Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgrund
Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen
Boreale Nadelwaldgesellschaften
Boreale Nadelwälder
Boreale Waldgesellschaften
Boreale Wälder
Diskriminierung aufgrund einer Behinderung
Diskriminierung aufgrund von Behinderung
Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren
Steuer auf Wälder und Forste
Verzerrung aufgrund von Abbrechern
Verzerrung aufgrund von Teilnehmerverlust
Wälder erhalten

Traduction de «wälder aufgrund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zwischenstaatliche Sondergruppe für Wälder zwischenstaatliches Gremium für Wälder

Intergouvernementeel Panel inzake bossen | IPF [Abbr.]


Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


Diskriminierung aufgrund einer Behinderung | Diskriminierung aufgrund von Behinderung

discriminatie op grond van een handicap


Verzerrung aufgrund von Abbrechern | Verzerrung aufgrund von Teilnehmerverlust

vertekening als gevolg van uitval


Steuer auf Wälder und Forste

belasting op bossen en wouden




boreale Waldgesellschaften [ boreale Nadelwälder | boreale Nadelwaldgesellschaften | boreale Wälder ]

boreaal bos [ taiga ]




Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen

opdracht op grond van werkelijke uitgaven


Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren

informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der einzigartigen geologischen Formation überwiegen Wälder (Eichenwälder, Eichen- Hainbuchenwälder), die zum Metaklimax der neutrophilen und kalkliebenden Buchenwälder gehören.

De bijzondere geologie heeft als gevolg een dominantie van bossen (eikenbossen, haagbeukenbossen) die toebehoren tot de meta-climax van de kalkminnende en neutrofiele beukenbossen.


Aufgrund des am 12. Dezember 2014 durch die Gemeinde Houffalize eingereichten Antrags, um die Ausübung des Fischfangs in Abschnitten der Ourthe, die der Forstregelung unterstehende Wälder durchfließen, zu erlauben;

Gelet op het verzoek ingediend op 12 december 2014 door de gemeente Houffalize met het oog op de toelating van het vissen in de gedeelten van de oostelijke Ourthe die stromen in bossen onder bosregeling;


Aufgrund des am 17. Februar 2014 durch die Gemeinde Daverdisse eingereichten Antrags, um die Ausübung des Fischfangs im Bach " l'Almache" zu erlauben, nämlich dort, wo dieser Wälder durchfließt, die der Forstregelung unterliegen;

Gelet op het verzoek ingediend op 17 februari 2014 door de gemeente Daverdisse met het oog op de toelating van het vissen op de plaats waar de beek " Almache" door bossen onder bosregeling stroomt;


28. weist darauf hin, dass allen bioklimatischen Zonen, nachhaltigen Bewirtschaftungssystemen und Waldtypen die genetische Vielfalt, die natürliche Regeneration und die Vielfalt der Strukturen und der Artenmischung aller im Wald lebenden Organismen gemeinsam sind und dass die Wälder aufgrund dieser Merkmale zur Anpassung an den Klimawandel fähig sind; stellt ferner fest, dass die NWB die Wirtschaftlichkeit von Wirtschaftswäldern gewährleistet, diese jedoch Wäldern mit anderen Primärfunktionen als der Holzproduktion nicht aufzwingt;

28. stelt vast dat de genetische diversiteit, het natuurlijk herstel en de diversiteit van de structuur en soortendiversiteit van alle in het bos levende organismen, gezamenlijke elementen zijn voor de opties die bestaan voor de aanpassing van de bossen, wat geldt voor alle bioklimaatzones, duurzamebeheerssystemen en soorten bos; stelt eveneens vast dat SFM de economische levensvatbaarheid van commerciële bossen garandeert maar een dergelijke levensvatbaarheid niet verplicht voor wat betreft bossen met andere primaire functies dan de productie van hout;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) Der Bericht über den Schutz von Wäldern befasst sich mit der Frage des Rückgangs der Wälder aufgrund von Abholzung.

– (CS) Het verslag over bosbescherming gaat in op de achteruitgang van het bosareaal als gevolg van de houtkap.


Aufgrund des am 16. Februar 2012 durch die Gemeinde Couvin eingereichten Antrags, um die Ausübung des Fischfangs in einem Teil des Baches " Forge du Prince" , der der Forstregelung unterstehende Wälder durchfliesst, zu erlauben;

Gelet op het verzoek ingediend op 16 februari 2012 door de gemeente Houffalize met het oog op de toelating van het vissen in een gedeelte van de beek " la Forge du Prince" dat door bossen onder bosregeling stroomt;


Aufgrund des am 18. November 2011 durch die Gemeinde Tellin eingereichten Antrags und des am 12. Dezember 2011 durch das " Domaine de Mirwart" eingereichten Antrags, die darauf abzielen, die Ausübung des Fischfangs in den Abschnitten der Lhomme, die der Forstregelung unterstehende Wälder durchfliessen, zu erlauben;

Gelet op de verzoeken ingediend op 18 november 2011 door de gemeente Tellin en op 12 december 2011 door de " Domaine de Mirwart" met het oog op de toelating van het vissen in gedeelten van de Lhomme die door bossen onder bosregeling stromen;


Aufgrund des am 3. September 2011 durch die Gesellschaft " Les Pêcheurs du Pont de Pierre" eingereichten Antrags, der darauf abzielt, die Ausübung des Fischfangs in einem Abschnitt der " Eau Noire" , die durch der Forstregelung unterstehende Wälder fliesst, zu erlauben;

Gelet op het verzoek ingediend op 3 september 2011 door de maatschappij " Les Pêcheurs du Pont de Pierre" met het oog op de toelating van het vissen in een gedeelte van de " Eau Noire" dat stroomt in bossen onder regeling;


114. fordert, im Rahmen eines globalen CO2-Marktes vor allem jenen Ländern, die noch über große natürliche Waldgebiete verfügen, besondere wirtschaftliche Anreize zu bieten, diese Wälder aufgrund der Erkenntnis, welche Menge an CO2 Jahr für Jahr in einem konsequent bewahrten Wald gespeichert wird, auch zu erhalten; schlägt eine Prüfung vor, ob eine ausschließliche Fokussierung auf die tropischen Regenwälder dabei sinnvoll ist;

114. pleit ervoor om in het kader van een mondiale markt voor CO2 vooral die landen die nog over grote natuurlijke bosgebieden beschikken een financiële impuls te geven om de bossen werkelijk te handhaven; stelt voor om te onderzoeken of het in dat verband zinvol is om uitsluitend de nadruk te leggen op het tropisch regenwoud;


Wir wussten, dass es in diesem Jahr so kommen wird, nicht nur aufgrund der Erfahrungen der Vorjahre und der Wettervorhersagen, sondern auch weil die Gefährdung unserer Wälder aufgrund der Trockenheit, der anderen Plage, die mein Heimatland und seinen ländlichen Lebensbereich seit vielen Monaten heimsucht, größer geworden ist.

Het was dit jaar al bekend dat het zo zou gaan, en niet alleen vanwege de ervaring van de voorgaande jaren en de weersvoorspellingen. Nee, het was ook bekend dat onze bossen door de droogte nog kwetsbaarder waren geworden. Die droogte is een andere plaag, die Portugal en het Portugese platteland al maandenlang teistert.


w