Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzug fuer starken Betrieb
Dreidimensionales Vorstellungsvermögen zeigen
Einfühlungsvermögen zeigen
Empathie zeigen
Gebiet mit starken Gezeiten
Pilote von Serien zeigen
Pilotfilme zeigen

Vertaling van "zeigen einen starken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Pilote von Serien zeigen | Pilotfilme zeigen

pilootuitzendingen van televisieseries vertonen


Einfühlungsvermögen zeigen | Empathie zeigen

empathie tonen | medeleven tonen




Gebiet mit starken Gezeiten

gebied met buitengewone getijbeweging


Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


dreidimensionales Vorstellungsvermögen zeigen

driedimensionaal denkvermogen tonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. hält es in diesem Stadium für besonders wichtig, konkret zu sondieren, ob, wie und wann die Mitgliedstaaten mehr tun könnten, um die Schutzmaßnahmen für Syrien auszubauen; erachtet es als notwendig, Solidarität zu zeigen und die Schutzmaßnahmen in der EU durch eine engere Zusammenarbeit, den Austausch von Informationen, den Kapazitätsaufbau und den politischen Dialog insgesamt und vorausschauend zu stärken;

10. benadrukt hoe belangrijk het in dit stadium is om concreet na te gaan of, hoe en wanneer de lidstaten meer kunnen doen om hun beschermingsmaatregelen in reactie op de Syrische crisis te versterken; wijst erop dat er behoefte is aan solidariteit en een proactieve versterking van de algemene beschermingsmaatregelen in de EU door nauwere samenwerking, informatie-uitwisseling, capaciteitsopbouw en beleidsoverleg;


Das Sozialinvestitionspaket stützt sich auf eine Analyse von Daten (z. B. der Überprüfung der Entwicklungen in den Bereichen Beschäftigung und Soziales in Europa von 2012, siehe IP/5/13) und bewährten Verfahren, die zeigen, dass Mitgliedstaaten mit einem starken Engagement für Sozialinvestitionen – d. h. Leistungen und Dienste, die die Fähigkeiten und Qualifikationen der Menschen stärken – einen geringeren Anteil von Menschen, die ...[+++]

Het pakket sociale investeringen is gebaseerd op een analyse van gegevens en bestaande goede werkwijzen (bijvoorbeeld de Employment and Social Developments in Europe Review 2012 - zie IP/5/13). Daaruit blijkt duidelijk dat in de lidstaten die zich krachtig engageren tot sociale investeringen — d.w.z. voordelen en diensten die de vaardigheden en capaciteiten van mensen versterken —, minder mensen met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd. Ook beschikken deze lidstaten over een hoger onderwijsniveau, hogere arbeidsparticipatie, ...[+++]


102. bekräftigt, dass sich die EU, die beim Kampf gegen die Todesstrafe in der Vergangenheit bereits konkrete Ergebnisse erzielt hat, entschlossener zeigen sollte und die Institutionen und die Mitgliedstaaten auffordern sollte, ihr Engagement und ihren politischen Willen in dieser Frage aufrechtzuerhalten und zu stärken, damit die Todesstrafe in der ganzen Welt endgültig abgeschafft wird;

102. bevestigt dat de EU in het verleden al concrete resultaten heeft geboekt in de strijd tegen de doodstraf, maar is van mening dat zij zich nog resoluter moet inzetten en de instellingen en de lidstaten moet verzoeken hun inzet voor deze zaak en hun politieke wil te handhaven en te versterken, zodat de doodstraf overal ter wereld definitief kan worden afgeschaft;


Wir müssen klar und deutlich zeigen, dass die Europäer bereit sind, zusammenzuhalten und entschieden voranzugehen, um die finanzielle, fiskalische, wirtschaftliche und politische Architektur zu stärken, auf die sich die Stabilität des Euro und die Union insgesamt stützt.“

Er moet een tastbaar bewijs worden geleverd dat de Europeanen één front vormen en vastberaden stappen zetten om de financiële, budgettaire, economische en politieke architectuur te versterken waarop de stabiliteit van de euro en de Unie als geheel berust”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Jobtage zeigen die Beschäftigungs- und Wachstumsstrategie der EU in der Praxis: es geht darum, die Mobilität auf dem Europäischen Arbeitsmarkt zu fördern und so das Wachstum zu stärken.

De banendagen laten zien hoe de Europese strategie voor groei en werkgelegenheid in praktijk wordt gebracht: door de beroepsmobiliteit op de Europese arbeidsmarkt te stimuleren en de groei te helpen bevorderen.


Europa ist am stärksten und effizientesten, wenn wir geeint sind, wenn wir koordiniert mit starken Institutionen handeln, wenn wir eine gemeinsamen Entschlossenheit zeigen, diese stürmischen Gewässer zu durchqueren, und wenn wir zeigen, dass wir, indem wir zusammen arbeiten, fähig sind, Lösungen für die dringlichsten Probleme zu finden.

Europa is immers op zijn sterkst en effectiefst als wij als eenheid opereren, als wij op gecoördineerde wijze handelen op basis van krachtige instellingen, als wij blijk geven van een gemeenschappelijke vastberadenheid om ons goed door deze woelige tijden heen te slaan, en als wij laten zien dat wij door samen te werken in staat zijn oplossingen te vinden voor de meest prangende problemen.


Die im Frühjahr und Herbst 2007 durchgeführten Standard-Eurobarometer-Umfragen zeigen einen starken Anstieg bei der Unterstützung der Bürger für die EU-Mitgliedschaft, der positiven Wahrnehmung der EU und beim Vertrauen in die EU-Organe.

De in de lente en herfst van 2007 uitgevoerde Eurobarometer-opiniepeilingen laten een duidelijke toename in de steun van burgers voor het lidmaatschap van de EU en in de positieve perceptie van de EU en het vertrouwen in haar instellingen zien.


Mit den Empfehlungen wird anerkannt, dass es keine "Patentlösungen" gibt. Statt dessen zeigen sie Einzelmaßnahmen auf, die den im Rahmen der Europäischen Beschäftigungspolitik so wichtigen Prozess des gegenseitigen Lernens und des Erfahrungsaustauschs stärken.

Ze maken duidelijk dat er geen pasklare oplossing bestaat. In plaats daarvan worden losse maatregelen aan de hand gedaan die het wederzijds leerproces en de uitwisseling van ervaringen - beide van cruciaal belang voor de Europese werkgelegenheidsstrategie - bevorderen.


2. unterstreicht angesichts der jüngsten Ereignisse in Südosteuropa die Notwendigkeit für die Europäische Union, die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik ohne Schwächung der transatlantischen Beziehungen und der NATO zu stärken, indem die Europäische Union in die Lage versetzt werden muß, ein integriertes Vorgehen beim Konfliktmanagement unter Einsatz des gesamten Spektrums politischer, wirtschaftlicher, humanitärer und militärischer Instrumente anwenden zu können und Entschlossenheit zeigen muß, die Wirksamkei ...[+++]

2. benadrukt met het oog op de recente gebeurtenissen in Zuidoost-Europa het feit dat de Europese Unie het Europese veiligheids- en defensiebeleid dient te versterken, zonder de transatlantische betrekkingen en de NAVO te verzwakken, zowel door te beschikken over de mogelijkheid tot het hanteren van een geïntegreerde benadering van conflictbeheersing met gebruikmaking van alle politieke, economische, humanitaire en militaire instrumenten, als door de wil te tonen de doeltreffendheid van de bestaande instrumenten te vergroten;


Die Konferenz "COMMERCE 2000" bietet dem europäischen Handels- und Vertriebswesen eine hervorragende Gelegenheit, seine Stärken zu zeigen und die für diesen wichtigen Sektor notwendigen Überlebens- und Entwicklungsstrategien zu entwerfen.

Het Symposium COMMERCE 2000 zal de gelegenheid bieden het beste te laten zien wat Europa te bieden heeft op het gebied van handel en distributie en de strategieën vast te stellen die noodzakelijk zijn voor het overleven en de ontwikkeling van deze sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeigen einen starken' ->

Date index: 2022-11-24
w