Hinblick auf die Resolution des UN-Sicherheitsrats 1973 über Libyen zu finden und angesichts der Tatsache, dass die Union in ...[+++]

Wanneer bij de meest historische gebeurtenis van het laatste decennium, waarmee ik doel op de revoluties in de Arabische wereld, Europa te laat in actie komt, laf en zwak lijkt en lange tijd zwijgt, wanneer bij de cruciale stemming over Resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad over Libië, de landen van de Europese Unie verzuimen een gezamenlijk standpunt in te nemen, wanneer de Europese Unie aarzelt in Syrië, vraag ik mij af of de vraag al niet door de praktijk is beantwoord.


Es war allerhöchste Zeit dafür! Syrien hält den Libanon seit 1976 besetzt, und das Abkommen von Taif, in dem der Rückzug der syrischen Truppen gefordert wurde, ist schon 15 Jahre alt.

Syrië houdt Libanon al sinds 1976 bezet, en vijftien jaar geleden al werd in het akkoord van Taif om terugtrekking van de Syrische troepen gevraagd.


8. weist darauf hin, dass es wichtig ist, die Runde der Assoziationsabkommen mit allen Barcelona-Partnern abzuschließen und das Abkommen mit Syrien zu schließen, sobald die Zeit dafür reif ist; dringt auf eine rasche Unterzeichnung des Abkommens mit dem Libanon; begrüßt die Unterzeichnung des Abkommens mit Algerein in Valencia und hofft, dass diese Abkommen rasch ratifiziert und damit in Kraft treten werden;

8. wijst erop dat het van belang is de reeks associatieovereenkomsten met alle Barcelona-partners af te sluiten en de overeenkomst met Syrië te sluiten wanneer de omstandigheden goed zijn; dringt aan op spoedige ondertekening van de met Libanon gesloten overeenkomst; juicht het toe dat de overeenkomst met Algerije in Valencia is ondertekend, en hoopt dat deze overeenkomsten snel worden geratificeerd en dan in werking kunnen treden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeit dafür syrien' ->

Date index: 2021-10-18
w