Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden bislang ergriffen " (Duits → Nederlands) :

1. Welche Maßnahmen wurden bislang ergriffen und/oder sind geplant, um diese Daten zu erfassen und zu analysieren?

1. Welke stappen reeds genomen zijn en nog zullen worden genomen voor het verzamelen en analyseren van dit soort gegevens?


2. Welche Maßnahmen hat die Kommission bislang ergriffen, um die direkte und indirekte Einfuhr von Waren zu verhindern, die in Laogai-Lagern und/oder von anderen Gefangenen produziert wurden?

2. Welke maatregelen heeft de Commissie tot nog toe genomen om de directe en indirecte invoer van in laogai-strafkampen geproduceerde goederen en/of andere door gevangenen geproduceerde artikelen te verhinderen?


Die finanziellen und operationellen Maßnahmen, die bislang von der Europäischen Kommission und dem EASO ergriffen wurden, um die Asylsysteme in Italien und Griechenland zu stützen, haben sich zur Bewältigung der derzeitigen Krisensituation in diesen beiden Mitgliedstaaten als unzureichend erwiesen.

De verschillende financiële en operationele maatregelen die de Europese Commissie en het EASO tot nog toe hebben genomen om de asielstelsels van Italië en Griekenland te ondersteunen, zijn onvoldoende gebleken om de huidige crisis in deze lidstaten aan te pakken.


Gleichzeitig möchte ich die Maßnahmen begrüßen, die bislang ergriffen wurden, und auf die Unterzeichnung eines Handelsabkommens zwischen der EU und Kanada abzielen, und hoffe, dass das Treffen in diesem Jahr den nötigen Anreiz zu dessen Abschluss bereithält.

Tegelijkertijd verwelkom ik de maatregelen die tot nu toe zijn genomen met het oog op het sluiten van een handelsovereenkomst tussen de EU en Canada, en ik hoop dat de bijeenkomst van dit jaar voor de nodige impulsen zal zorgen om tot de afronding van de onderhandelingen hierover te komen.


24. bedauert zutiefst, dass in einer Zeit von Wirtschaftskrise und insbesondere von hoher Jugendarbeitslosigkeit die Mittel für das Progress-Programm um 5,3 Millionen EUR im Vergleich zu Finanzplanung gekürzt wurden, wodurch es praktisch auf das Niveau von 2012 zurückgeführt wurde, obwohl dieses Programm bislang eine gute Leistung erbracht hat, einschließlich seiner Teilbereiche „Gleichstellung der Geschlechter“ und „Bekämpfung von Diskriminierung“; bekräftigt seine Überzeugung, dass Sozialprogramme der EU für die Erreichung der sozi ...[+++]

24. betreurt ten zeerste dat in tijden van economische crisis en van hoge jeugdwerkloosheid in het bijzonder de kredieten voor het PROGRESS-programma met 5,3 miljoen EUR verminderd zijn vergeleken met de financiële programmering en praktisch tot het niveau van 2012 zijn teruggevallen, ondanks de goede resultaten van dit programma tot dusver, met inbegrip van de onderdelen inzake gendergelijkheid en antidiscriminatie; herhaalt zijn standpunt dat het sociale programma's van de EU van vitaal belang ...[+++]


F. in der Erwägung, dass in Rumänien wichtige Maßnahmen im Rahmen der Reform des Justizwesens ergriffen wurden und solide Strukturen zur Bekämpfung der Korruption geschaffen wurden, und unter Anerkennung dessen, dass in dieser Hinsicht im Laufe des letzten Jahres eine bislang unerreichte Zahl von Fällen von Korruption auf hoher Ebene, einschließlich solcher, an denen hochrangige Politiker aus verschiedenen politischen Gremien beteilt waren, vor Gericht gebracht wurden,

F. overwegende dat in Roemenië aanzienlijke stappen voorwaarts zijn gezet bij de hervorming van de rechterlijke macht en dat degelijke structuren zijn opgezet ter bestrijding van corruptie; in dit verband erkennend dat het afgelopen jaar een ongekend hoog aantal gevallen van corruptie op hoog niveau voor de rechter is gebracht, waar onder meer politici van hoog niveau van verschillende politieke stromingen bij betrokken waren,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden bislang ergriffen' ->

Date index: 2023-03-26
w