Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «während des fünften rahmenprogramms stellten frauen » (Allemand → Néerlandais) :

Während des Fünften Rahmenprogramms stellten Frauen in den Bewertungsgremien 34 % aller Bewerter aus den Enwise-Ländern, während die entsprechende Zahl für die EU-15 lediglich 22 % betrug.

Bij het vijfde kaderprogramma was 34 % van de beoordelaars uit de Enwise-landen vrouw, terwijl dit voor de EU-15 slechts 22 % bedroeg.


Bereits während des Fünften Rahmenprogramms (5. RP) unterstützte die EU Projekte, in die Vertreter der Geisteswissenschaften eingebunden waren, namentlich zu Fragen der europäischen Identität und ihrer Herausbildung (einschließlich einer historischen Perspektive) sowie zu den Werten von Demokratie und Bürgerschaft.

Al met het vijfde kaderprogramma (KP5) heeft de EU projecten ondersteund waarbij onderzoekers uit de humaniorasector betrokken waren, met name projecten die betrekking hadden op kwesties als Europese identiteit en identiteitsopbouw (met inbegrip van een historisch perspectief) en waarden op het vlak van democratie en burgerschap.


Bereits während des Fünften Rahmenprogramms (5. RP) unterstützte die EU Projekte, in die Vertreter der Geisteswissenschaften eingebunden waren, namentlich zu Fragen der europäischen Identität und ihrer Herausbildung (einschließlich einer historischen Perspektive) sowie zu den Werten von Demokratie und Bürgerschaft.

Al met het vijfde kaderprogramma (KP5) heeft de EU projecten ondersteund waarbij onderzoekers uit de humaniorasector betrokken waren, met name projecten die betrekking hadden op kwesties als Europese identiteit en identiteitsopbouw (met inbegrip van een historisch perspectief) en waarden op het vlak van democratie en burgerschap.


Die Finanzierung der wichtigsten Forschungsarbeiten zur Verwendung von Agrarerzeugnissen zu anderen als zu Ernährungszwecken wurde während des Fünften Rahmenprogramms (1998-2002) aus den Programmen „Lebensqualität und Management lebender Ressourcen“ und „Energie, Umwelt und nachhaltige Entwicklung“ finanziert.

In het vijfde kaderprogramma (1998-2002) werden de voornaamste activiteiten in verband met het gebruik van landbouwproducten voor andere dan voedingsdoeleinden gefinancierd door middel van de programma’s “Kwaliteit van het bestaan en beheer van de biologische hulpbronnen” en “Energie, milieu en duurzame ontwikkeling”.


Bereits während des Fünften FTE-Rahmenprogramms wurden in der Programmlinie "Energie, Umwelt und nachhaltige Entwicklung" (EESD) die Themenbereiche Umwelt und Gesundheit vorwiegend in der Leitaktion "Bewirtschaftung der Wasservorräte und Wasserqualität" behandelt.

Daarnaast werd er in het vijfde OTO-kaderprogramma van de EU binnen het programma Energie, milieu en duurzame ontwikkeling met name via de kernactiviteit "Duurzaam waterbeheer en waterkwaliteit" gewerkt op gebieden in verband met milieu en gezondheid.


5. fordert, daß auf das zahlenmäßige Verhältnis der Geschlechter bezogene Untersuchungen über die Durchführung des fünften Rahmenprogramms bei der Formulierung des sechsten Rahmenprogramms berücksichtigt werden, damit Forschungsthemen, die für Frauen von besonderem Interesse sind, den gebührenden Vorrang erhalten;

5. wenst dat bij de opstelling van het zesde kaderprogramma rekening wordt gehouden met de gendereffectstudies over de uitvoering van het vijfde kaderprogramma, opdat naar behoren prioriteit wordt verleend aan onderzoeksonderwerpen die speciaal voor vrouwen van belang zijn;


23. unterstützt die Bemühungen der Kommission um die Vorlage vergleichbarer Daten; fordert die Kommission auf, statistisches Material über die Aufteilung der EU-Stipendien für Wissenschaftler auf Männer und Frauen zu veröffentlichen, und zwar nach Sektoren aufgeschlüsselt, sowie über die Beteiligung der Frauen am fünften Rahmenprogramm;

23. steunt het streven van de Commissie om vergelijkbare data aan te bieden; verzoekt de Commissie om publicatie van statistische gegevens over het percentage EU-fellowships ten behoeve van vrouwelijke en mannelijke wetenschappers per sector en over de deelname van vrouwen aan het vijfde kaderprogramma;


Um ein stärker auf die ausgewogene Vertretung der Geschlechter ausgerichtetes Vorgehen in der Forschungspolitik zu fördern, verpflichtete sich die Kommission 1999, bei der Umsetzung der Fünften Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung mindestens 40 % aller Positionen in beratenden Versammlungen, beratenden Sachverständigengruppen sowie Bewertungs- und Beobachtungsgremien und Ausschüssen in der Forschung mit Frauen zu besetzen [12]. Diese Initiative wurde vom Rat begrüßt, der im Mai 1999 eine eigene Entschließung üb ...[+++]

Ter bevordering van een aanpak voor meer evenwicht tussen vrouwen en mannen op het gebied van het onderzoeksbeleid, heeft de Commissie zichzelf bij de tenuitvoerlegging van het Vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling in 1999 verplicht tot de benoeming van vrouwen, zodat deze 40% zullen uitmaken van de leden van raadgevende vergaderingen, raadgevende groepen van deskundigen, en beoordelings- en controleco ...[+++]


e) eine spezielle Zielvorgabe für die Teilnahme von Frauen in Gremien, beratenden Organen sowie an Stipendien ein sinnvolles Ziel ist; er nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission eine Zielvorgabe von 40 % für die Teilnahme von Frauen am Fünften Rahmenprogramm vorgeschlagen hat, wobei die allgemeinen Kriterien des Fünften Rahmenprogramms, einschließlich hoher wissenschaftlicher und technologischer Qualität, zu erfüllen sind;

e) de vaststelling van een specifiek streefcijfer inzake de deelneming van vrouwen aan panels, raadgevende comités en beurzen een redelijke doelstelling is; dat hij er nota van neemt dat de Commissie zelf een streefcijfer van 40% gesteld heeft voor de deelneming aan het Vijfde kaderprogramma, waarbij tegelijkertijd voldaan moet worden aan de fundamentele criteria van het Vijfde kaderprogramma, met inbegrip van wetenschappelijke en technologische kwaliteit;


d) sich die beiden in der Mitteilung der Kommission genannten Ziele, d.h. Förderung der Debatte und des Erfahrungsaustausches in diesem Bereich zwischen den Mitgliedstaaten sowie Förderung der Teilnahme von Frauen in der Forschungstätigkeit der Gemeinschaft auf der Grundlage eines kohärenten Konzepts, das bei der Durchführung des Fünften FTE-Rahmenprogramms anzuwenden wäre ...[+++]

d) de EU het meest geschikte niveau is om te streven naar de twee in de mededeling van de Commissie genoemde doelstellingen, namelijk de discussie en de uitwisseling van ervaringen tussen lidstaten over deze kwestie aanmoedigen en in de uitvoering van het Vijfde kaderprogramma voor onderzoek de deelname van vrouwen aan onderzoek door de Gemeenschap bevorderen, op grond ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während des fünften rahmenprogramms stellten frauen' ->

Date index: 2022-02-02
w