Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beauftragte Zahlstelle
Zahlstelle
Zahlstelle für außergesetzliche Pensionen

Vertaling van "zahlstelle gilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Zahlstelle für außergesetzliche Pensionen

uitbetalingsinstelling van extra-legale pensioenen








Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Genehmigung, die als Sichtvermerk gilt

visum in de vorm van een visumverklaring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
III - Nicht landwirtschaftliche Entschädigung Art. 8 - In Anwendung von Artikel 22 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 sind die Waldflächen, die Gegenstand der nicht landwirtschaftlichen Entschädigung sein können, die Waldflächen, die sich innerhalb der folgenden Gebiete befinden: 1° BE 6, 7, 8, 9 im Sinne von Artikel 2 Ziffer 6 bis 9 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011, BE temp 1 und 3 im Sinne von Artikel 2 Ziffer 14 und 16 des vorgenannten Erlasses sowie alle anderen Bewirtschaftungseinheiten, wenn sie als Nebengelände des Waldes im Sinne von Artikel 1 Ziffer 20 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 betrachtet werden, mit Ausnahme der exotischen Anpflanzungen, die innerhal ...[+++]

III. - Niet-agrarische vergoeding Art. 8. Overeenkomstig artikel 22 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 zijn de oppervlaktes van bos die in aanmerking komen voor de niet-agrarische vergoeding, de oppervlaktes van bos opgenomen in: 1° de beheerseenheden 6, 7, 8, 9 in de zin van artikel 2, 6° tot 9°, van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011, de tijdelijke beheerseenheden 1 en 3 in de zin van artikel 2, 14° en 16° van het voornoemde besluit alsook alle andere beheerseenheden als ze beschouwd worden als ondergeschikt aan het bos in de zin van artikel 1, 20°, van het besluit van de Waalse Regering van 14 ju ...[+++]


ein Verfahren, das es dem wirtschaftlichen Eigentümer ausdrücklich gestattet, die Zahlstelle zur Erteilung der Auskünfte nach Kapitel II zu ermächtigen; diese Ermächtigung gilt für sämtliche Zinszahlungen dieser Zahlstelle, die dem betreffenden wirtschaftlichen Eigentümer zuzurechnen sind; in diesem Fall ist Artikel 9 anzuwenden;

een procedure waarbij het de uiteindelijk gerechtigde uitdrukkelijk wordt toegestaan de uitbetalende instantie te machtigen tot renseignering overeenkomstig hoofdstuk II; die machtiging moet betrekking hebben op alle rentebetalingen die de uitbetalende instantie aan die uiteindelijk gerechtigde kan toerekenen. In dat geval is artikel 9 van toepassing;


(4) Gilt eine Einrichtung oder Rechtsvereinbarung gemäß Artikel 4 Absatz 2 als Zahlstelle kraft Vereinnahmung oder Einziehung einer Zinszahlung, so gilt die Zinszahlung als den folgenden natürlichen Personen zugeflossen, die als wirtschaftlicher Eigentümer für die Zwecke dieser Richtlinie gelten:

4. Indien een entiteit of een juridische constructie overeenkomstig artikel 4, lid 2, bij ontvangst of bij bewerkstelliging van een rentebetaling als uitbetalende instantie wordt aangemerkt, wordt de rentebetaling geacht te worden verkregen door de volgende natuurlijke personen, die voor de toepassing van deze richtlijn als uiteindelijk gerechtigden worden beschouwd:


Es muss betont werden, dass eine Aussetzung für die monatliche Erstattung durch die Kommission an die griechische Zahlstelle gilt.

Benadrukt moet worden dat een opschorting van toepassing zal zijn op de maandelijkse betalingen van de Commissie aan het Griekse betaalorgaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2 - Der leitende Beamte der operativen Generaldirektion der Landwirtschaft, der Naturschätze und der Umwelt ist für die Zahlstelle für die Wallonie verantwortlich und ist bevollmächtigt, um die Auszahlung der Ausgaben bezüglich der Fonds EGFL/ELER zu genehmigen; dies gilt ebenfalls für den Beamten, der ihn im Falle dessen Abwesenheit, Verhinderung, oder auf Befehl ersetzt.

Art. 2. De leidend ambtenaar van het operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu is verantwoordelijk voor het Waals Betaalorgaan en wordt gemachtigd om de vereffening van de uitgaven betreffende de fondsen ELGF en ELFPO goed te keuren; het is ook het geval voor de ambtenaar die hem vervangt in geval van afwezigheid, verhindering of op bevel van de leidend ambtenaar.


Art. 2 - Der leitende Beamte der operativen Generaldirektion der Landwirtschaft, der Naturschätze und der Umwelt ist für die « Zahlstelle für die Wallonie » verantwortlich und ist bevollmächtigt, um die Auszahlung der Ausgaben bezüglich der Fonds EGFL/ELER zu genehmigen; dies gilt ebenfalls für den Beamten, der ihn im Falle dessen Abwesenheit, Verhinderung, oder auf Befehl ersetzt.

Art. 2. De leidend ambtenaar van het operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu is verantwoordelijk voor « het Waals Betaalorgaan » en wordt gemachtigd om de vereffening van de uitgaven betreffende de fondsen ELGF en ELFPO goed te keuren; het is ook het geval voor de ambtenaar die hem vervangt in geval van afwezigheid, verhindering of op bevel van de leidend ambtenaar.


Diese Bedingung gilt als erfüllt, wenn die zweite Entscheidung nicht dieselbe Zahlstelle eines Mitgliedstaates betrifft, aber sich aus den Gesamtumständen ergibt, dass der Fehler, der bei der zuerst geprüften Zahlstelle festgestellt wurde, fortbesteht.

Deze voorwaarde wordt geacht te zijn vervuld wanneer de tweede beschikking niet hetzelfde betaalorgaan van een lidstaat betreft, maar uit de gezamenlijke omstandigheden blijkt dat de fout, die bij het eerst gecontroleerde betaalorgaan werd vastgesteld, niet is verholpen.


(4a) Während des Übergangszeitraums können die Mitgliedstaaten, die eine Quellensteuer erheben, festlegen, dass ein Wirtschaftsbeteiligter, der einer Einrichtung im Sinne von Artikel 4 Absatz 2, die in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassen ist, Zinsen zahlt oder zu deren Gunsten eine Zinszahlung erfolgt, anstelle der Einrichtung als Zahlstelle gilt. Diese Mitgliedstaaten erheben auf diese Zinsen Quellensteuer, es sei denn, die Einrichtung hat formell zugestimmt, dass ihr Name und ihre Anschrift sowie der volle Betrag der ihr gezahlten oder gutgeschriebenen Zinsen gemäß Artikel 4 Absatz 2 Unterabsatz 2 mitgeteilt wird.

4 bis. De lidstaten die bronbelasting heffen, kunnen bepalen dat tijdens de overgangsperiode een marktdeelnemer die rente uitbetaalt of als tussenpersoon optreedt om de uitbetaling van rente aan een van de entiteiten die bedoeld worden in artikel 4, lid 2 en die in een andere lidstaat gevestigd is, beschouwd wordt als uitbetalende instantie in plaats van de bewuste entiteit en op de rente de bronbelasting moet toepassen, tenzij die entiteit formeel aanvaardt dat haar benaming en adres, en het totaalbedrag van de rente die haar betaald of toegekend wordt, bekend gemaakt worden in de zin van artikel 4, lid 2, laatste alinea.


5. Während des Übergangszeitraums können die Mitgliedstaaten, die eine Quellensteuer erheben, festlegen, dass ein Wirtschaftsbeteiligter, der einer Einrichtung im Sinne von Artikel 4 Absatz 2, die in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassen ist, Zinsen zahlt oder zu deren Gunsten eine Zinszahlung erfolgt, anstelle der Einrichtung als Zahlstelle gilt. Diese Mitgliedstaaten erheben auf diese Zinsen Quellensteuer, es sei denn, die Einrichtung hat formell zugestimmt, dass ihr Name und ihre Anschrift sowie der volle Betrag der ihr gezahlten oder gutgeschriebenen Zinsen gemäß dem letzten Unterabsatz von Artikel 4 Absatz 2 mitgeteilt wird.

5. De lidstaten die bronbelasting heffen, kunnen bepalen dat tijdens de overgangsperiode een marktdeelnemer die rente uitbetaalt of als tussenpersoon optreedt om de uitbetaling van rente aan een van de entiteiten die bedoeld worden in artikel 4, lid 2 en die in een andere lidstaat gevestigd is, beschouwd wordt als uitbetalende instantie in plaats van de bewuste entiteit en op de rente de bronbelasting moet toepassen, tenzij die entiteit formeel aanvaardt dat haar benaming en adres, en het totaalbedrag van de rente die haar betaald of toegekend wordt, bekend gemaakt worden in de zin van artikel 4, lid 2, laatste alinea.


a) ein Verfahren, das es dem wirtschaftlichen Eigentümer ausdrücklich gestattet, die Zahlstelle zur Erteilung der Auskünfte nach Kapitel II zu ermächtigen; diese Ermächtigung gilt für sämtliche Zinszahlungen dieser Zahlstelle an den betreffenden wirtschaftlichen Eigentümer; in diesem Falle ist Artikel 9 anzuwenden;

a) een procedure waarbij het de uiteindelijk gerechtigde uitdrukkelijk is toegestaan de betalende instantie te machtigen tot het doorgeven van informatie overeenkomstig het bepaalde in hoofdstuk II. Een dergelijke machtiging bestrijkt alle ten gunste van de uiteindelijk gerechtigde door die uitbetalende instantie uitbetaalde rente. In dat geval zijn de bepalingen van artikel 9 van toepassing;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlstelle gilt' ->

Date index: 2023-10-10
w