Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Ferner Osten
Ferner Weltraum
Fernere Lebenserwartung
Fernere mittlere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Länder des Fernen Ostens
Menschenwürde
Menschliche Würde
Mittlere Lebenserwartung
Ostasien
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Vertaling van "würde es ferner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid




Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


fernere mittlere Lebenserwartung | mittlere Lebenserwartung

gemiddelde levensverwachting






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner wurde im Finanz- und Haushaltsausschuss der Kammer Folgendes hinzugefügt: « Die föderalen Ombudsmänner haben zahlreiche konkrete Fälle erwähnt, die für eine Verlängerung der Beschwerdefrist sprechen.

Voorts is in de Kamercommissie voor de Financiën en de Begroting eraan toegevoegd : « De federale ombudsmannen hebben melding gemaakt van een aantal concrete gevallen die ervoor pleiten de voormelde termijn te verlengen.


Aus derselben Ordonnanz geht ferner hervor, dass das Genehmigungsverfahren, indem entweder eine Umweltgenehmigung oder eine einfache vorherige Erklärung vorgeschrieben, gegebenenfalls eine öffentliche Untersuchung organisiert oder für gewisse Verfahren entweder eine Umweltverträglichkeitsstudie oder ein Umweltverträglichkeitsbericht vorgesehen wird, ebenfalls den einzelnen Kategorien von Anlagen angepasst wurde entsprechend der Beschaffenheit und des Umfangs der Gefahren und Belästigungen, die sie verursachen können.

Voorts blijkt uit dezelfde ordonnantie dat, door ofwel een milieuvergunning ofwel een eenvoudige voorafgaande aangifte te vereisen, door al dan niet een openbaar onderzoek te organiseren of door voor sommige ofwel in een effectenstudie ofwel in een effectenverslag te voorzien, de vergunningsprocedure ook aan elke categorie van inrichtingen is aangepast naar gelang van de aard en de omvang van het gevaar en de hinder die zij zouden kunnen veroorzaken.


Für den Fall, dass ein Sportler ferner infolge einer rechtskräftigen Disziplinarentscheidung des Dopings überführt wurde, sorgt die Regierung für die vollständige oder teilweise Unterbrechung der Finanzierung ab Datum der Zustellung dieser Entscheidung und - für die Dauer der Sperre - der finanziellen und/oder materiellen Unterstützung des betreffenden Sportlers durch die öffentliche Hand.

Indien een sporter schuldig is bevonden aan doping krachtens een tuchtbeslissing die in kracht van gewijsde is gegaan, zorgt de Regering ervoor dat de financiering van de financiële en/of materiële overheidssteun die aan de betrokken sporter wordt toegekend, geheel of gedeeltelijk wordt onderbroken en dit te rekenen vanaf de kennisgeving van die beslissing en voor de duur van de schorsing.


Die EASA sollte auch weiterhin Aufsichtspflichten erfüllen; im Rahmen von SES2+ würde sie ferner ihre Unterstützung für die Behörden der Mitgliedstaaten ausbauen.

Het moet ook toezichtstaken blijven uitvoeren en in het kader van SES2+ moet het zijn steun aan de instanties van de lidstaten versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bewältigung der internen Herausforderungen würde sich ferner positiv auf die internationale Ausstrahlung der EU auswirken, so dass sie zu einem noch glaubwürdigeren Partner für die Zusammenarbeit auf bilateraler und multilateraler Ebene würde.

Bovendien zou de EU, door haar zaken op orde te brengen, haar internationale invloed kunnen uitbreiden en haar – nu al aanzienlijke – geloofwaardigheid als partner op bilateraal en multilateraal niveau nog meer kracht kunnen bijzetten.


In dieser Richtlinie, die 1985 durch die Richtlinie 85/413/EWG und 1993 durch die Richtlinie 93/84/EWG geändert wurde, ist ferner vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten auf Ersuchen der Kommission bestimmte Finanzdaten über große öffentliche Unternehmen des verarbeitenden Gewerbes zusammenstellen und der Kommission übermitteln.

Nog volgens deze Richtlijn (die in 1985 (Richtlijn 85/413/EEG) en 1993 (Richtlijn 93/84/EEG) werd gewijzigd) moeten lidstaten, op verzoek van de Commissie, over grote overheidsbedrijven in de industrie bepaalde financiële gegevens verzamelen en aan de Commissie doorgeven.


Ein elektronisches System würde es ferner erlauben, Informationen über die benannten Stellen in ,Echtzeit" öffentlich zugänglich zu machen, und es würde den notifizierenden Behörden die Möglichkeit bieten, die Informationen leichter zu aktualisieren.

Hierdoor kan ook de informatie over aangemelde instanties in "real time" voor iedereen beschikbaar komen en kunnen de aanmeldende autoriteiten de informatie gemakkelijker bijwerken.


Diese Besitzstandsklausel würde es ferner Mitgliedstaaten ermöglichen, beim Rat die Genehmigung einer langfristigen Steuerbefreiung gemäß dem Verfahren der Richtlinie zur Harmonisierung der Struktur der Verbrauchsteuern auf Mineralöle (92/81/EWG) zu beantragen.

Op grond van deze "grand-fathering"bepaling kunnen de lidstaten die dat wensen volgens de procedure die is voorzien in de richtlijn betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op minerale oliën (92/81/EEG) de Raad om goedkeuring vragen voor een vrijstelling op lange termijn.


Eine neuere Studie über die Luftverschmutzung in europäischen Städten, die von der Kommission finanziert wurde, hat ferner gezeigt, daß bei einem Anstieg der SO -Konzentration die Krankenhauseinlieferungen und Tagesmortalitätsraten ebenfalls steigen.

Uit een recent door de Commissie gefinancierd onderzoek naar de verontreiniging in Europese steden is ook gebleken dat bij een stijging van de SO -concentratie ook het aantal ziekenhuisopnames en het aantal sterfgevallen per dag hoger liggen.


der Rat wird in Betracht ziehen, mit Rußland einen Konsultationsmechanismus in bezug auf Nichtverbreitungsfragen zu entwickeln, der zu den bestehenden Troika-Gesprächen auf Sachverständigenebene hinzukommen und möglicherweise Drittländer einbeziehen würde, und ferner, auch im Wege verstärkter Koordinierung/gemeinsamer Aktivitäten mit Drittländern, die Anstrengungen mit dem Ziel, zur Vernichtung der C-Waffenbestände Rußlands beizutragen, zu intensivieren;

- de Raad zal overwegen, naast de bestaande trojkabesprekingen met Rusland op het niveau van deskundigen een raadplegingsmechanisme te ontwikkelen, met mogelijke deelneming van derde landen, over aangelegenheden in verband met non-proliferatie, en zal daarnaast, mede door nauwere coördinatie dan wel gezamenlijke activiteiten met derde landen, de inspanningen opvoeren om Rusland te steunen bij de vernietiging van chemische wapens;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde es ferner' ->

Date index: 2021-07-18
w