Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden bestimmte drittländer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren


Untersuchungen in denen die Karbidphasen in Isolierungsrueckstaenden bestimmt en wurden

bij dit onderzoek werden de geïsoleerde carbideresten bestudeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
100. fordert die Mitgliedstaaten auf, davon abzusehen, Güter, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates vom 27. Juni 2005 betreffend den Handel mit bestimmten Gütern, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden könnten, zu vertreiben oder ihren Verkauf zu fördern; fordert daher eine regelmäßige und aktualisierte Kontrolle von in Pharmaunternehmen der EU hergestellten Arzneimitteln, die bei der Vollstreckung von Todesurteilen in Drittländern zum Eins ...[+++]

100. verzoekt de lidstaten geen goederen in de handel te brengen of te promoten die verboden zijn op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van 27 juni 2005 met betrekking tot de handel in bepaalde goederen die gebruikt zouden kunnen worden voor de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing; verzoekt om regelmatige controles, op basis van een regelmatig bijgewerkte lijst, op de uitvoer van door farmaceutische bedrijven in de EU vervaardigde geneesmiddelen die bij de uitvoering van de doodstraf in derde landen zouden kunnen worden toegepast; is in dit verband verheugd over het besluit va ...[+++]


94. fordert die Mitgliedstaaten auf, davon abzusehen, Güter, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates vom 27. Juni 2005 betreffend den Handel mit bestimmten Gütern, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden könnten, zu vertreiben oder ihren Verkauf zu fördern; fordert daher eine regelmäßige und aktualisierte Kontrolle von in Pharmaunternehmen der EU hergestellten Arzneimitteln, die bei der Vollstreckung von Todesurteilen in Drittländern zum Eins ...[+++]

94. verzoekt de lidstaten geen goederen in de handel te brengen of te promoten die verboden zijn op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van 27 juni 2005 met betrekking tot de handel in bepaalde goederen die gebruikt zouden kunnen worden voor de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing; verzoekt om regelmatige controles, op basis van een regelmatig bijgewerkte lijst, op de uitvoer van door farmaceutische bedrijven in de EU vervaardigde geneesmiddelen die bij de uitvoering van de doodstraf in derde landen zouden kunnen worden toegepast; is in dit verband verheugd over het besluit van ...[+++]


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 der Kommission vom 15. April 1999 über gemeinsame Durchführungsvorschriften für Ausfuhrerstattungen bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen (3) müssen bestimmte schriftliche Nachweise dafür vorgelegt werden, dass die Erzeugnisse, für die Ausfuhrerstattungen beantragt werden, tatsächlich in unverändertem Zustand in ein bestimmtes Drittland eingeführt wurden, wenn für dieses Drittland eine differenzierte Ausfuhrerstattung gilt.

Bij Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie van 15 april 1999 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van restituties bij uitvoer van landbouwproducten (3) is met name bepaald dat bepaalde documenten moeten worden overgelegd als bewijs dat de producten waarvoor een uitvoerrestitutie wordt gevraagd, in ongewijzigde staat in een bepaald derde land zijn ingevoerd, wanneer voor dat derde land een gedifferentieerde restitutie geldt.


3. unterstreicht die Bedeutung der WTO-Streitbeilegungsverfahren bei der Lösung von Problemen im Zusammenhang mit Ausfuhren in Drittländer; verweist auf das positive Ergebnis der Streitfälle, die im Falle Kanadas (bestimmte, die Automobilindustrie betreffende Maßnahmen), Indiens (den Automobilsektor betreffende Maßnahmen) und Indonesiens (bestimmte, die Automobilindustrie betreffende Maßnahmen) vor die WTO gebracht wurden;

3. benadrukt het belang van het mechanisme voor geschillenbeslechting van de WTO voor het oplossen van problemen met betrekking tot de export naar derde landen; herinnert aan de positieve resultaten van de geschillen die aan de WTO zijn voorgelegd in de zaken Canada - Certain Measures Affecting the Automotive Industry, India - Measures Affecting the Automotive Sector, en Indonesia - Certain Measures Affecting the Automobile Industry;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Mit der Entscheidung 98/83/EG der Kommission(2), zuletzt geändert durch die Entscheidung 1999/104/EG(3), wurden bestimmte Drittländer als frei von Xanthomonas campestris (für Citrus pathogene Stämme), Cercospora angolensis Carv. et Mendes und Guignardia citricarpa Kiely (für Citrus pathogene Stämme) anerkannt und bestimmte Gebiete in den Drittländern, in denen diese Organismen auftreten, als frei von solchen Schadorganismen anerkannt.

(2) Bij Beschikking 98/83/EG van de Commissie(2), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 1999/104/EG(3), zijn bepaalde derde landen erkend als zijnde vrij van Xanthomonas campestris (alle voor Citrus pathogene stammen), Cercospora angolensis Carv. et Mendes of Guignardia citricarpa Kiely (alle voor Citrus pathogene stammen) en zijn in derde landen waarvan bekend is dat deze organismen er voorkomen, bepaalde gebieden erkend als zijnde vrij van die schadelijke organismen.


(2) Mit der Entscheidung 92/160/EWG der Kommission(4), zuletzt geändert durch die Entscheidung 1999/236/EG(5), wurden bestimmte Drittländer hinsichtlich der Einfuhr von Einhufern regionalisiert. Nach dieser Entscheidung dürfen registrierte Pferde nur nach vorübergehende Ausfuhr in die Stadt von Quito wiedereingeführt werden.

(2) Overwegende dat de Commissie bij Beschikking 92/160/EEG(4), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 1999/236/EG(5), de regionalisering van bepaalde derde landen voor de invoer van paardachtigen heeft vastgesteld; dat bij die beschikking Ecuador is geregionaliseerd teneinde het opnieuw binnenbrengen na tijdelijke uitvoer van geregistreerde paarden uitsluitend toe te staan voor het hoofdstedelijk gebied Quito;


50. fordert die Kommission auf, die Möglichkeit von Dreiecksgeschäften im Handelsbereich zu prüfen, in deren Rahmen bestimmte Drittländer Hilfsgüter erhalten können, die in anderen Drittländern gekauft wurden, welche bereits jetzt Zollbefreiungen bei der Ausfuhr genießen;

50. verzoekt de Commissie om de mogelijkheden van een driehoekshandel te bestuderen waarbij derde landen gebruik kunnen maken van steunmaatregelen ten behoeve van andere derde landen die voor hun export reeds een ontheffing van douanerechten genieten;


N. in der Erwägung, dass die Gemeinsame Strategie mit Russland eine Reihe gemeinsamer Instrumente für ein europäisches Sicherheitskonzept, Formen des Dialoges, gemeinsame Konfliktpräventionsmaßnahmen und Abrüstungsgespräche einschließlich besonderer Mechanismen zur Entwicklung gemeinsamer Initiativen im Hinblick auf bestimmte Drittländer und Regionen enthält und dass diese Möglichkeiten bisher kaum durch konkrete Aktionen untermauert wurden,

N. overwegende dat de gemeenschappelijke strategie met Rusland een reeks gemeenschappelijke instrumenten omvat voor een Europees veiligheidsconcept, vormen van dialoog, gemeenschappelijke maatregelen ter voorkoming van conflicten alsmede gesprekken over ontwapening, met inbegrip van bijzondere mechanismen ter ontwikkeling van gezamenlijke initiatieven ten aanzien van derde landen en regio's, en dat deze mogelijkheden tot nog toe nauwelijks tot concrete activiteiten hebben geleid,


Mit der Entscheidung 92/160/EWG der Kommission (4), zuletzt geändert durch die Entscheidung 95/536/EG (5), wurden bestimmte Drittländer für die Einfuhr von Einhufern regionalisiert.

Overwegende dat bij Beschikking 92/160/EG van de Commissie (4), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 95/536/EG (5), de regionalisering van sommige derde landen ten aanzien van de invoer van paardachtigen is vastgesteld;


(1) In Fällen, in denen die Anwendung dieser Verordnung auf bestimmte Absprachen oder Verhaltensweisen mit Rechts- oder Verwaltungsvorschriften bestimmter Drittländer kollidieren kann, so daß wichtige handels- und seeschiffahrtsbezogene Belange der Gemeinschaft in Frage gestellt würden, konsultiert die Kommission bei erster Gelegenheit die zuständigen Behörden der betroffenen Drittländer, um die vorgenannten Interessen im Rahmen de ...[+++]

1. Indien de toepassing van deze verordening op bepaalde mededingingbeperkende regelingen of gedragingen kan leiden tot strijdigheid met wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van bepaalde derde landen waardoor belangrijke commerciële en scheepvaartbelangen van de Gemeenschap in gevaar zouden komen, pleegt de Commissie bij de eerste gelegenheid met de bevoegde autoriteiten van de betrokken derde landen overleg ten einde die belangen zoveel mogelijk te verenigen met de naleving van de communautaire rechtsregels.




D'autres ont cherché : wurden bestimmte drittländer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden bestimmte drittländer' ->

Date index: 2024-08-10
w