Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeichen setzen wird » (Allemand → Néerlandais) :

38. begrüßt die Annahme der Verhaltensregeln zur Bündelung und gemeinsamen Nutzung als wichtigen Schritt hin zu mehr Zusammenarbeit innerhalb Europas und betont, dass bis Ende des Jahres eine erste strategische Bewertung ihrer Umsetzung durchgeführt werden muss; erwartet, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung im Dezember 2013 ein deutliches Zeichen setzen wird, indem er den Grundsatz der Bündelung und gemeinsamen Nutzung auf die politische Agenda setzen und klare Leitlinien für seine Umsetzung festlegen wird; weist darauf hin, dass die EU ihre Aufklärungsmaßnahmen intensivieren muss, damit die Bündelung und gemeinsame Nutzung von ...[+++]

38. is verheugd over de goedkeuring van de gedragsregels inzake het bundelen en delen als een belangrijke stap in de richting van nauwere samenwerking in Europa en benadrukt dat tegen het einde van het jaar een eerste strategische beoordeling van de uitvoering ervan dient te worden uitgevoerd; verwacht dat de Europese Raad van december 2013 een belangrijke mijlpaal wordt wat het geven van een politieke impuls aan het bundelen en delen en duidelijke richtsnoeren over de uitvoering betreft; wijst erop dat de EU haar voorlichtingsactiv ...[+++]


38. begrüßt die Annahme der Verhaltensregeln zur Bündelung und gemeinsamen Nutzung als wichtigen Schritt hin zu mehr Zusammenarbeit innerhalb Europas und betont, dass bis Ende des Jahres eine erste strategische Bewertung ihrer Umsetzung durchgeführt werden muss; erwartet, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung im Dezember 2013 ein deutliches Zeichen setzen wird, indem er den Grundsatz der Bündelung und gemeinsamen Nutzung auf die politische Agenda setzen und klare Leitlinien für seine Umsetzung festlegen wird; weist darauf hin, dass die EU ihre Aufklärungsmaßnahmen intensivieren muss, damit die Bündelung und gemeinsame Nutzung von ...[+++]

38. is verheugd over de goedkeuring van de gedragsregels inzake het bundelen en delen als een belangrijke stap in de richting van nauwere samenwerking in Europa en benadrukt dat tegen het einde van het jaar een eerste strategische beoordeling van de uitvoering ervan dient te worden uitgevoerd; verwacht dat de Europese Raad van december 2013 een belangrijke mijlpaal wordt wat het geven van een politieke impuls aan het bundelen en delen en duidelijke richtsnoeren over de uitvoering betreft; wijst erop dat de EU haar voorlichtingsactiv ...[+++]


– (HU) Herr Präsident, Frau Győri, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Es freut mich, dass das Europäische Parlament mit der morgigen Abstimmung über den Coelho-Bericht ein deutliches Zeichen setzen wird, dass es die Bereitschaft Rumäniens und Bulgariens akzeptiert und den Beitritt dieser beiden Länder zu einem der wichtigsten Besitzstände der Europäischen Union, dem Schengen-Raum, unterstützt.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Győri, mevrouw de commissaris, dames en heren, het doet mij genoegen dat het Europees Parlement door morgen voor het Coelho-verslag te stemmen duidelijk zal aangeven dat het de gereedheid van Roemenië en Bulgarije erkent en de toetreding van beide landen tot een van de belangrijkste communautaire verworvenheden, het Schengengebied, steunt.


Hier stimme ich denjenigen zu, die sagten, dass eine Erleichterung der Visavorschriften für Russland vor einer Erleichterung derselben für die Einwohner der Ukraine und anderer postsowjetischer Länder ein sehr negatives Zeichen setzen wird.

Ik ben het daarom eens met degenen die hebben gezegd dat het een bijzonder slecht signaal is als we eerst het visumbeleid voor Rusland versoepelen en pas daarna voor de bewoners van Oekraïne en de andere voormalige Sovjetlanden.


Ich hoffe, dass das Parlament morgen, am letzten Sitzungstag dieser Wahlperiode, ein politisches Zeichen setzen wird, ein Zeichen für mehr Bürgernähe, und endlich ein Projekt auf den Weg bringen wird, das mir seit Jahren am Herzen liegt.

Ik hoop dat het Parlement morgen, op de laatste zittingsdag van deze zittingsperiode, een politiek signaal af zal geven, ten teken dat het de burger meer bij de politiek wil betrekken, en dat het eindelijk het startsein geeft voor een project dat mij al jaren aan het hart ligt.


In Zeiten der Weltwirtschaftkrise wird Präsident Barroso an die G8-Teilnehmer appellieren, ein klares Zeichen gegen protektionistische Maßnahmen in den Handels- und Investitionsbeziehungen zu setzen.

Inzake de wereldeconomie zal Barroso de G8 oproepen een duidelijk signaal te geven dat in tijden van economische crisis weerstand moet worden geboden aan protectionistische druk in de handels- en investeringsrelaties.


Er wird ferner ein politisches Zeichen setzen, das die nationalen Gerichte dazu ermutigen soll, Sanktionen und Rechtsmittel energischer einzusetzen.

Zij geeft bovendien een politieke boodschap af aan de nationale rechtbanken, die hierdoor naar verwachting zullen worden aangespoord strengere sancties en rechtsmiddelen op te leggen.


Mit diesem Vorschlag will die Kommission den Erziehungswert des Sports hervorheben und ein Zeichen für das Jahr 2004 setzen, das auch das Jahr der Olympischen Sommerspiele in Athen sein wird.

De Commissie stelt voor om de educatieve waarden van sport in het licht te stellen. Zij wil van 2004, dat tevens het jaar is waarin de Olympische zomerspelen in Athene plaatsvinden, een mijlpaal maken.


Das für soziale Angelegenheiten und Beschäftigung zuständige Mitglied der Kommission, Pádraig Flynn, wird auf einer Pressekonferenz am 26. September um 15.00 Uhr im Hotel Conrad, Avenue Louise, Brüssel, das Zeichen für den Beginn der Europäischen Woche der Krebsbekämpfung 1995 setzen.

De heer Padraig Flynn, het voor sociale zaken en werkgelegenheid verantwoordelijke lid van de Europese Commissie, zal de in 1995 te houden Week "Europa tegen Kanker" op 26 september om 15.00 uur op een persconferentie in Hotel Conrad aan de Louizalaan in Brussel openen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeichen setzen wird' ->

Date index: 2022-07-15
w