Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeigte unsere erneute » (Allemand → Néerlandais) :

An ihm nahmen über 500 hohe Vertreter von EU-Organen, Mitgliedstaaten und nichtstaatlichen Organisationen teil, und er zeigte unsere erneute Entschlossenheit, mehr gegen die soziale Ausgrenzung der Roma zu unternehmen.

Er namen meer dan 500 hooggeplaatste vertegenwoordigers van de Europese instanties, de lidstaten en niet-gouvernementele organisaties aan deel en het was een duidelijk teken van ons hernieuwde elan in de strijd tegen de sociale uitsluiting van de Roma.


Vizepräsident Jacques Barrot, der innerhalb der Kommission für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständig ist, unterstrich die Effizienz des Gegenseitigkeitsmechanismus: „Wie dieser Bericht deutlich zeigt, hat sich der Dialog mit Drittländern im Rahmen des neuen Gegenseitigkeitsmechanismus erneut als wirkungsvoll erwiesen, denn für alle unsere Bürger ist nunmehr ein visumfreies Reisen in drei weitere Länder möglich.

Vicevoorzitter Jacques Barrot, verantwoordelijk voor Justitie, vrijheid en veiligheid benadrukte de bruikbaarheid van het wederkerigheidsmechanisme: "Dit verslag toont duidelijk aan dat de dialoog met derde landen in het kader van het nieuwe wederkerigheidsmechanisme op visumgebied nogmaals zijn doeltreffendheid heeft bewezen, hetgeen heeft geleid tot visumvrij reizen voor al onze onderdanen naar 3 nieuwe landen.


Es stimmt, dass unsere Strategie als Europäische Union nicht darin besteht, ein Embargo zu verhängen – und ich beabsichtige, das mit einem mündlichen Änderungsantrag klarzustellen und erneut zu bekräftigen –, doch es stimmt auch, dass es keine Strategie der bedingungslosen und einseitigen Öffnung geben kann oder darf, denn diese würde sich, wie sich schon früher zeigte, wieder als eine verheerende Strategie erweisen.

Het klopt dat onze strategie als Europese Unie niet is om een embargo op te leggen – en ik ben van plan om dit nogmaals in een mondeling amendement op te helderen en te benadrukken – maar het is ook zo dat deze strategie niet onvoorwaardelijk en eenzijdig open kan en moet zijn, want dat zal een rampzalige strategie blijken te zijn, zoals het verleden al heeft uitgewezen.


Ob nun Ihre oder unsere Parteienfamilie regiert — der letzte Ministerpräsident aus unserer Parteienfamilie war John Bruton, der jetzt unser Botschafter in Washington ist —, es zeigt sich, dass Irland sich zutiefst der europäischen Einigung verpflichtet weiß. Ihre Rede hat das heute erneut deutlich gemacht.

Het maakt daarbij niet uit of er iemand van uw of mijn politieke gezindte regeert - de laatste minister-president van onze gezindte was John Bruton, die tegenwoordig onze ambassadeur in Washington is - want Ierland blijkt zich zeer betrokken te voelen bij de Europese eenwording. Uw toespraak heeft dat vandaag opnieuw duidelijk gemaakt.


Ob nun Ihre oder unsere Parteienfamilie regiert — der letzte Ministerpräsident aus unserer Parteienfamilie war John Bruton, der jetzt unser Botschafter in Washington ist —, es zeigt sich, dass Irland sich zutiefst der europäischen Einigung verpflichtet weiß. Ihre Rede hat das heute erneut deutlich gemacht.

Het maakt daarbij niet uit of er iemand van uw of mijn politieke gezindte regeert - de laatste minister-president van onze gezindte was John Bruton, die tegenwoordig onze ambassadeur in Washington is - want Ierland blijkt zich zeer betrokken te voelen bij de Europese eenwording. Uw toespraak heeft dat vandaag opnieuw duidelijk gemaakt.


Wenn sich hingegen erweisen sollte, dass die Kommission die Forderungen des Parlaments in ihre Neufassung des Richtlinienentwurfs aufgenommen hat, wäre dies ein erneutes Anzeichen für den wachsenden Einfluss unseres Hohen Hauses in dem europäischen institutionellen Dreieck sowie ebenfalls und vielleicht vor allem die Bestätigung des strukturierenden Effektes des plötzlichen Eingreifens der Bürger in die europäische Debatte, insbesondere seit jenem 29. Mai 2005. Dies zeigt, dass unsere Frakti ...[+++]

Stellen we daarentegen vast dat de Commissie de eisen van het Parlement in haar nieuwe versie van de ontwerprichtlijn heeft verwerkt, dan zou dat opnieuw een teken zijn dat onze Vergadering steeds meer gewicht in de schaal legt binnen de institutionele driehoek, en het zou ook bevestigen - en dat is misschien nog wel belangrijker - dat van de stem van de burger, die opeens nadrukkelijk te horen is in het debat over Europa, met name sinds een zekere 29 mei 2006, inmiddels een structurerend effect uitgaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeigte unsere erneute' ->

Date index: 2025-06-01
w