Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zahlen müssen siehe " (Duits → Nederlands) :

In den Stellungnahmen Frankreichs, die in den aktualisierten Anhängen III und V umfassender erläutert werden, legten die französischen Behörden Schätzungen für den Satz des Beitrags mit befreiender Wirkung vor, den France Télécom seit 1997 hätte zahlen müssen (siehe Tabelle 4), wenn die nicht gemeinsamen Risiken bei der Berechnung einbezogen worden wären (nachstehend „geänderter Satz“ genannt).

In de opmerkingen van de Franse Republiek, die uitvoeriger beschreven staan in de bijgewerkte bijlagen III en V ervan, hebben de Franse autoriteiten ramingen verstrekt over wat het percentage van de bevrijdende bijdrage zou zijn die France Télécom sinds 1997 had moeten betalen (zie tabel 4) indien de niet-gemeenschappelijke risico’s werden opgenomen in de berekeningsmethode (hierna het „gewijzigde percentage” genoemd).


Dem Vorschlag zufolge müssen die Parteien angemessene Gerichtsgebühren für Gemeinschaftspatentstreitsachen im ersten und zweiten Rechtszug zahlen (siehe Anhang II Artikel 23 der Satzung).

In het voorstel staat dat de partijen passende proceskosten in rekening worden gebracht voor gedingen inzake Gemeenschapsoctrooien in eerste en tweede aanleg (art. 23 van bijlage II bij het statuut).


So verurteilte die Kommission 2007 anhand der Kronzeugenregelung u. a. ein großes Aufzugs- und Fahrtreppenkartell, gegen dessen Mitglieder Geldbußen von über 990 Mio. EUR verhängt wurden (siehe IP/07/209), und ein Bierkartell in den Niederlanden, dessen Mitglieder Geldbußen von über 273 Mio. EUR zahlen müssen (IP/07/509).

Zo kon de Commissie, dankzij de clementieregeling, in 2007 bijvoorbeeld een grootschalig kartel van liften- en roltrappenbouwers veroordelen en de leden ervan voor meer dan 990 miljoen EUR geldboeten opleggen (IP/07/209). Een ander voorbeeld in dat verband is het kartel van Nederlandse bierbrouwerijen, waarvan de leden meer dan 273 miljoen EUR aan geldboeten opgelegd kregen (IP/07/509).


Ich halte es für einen wichtigen konkreten Schritt in diese Richtung, die Gebühren, die Belarussen für die Ausstellung eines EU-Visums entrichten müssen, anzupassen, also zu senken (siehe Ziffer 13 unserer Entschließung): Ukrainer zahlen derzeit 60 Euro, Russen 35 Euro.

Een belangrijke concrete stap in deze richting acht ik de aanpassing, d.w.z. de verlaging (paragraaf 13 van onze resolutie) van de Europese visakosten voor Wit-Russen. Die bedragen momenteel 60 euro aan het huidige niveau voor Oekraïeners en 35 euro voor Russen.


Um die Prüfung zu bestehen und zur nächsten Prüfung zugelassen zu werden, müssen die Kandidaten mindestens 60 Punkte von 100 bei der Gesamtpunktzahl sowie in jedem der beiden Teile der Prüfung erzielt haben und zu den 100 ersten Kandidaten zählen, die die Prüfung bestanden haben (siehe 4.1. - Rangfolge - der Prüfungsordnung).

Om te slagen en om tot de volgende proef te worden toegelaten, moeten de sollicitanten ten minste 60 punten op 100 voor de totale proef en voor elk van de de twee gedeelten behalen en zich rangschikken onder de eerste 1 000 sollicitanten die voor de proef slagen (zie punt 4.1 - Rangschikking - van het examenreglement).


Um die Prüfung zu bestehen und zur nächsten Prüfung zugelassen zu werden, müssen die Kandidaten mindestens 30 Punkte von 100 bei der Gesamtpunktzahl sowie in jedem der beiden Teile der Prüfung erzielt haben und zu den 100 ersten Kandidaten zählen, die die Prüfung bestanden haben (siehe 4.1. - Rangfolge - der Prüfungsordnung).

Om te slagen en om tot de volgende proef te worden toegelaten, moeten de sollicitanten ten minste 60 punten op 100 voor de totale proef en voor elk van de de twee gedeelten behalen en zich rangschikken onder de eerste 1400 sollicitanten die voor de proef slagen (zie punt 4.1 - Rangschikking - van het examenreglement).


Um die Prüfung zu bestehen und zur nächsten Prüfung zugelassen zu werden, müssen die Kandidaten mindestens 60 Punkte von 100 bei der Gesamtpunktzahl sowie in jedem der beiden Teile der Prüfung erzielt haben und zu den 30 ersten Kandidaten zählen, die die Prüfung bestanden haben (siehe 4.1. - Rangfolge - der Prüfungsordnung).

Om te slagen en om tot de volgende proef te worden toegelaten, moeten de sollicitanten ten minste 60 punten op 100 voor de totale proef en voor elk van de de twee gedeelten behalen en zich rangschikken onder de eerste 1 600 sollicitanten die voor de proef slagen (zie punt 4.1 - Rangschikking - van het examenreglement).


Um die Prüfung zu bestehen und zur nächsten Prüfung zugelassen zu werden, müssen die Kandidaten mindestens 60 Punkte von 100 bei der Gesamtpunktzahl sowie in jedem der beiden Teile der Prüfung erzielt haben und zu den 50 ersten Kandidaten zählen, die die Prüfung bestanden haben (siehe 4.1. - Rangfolge - der Prüfungsordnung).

Om te slagen en om tot de volgende proef te worden toegelaten, moeten de sollicitanten ten minste 60 punten op 100 voor de totale proef en voor elk van de de twee gedeelten behalen en zich rangschikken onder de eerste 1 600 sollicitanten die voor de proef slagen (zie punt 4.1 - Rangschikking - van het examenreglement).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlen müssen siehe' ->

Date index: 2022-09-29
w