Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "während des prozesses variiert erheblich " (Duits → Nederlands) :

Die Dauer der Untersuchungshaft vor und während des Prozesses variiert erheblich zwischen den Mitgliedstaaten.

De duur van detentie voordat de terechtzitting plaatsvindt en tijdens de gerechtelijke procedures verschilt sterk per lidstaat.


Die Dauer der Untersuchungshaft vor und während der Gerichtsverhandlung variiert erheblich zwischen den Mitgliedstaaten.

De tijd die een persoon in detentie kan doorbrengen voordat zijn zaak voorkomt en tijdens de strafprocedure, verschilt sterk van lidstaat tot lidstaat.


Die Dauer der Untersuchungshaft vor und während der Gerichtsverhandlung variiert erheblich zwischen den Mitgliedstaaten.

De tijd die een persoon in detentie kan doorbrengen voordat zijn zaak voorkomt en tijdens de strafprocedure, verschilt sterk van lidstaat tot lidstaat.


Körperliche Aktivität, einschließlich regelmäßiger sportlicher Betätigung und Bewegung, während des gesamten Lebens bringt erhebliche Vorteile, nämlich ein geringeres Risiko in Bezug auf Herz-Kreislauferkrankungen, auf manche Krebsarten und auf Diabetes, Verbesserungen bei der muskuloskelettalen Gesundheit und der Gewichtskontrolle sowie positive Auswirkungen auf die geistige Entwicklung und kognitiven Prozesse.

Het is in alle levensfases van het allergrootste belang om voldoende te bewegen en lichamelijke activiteiten, waaronder ook regelmatige sportbeoefening, te verrichten; de voordelen hiervan zijn onder meer een verlaagd risico op hart- en vaatziekten en sommige vormen van kanker en diabetes, gezondere spieren en botten, betere beheersing van het lichaamsgewicht en positieve effecten op de ontwikkeling van de geestelijke gezondheid en op cognitieve processen.


Körperliche Aktivität, einschließlich regelmäßiger sportlicher Betätigung und Bewegung, während des gesamten Lebens bringt erhebliche Vorteile, nämlich ein geringeres Risiko in Bezug auf Herz-Kreislauferkrankungen, auf manche Krebsarten und auf Diabetes, Verbesserungen bei der muskuloskelettalen Gesundheit und der Gewichtskontrolle sowie positive Auswirkungen auf die geistige Entwicklung und kognitiven Prozesse.

Het is in alle levensfases van het allergrootste belang om voldoende te bewegen en lichamelijke activiteiten, waaronder ook regelmatige sportbeoefening, te verrichten; de voordelen hiervan zijn onder meer een verlaagd risico op hart- en vaatziekten en sommige vormen van kanker en diabetes, gezondere spieren en botten, betere beheersing van het lichaamsgewicht en positieve effecten op de ontwikkeling van de geestelijke gezondheid en op cognitieve processen.


Der Prozess zur Gewährung von Zulassungen variiert in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union ganz erheblich.

Binnen de lidstaten van de Europese Unie bestaan enorme verschillen tussen de procedures voor de verlening van vergunningen.


Während des Prozesses hatte sich die Kommission mit EDP auf ein beschleunigtes Prüfverfahren geeinigt, da die Klage Fragen von erheblicher materiellrechtlicher Bedeutung für das europäische Energiewesen zum Gegenstand hatte.

Gedurende de procedure kwam de Commissie met EDP overeen dat de zaak via een versnelde procedure zou worden afgewikkeld omdat hierin wezenlijke vraagstukken die voor de Europese energiesector van belang zijn, aan de orde kwamen.


Ziel der Richtlinie ist es, Fortschritte in dieser Richtung zu befördern und zugleich die Bedeutung der verschiedenen diesbezüglichen Faktoren hervorzuheben: die Auswahl und Erschließung von Endlagerstätten, die Durchführung wichtiger FuE-Arbeiten für die Ermittlung und Umsetzung der besten technischen Lösungen und Technologien für die Abfallbeseitigung, die eine erhebliche Verringerung der Abfallmenge und der Gefährdung durch die Abfälle, die während des Proze ...[+++]

De richtlijn moet aan de verwezenlijking van die doelstelling een nieuwe impuls geven. De rapporteur onderstreept het belang van de verschillende dimensies van het probleem: keuze en uitrusting van de opslagfaciliteiten, tenuitvoerlegging van de onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten die nodig zijn om de beste technische oplossingen voor afvalverwijdering te identificeren en toe te passen, en ontwikkeling van technologieën om het aantal afvalstoffen en de risico’s die met de productie van nucleaire energie gepaard gaan, terug te dringen.


Ziel der Richtlinie ist es, Fortschritte in dieser Richtung zu befördern und zugleich die Bedeutung der verschiedenen diesbezüglichen Faktoren hervorzuheben: die Auswahl und Erschließung von Endlagerstätten, die Durchführung wichtiger FuE-Arbeiten für die Ermittlung und Umsetzung der besten technischen Lösungen und Technologien für die Abfallbeseitigung, die eine erhebliche Verringerung der Abfallmenge und der Gefährdung durch die Abfälle, die während des Proze ...[+++]

De richtlijn moet aan de verwezenlijking van die doelstelling een nieuwe impuls geven. De rapporteur onderstreept het belang van de verschillende dimensies van het probleem: keuze en uitrusting van de opslagfaciliteiten, tenuitvoerlegging van de onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten die nodig zijn om de beste technische oplossingen voor afvalverwijdering te identificeren en toe te passen, en ontwikkeling van technologieën om het aantal afvalstoffen en de risico’s die met de productie van nucleaire energie gepaard gaan, terug te dringen.


25. fordert die Kommission auf, es vor und während der Ministerkonferenz in Katar und im Verlauf der Verhandlungen umfassend zu informieren und mit ihm regelmäßig auf der Grundlage der von ihm angenommenen Entschließungen die wesentlichen Elemente der Verhandlungsstrategie der Europäische Union zu erörtern; behält sich das Recht vor, im Rahmen der neuen Runde gegenüber der Kommission Empfehlungen gemäß Artikel 97 Absatz 5 seiner Geschäftsordnung zu einzelnen Verhandlungspunkten abzugeben, und fordert die Kommission auf, derartige Empfehlungen gebührend zu berücksichtigen als Voraussetzung für eine parlamentarische Zustimmung zum Enderge ...[+++]

25. verzoekt de Commissie voor en tijdens de ministersconferentie in Qatar en tijdens de onderhandelingen het Europees Parlement volledig op de hoogte te houden en op basis van de door het Parlement aangenomen resoluties, geregeld de wezenlijke elementen van de onderhandelingsstrategie van de EU te bespreken; behoudt zich het recht voor tijdens de nieuwe ronde aan de Commissie overeenkomstig artikel 97, lid 5 van zijn Reglement aanbevelingen te doen toekomen over de onderwerpen die behandeld worden, en verzoekt de Commissie aan deze aanbevelingen de nodi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während des prozesses variiert erheblich' ->

Date index: 2021-10-25
w