Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haftung des Herstellers
Herstellerhaftung
K. NMD
Kommerzielle Haftung
Kommerzieller Hörfunk
Kommerzieller Rundfunk
Kommerzielles Fernsehen
Kommerzielles Massenmedium
Produktenhaftung
Produkthaftung
Produzentenhaftung
Warenhaftung

Traduction de «wurden auch kommerzielle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kommerzielles Massenmedium [ kommerzieller Hörfunk | kommerzieller Rundfunk | kommerzielles Fernsehen ]

commerciële media [ commerciële radio | commerciële televisie ]


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


Herstellerhaftung [ Haftung des Herstellers | kommerzielle Haftung | Produktenhaftung | Produkthaftung | Produzentenhaftung | Warenhaftung ]

aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der übrigen Welt wurden 3G-Dienste auf kommerzieller Basis nur in Japan eingeführt, wo es im Raum Tokio seit Oktober 2001 kommerzielle 3G-Dienste gibt.

In de rest van de wereld zijn 3G-diensten op commerciële grondslag uitsluitend geïntroduceerd in Japan, waar sinds oktober 2001 in de regio Tokio commerciële 3G-diensten beschikbaar zijn.


Es wurden mehrere Szenarios untersucht[8], bei denen eine Verringerung der Treibhausgasemissionen um 80 % erreicht werden soll, was eine Senkung der energiebezogenen CO2-Emissionen um 85 % (Verkehrssektor eingeschlossen) bedeutet. Darüber hinaus hat die Kommission die Szenarios und Standpunkte von Mitgliedstaaten und beteiligten Akteure analysiert[9]. Aufgrund des langen Zeithorizonts sind diese Ergebnisse natürlich mit Unwägbarkeiten behaftet, nicht zuletzt deshalb, weil sie auf Annahmen beruhen, die ihrerseits nicht sicher sind[10]. Es kann unmöglich vo ...[+++]

Er is een aantal scenario's bestudeerd waarbij een verlaging van de broeikasgasuitstoot met 80% wordt beoogd en waarbij een daling van energiegerelateerde CO2-uitstoot met zo'n 85% van onder meer de vervoerssector wordt verondersteld[8]. De Commissie heeft tevens scenario's en standpunten van lidstaten en belanghebbenden tegen het licht gehouden[9]. Uiteraard zijn deze resultaten gezien de lange tijdshorizon onzeker, niet het minst omdat ze stoelen op aannamen die op hun beurt ook onzeker zijn[10]. Het is onmogelijk te voorspellen of er een oliepiek zal komen aangezien er al meermaals nieuwe voorraden zijn ontdekt. Het is tevens onmogelijk te voorspellen in welke mate schaliegas in Europa commercieel ...[+++]


Offene und gemeinsame Normen würden eine breitere Befriedigung der Nachfrage der Öffentlichkeit und somit eine höhere kommerzielle Effizienz begünstigen [6].

Gezamenlijke open normen zouden betekenen dat systemen vaker kunnen voldoen aan de vraag van het grote publiek, waardoor hun commerciële rendement kan worden vergroot [6].


Schiefergas wird in der EU bislang noch nicht kommerziell gefördert, wenngleich bereits einige Pilotfördertests durchgeführt wurden.

Tot dusver heeft in de EU nog geen commerciële productie van schaliegas plaatsgevonden, hoewel enkele pilootprojecten zijn uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finanzhilfen für Arbeiten kommen für Maßnahmen in Betracht, die zu denjenigen Vorhaben von gemeinsamen Interesse beitragen, die gemäß Artikel 14 der Verordnung (EU) Nr. 347/2013 erhebliche positive externe Effekte hervorbringen und nicht kommerziell tragfähig sind, wie aus dem Geschäftsplan und anderen Bewertungen – insbesondere von Bewertungen, die von potenziellen Investoren oder Gläubigern oder gegebenenfalls von nationalen Regulierungsbehörden durchgeführt wurden – hervorgeht.

Subsidies voor werkzaamheden kunnen worden verstrekt voor acties die een bijdrage leveren tot projecten van gemeenschappelijk belang die, overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EU) nr. 347/2013, duidelijk positieve externaliteiten aantonen en blijkens het ondernemingsplan en andere, in het bijzonder door potentiële investeerders, schuldeisers of door nationale regelgevende instanties uitgevoerde evaluaties, commercieel niet levensvatbaar zijn.


3. Es ist untersagt, Daten, die auf der Grundlage dieser Richtlinie erfasst wurden, für kommerzielle Zwecke zu verarbeiten.

3. De verwerking van gegevens die op grond van deze richtlijn zijn verzameld voor commerciële doeleinden wordt verboden.


3. Es ist untersagt, Daten, die auf der Grundlage dieser Richtlinie erfasst wurden, für kommerzielle Zwecke zu verarbeiten.

3. De verwerking van gegevens die op grond van deze richtlijn zijn verzameld voor commerciële doeleinden wordt verboden.


2012 wurden in fünf EU-Mitgliedstaaten (Portugal, Rumänien, Slowakei, Spanien und Tschechische Republik) genetisch veränderte Organismen (GVO) kommerziell angebaut.

In 2012 werden in vijf EU-lidstaten (Spanje, Portugal, Tsjechië, Roemenië en Slowakije) commercieel ggo's verbouwd, grotendeels in de vorm van insectresistente MON 810-maïs.


B. in der Erwägung, dass sich die gegenseitigen Investitionen in den Handel mit Waren und Dienstleistungen im Jahr 2003 auf 600 Milliarden EUR beliefen, und dass der gesamte transatlantische Warenhandel im Jahr 2004 den Rekordwert von 482 Milliarden USD (398 Milliarden EUR) erreichte, wodurch kommerzielle Verkäufe im Wert von insgesamt ca. 3 Billionen USD (2,5 Billionen EUR) pro Jahr getätigt wurden und Arbeitsplätze für bis zu 14 ...[+++]

B. overwegende dat de wederzijdse investeringen in de handel van goederen en diensten in 2003 EUR 600 miljard bedroegen en dat het totale bedrag van de trans-Atlantische handel in 2004 tot een record van USD 482 miljard (EUR 398 miljard) steeg, waarmee een jaarlijkse omzet van in totaal USD 3 biljoen (EUR 2.5 biljoen) en werkgelegenheid voor 14 miljoen werknemers werd gegenereerd,


E. in der Erwägung, daß in der derzeit eskalierenden Krise mehr als 800, hauptsächlich im Besitz von Weißen befindliche kommerzielle Farmen von Anhängern der Regierungspartei Zanu-PF und ehemaligen Guerillas besetzt wurden und daß diese Schritte vom Obersten Gericht für illegal erklärt und in einem nationalen Referendum zurückgewiesen worden sind, von Präsident Robert Mugabe, der seit der Unabhängigkeit von Großbritannien im Jahr 1980 die Herrschaft innehat, jedoch gutgeheißen wurden,

E. overwegende dat in een steeds oplopende crisis meer dan 800 commerciële boerenbedrijven, van voornamelijk blanke eigenaars, zijn bezet door aanhangers van de regerende Zanu-PF-partij en voormalige guerrillastrijders, in operaties die door het Hof van Justitie illegaal werden verklaard en in een nationaal referendum werden veroordeeld, maar die door president Robert Mugabe, die sinds de onafhankelijkheid in 1980 het bewind voert, werden vergoelijkt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden auch kommerzielle' ->

Date index: 2023-01-14
w