Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden insgesamt ordnungsgemäß » (Allemand → Néerlandais) :

Die Parlamentswahlen vom Juni wurden insgesamt ordnungsgemäß durchgeführt.

Het lidmaatschap is aangevraagd in 2009. De in juni gehouden parlementsverkiezingen zijn over het algemeen ordelijk verlopen.


Zwar kam es im Vorfeld der Parlamentswahlen vom 23. Juni zu Spannungen, die zeitweise die Arbeit der Wahlverwaltungsorgane zu behindern drohten, die Wahlen waren dann aber von wirklichem Wettbewerb geprägt und wurden bei hoher Wahlbeteiligung insgesamt ordnungsgemäß durchgeführt.

Hoewel de voorbereiding van de parlementsverkiezingen van 23 juni gepaard ging met spanningen die soms de werkzaamheden van de kiesorganen in gevaar brachten, waren de verkiezingen concurrentieel en verliepen zij over het algemeen op een ordelijke wijze met een hoge opkomst.


Die Europäische Kommission hat heute im Rahmen des Rechnungsabschlussverfahrens EU-Agrargelder in Höhe von insgesamt 335 Mio. EUR zurückgefordert, die von den Mitgliedstaaten nicht ordnungsgemäß verwendet wurden.

Vandaag wordt een bedrag van in totaal 335 miljoen euro aan landbouwuitgaven die ten onrechte door de lidstaten zijn gedaan, door de Europese Commissie teruggevorderd in het kader van de zogenoemde procedure voor de goedkeuring van de rekeningen.


Die Europäische Kommission hat heute im Rahmen des Rechnungsabschlussverfahrens EU-Agrargelder in Höhe von insgesamt 180 Mio. EUR zurückgefordert, die von den Mitgliedstaaten nicht ordnungsgemäß verwendet wurden.

Vandaag wordt een bedrag van in totaal 180 miljoen EUR aan landbouwuitgaven die ten onrechte door de lidstaten zijn gedaan, door de Europese Commissie teruggevorderd in het kader van de zogenoemde procedure voor de goedkeuring van de rekeningen.


5. nimmt zur Kenntnis, dass die in den Jahren 2008, 2009 und 2010 ordnungsgemäß durchgeführten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zur Unterzeichnung von Finanzhilfevereinbarungen über insgesamt 107,9 Mio. EUR führten, was 25 % des maximalen Beitrags der Union zum Gemeinsamen Unternehmen für Forschungstätigkeiten entspricht, und dass im Jahr 2011 zwei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen in Höhe von 62,3 Mio. EUR eingeleitet wurden; stellt ...[+++]

5. neemt kennis van het feit dat de in 2008, 2009 en 2010 georganiseerde oproepen tot het indienen van voorstellen leidden tot de sluiting van subsidieovereenkomsten met een totale waarde van 107,9 miljoen EUR, hetgeen overeenkomt met 25 % van de maximale bijdrage van de Unie aan de gemeenschappelijke onderneming ten behoeve van onderzoeksactiviteiten, en dat in 2011 twee oproepen tot het indienen van voorstellen werden georganiseerd voor een bedrag van 62,3 miljoen EUR; merkt op dat in 2012 nog eens twee oproepen tot het indienen van voorstellen werden georganiseerd ter waarde van 84,5 miljoen EUR en dat er in 2013 oproepen tot het ind ...[+++]


5. nimmt zur Kenntnis, dass die in den Jahren 2008, 2009 und 2010 ordnungsgemäß durchgeführten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zur Unterzeichnung von Finanzhilfevereinbarungen über insgesamt 107,9 Mio. EUR führten, was 25 % des maximalen Beitrags der Union zum Gemeinsamen Unternehmen für Forschungstätigkeiten entspricht, und dass im Jahr 2011 zwei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen in Höhe von 62,3 Mio. EUR eingeleitet wurden; stellt ...[+++]

5. neemt kennis van het feit dat de in 2008, 2009 en 2010 georganiseerde oproepen tot het indienen van voorstellen leidden tot de sluiting van subsidieovereenkomsten met een totale waarde van 107,9 miljoen EUR, hetgeen overeenkomt met 25 % van de maximale bijdrage van de Unie aan de gemeenschappelijke onderneming ten behoeve van onderzoeksactiviteiten, en dat in 2011 twee oproepen tot het indienen van voorstellen werden georganiseerd voor een bedrag van 62,3 miljoen EUR; merkt op dat in 2012 nog eens twee oproepen tot het indienen van voorstellen werden georganiseerd ter waarde van 84,5 miljoen EUR en dat er in 2013 oproepen tot het ind ...[+++]


29. entnimmt dem Jahresbericht der Behörde , dass 2011 ein entscheidendes Jahr für den Aufbau und die Erweiterung der Mitarbeiterbasis der Behörde war, um die neuen Funktionen und Aufgaben ordnungsgemäß wahrnehmen zu können; nimmt ferner zur Kenntnis, dass insgesamt 33 Einstellungsverfahren durchgeführt wurden, und dass der Personalbestand der Behörde zwischen dem 1. Januar und dem 31. Dezember 2011 von 31 auf 52 angestiegen ist und 19 Nationalitäten umfasst;

29. neemt kennis van de informatie uit het jaarverslag van de Autoriteit dat 2011 een zeer belangrijk jaar was voor de Autoriteit wat betreft het opzetten en uitbreiden van het human resources team, teneinde een adequate uitvoering van de nieuwe functies en taken van dit team mogelijk te maken; wijst er tevens op dat in totaal 33 aanwervingsprocedures zijn afgerond, en dat het personeel van de Autoriteit tussen 1 januari en 31 december 2011 is toegenomen van 31 tot 52 en 19 nationaliteiten omvat;


29. entnimmt dem Jahresbericht der Behörde, dass 2011 ein entscheidendes Jahr für den Aufbau und die Erweiterung der Mitarbeiterbasis der Behörde war, um die neuen Funktionen und Aufgaben ordnungsgemäß wahrnehmen zu können; nimmt ferner zur Kenntnis, dass insgesamt 33 Einstellungsverfahren durchgeführt wurden, und dass der Personalbestand der Behörde zwischen dem 1. Januar und dem 31. Dezember 2011 von 31 auf 52 angestiegen ist und 19 Nationalitäten umfasst;

29. neemt kennis van de informatie uit het jaarverslag van de Autoriteit dat 2011 een zeer belangrijk jaar was voor de Autoriteit wat betreft het opzetten en uitbreiden van het human resources team, teneinde een adequate uitvoering van de nieuwe functies en taken van dit team mogelijk te maken; wijst er tevens op dat in totaal 33 aanwervingsprocedures zijn afgerond, en dat het personeel van de Autoriteit tussen 1 januari en 31 december 2011 is toegenomen van 31 tot 52 en 19 nationaliteiten omvat;


Die Europäische Kommission hat heute im Rahmen des Rechnungsabschlussverfahrens EU-Agrargelder in Höhe von insgesamt 414 Mio. EUR zurückgefordert, die von den Mit­gliedstaaten nicht ordnungsgemäß verwendet wurden.

Vandaag wordt een bedrag van in totaal 414 miljoen euro aan landbouwuitgaven die ten onrechte door de lidstaten zijn gedaan, door de Europese Commissie teruggevorderd in het kader van de zogenoemde procedure voor de goedkeuring van de rekeningen.


Insgesamt erwiesen sich die Lieferungen aus dem Ausland als zuverlässig: 94 % aller Bestellungen wurden ordnungsgemäß geliefert (2003 waren es noch 66 %), und nur 1 % der gelieferten Produkte waren nicht vertragskonform.

Levering uit het buitenland bleek over het algemeen betrouwbaar: 94% van de bestellingen werd geleverd (tegen 66% in 2003), en slechts 1% van de producten vertoonde een of ander gebrek.


w