Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD

Traduction de «wurden anlaufstellen in » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Netz von Anlaufstellen betreffend Personen, die für Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen verantwortlich sind

Europees netwerk van aanspreekpunten inzake personen die verantwoordelijk zijn voor genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven | genocidenetwerk


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Marktteilnehmer wird unverzüglich davon in Kenntnis gesetzt, welche weiteren zentralen Anlaufstellen von dem Sicherheitsvorfall unterrichtet wurden, welche Maßnahmen eingeleitet wurden und zu welchen Ergebnissen dies geführt hat; darüber hinaus erhält er sämtliche Informationen, die für den Sicherheitsvorfall relevant sind.

De marktdeelnemer wordt zo snel mogelijk in kennis gesteld van de andere contactpunten die op de hoogte zijn gesteld van het incident, en van de eventueel ondernomen stappen, resultaten en andere voor het incident relevante informatie.


Der Marktteilnehmer wird unverzüglich davon in Kenntnis gesetzt, welche weiteren zentralen Anlaufstellen von dem Sicherheitsvorfall unterrichtet wurden, welche Maßnahmen eingeleitet wurden und zu welchen Ergebnissen dies geführt hat; darüber hinaus erhält er sämtliche Informationen, die für den Sicherheitsvorfall relevant sind.

De marktdeelnemer wordt zo snel mogelijk in kennis gesteld van de andere contactpunten die op de hoogte zijn gesteld van het incident, en van de eventueel ondernomen stappen, resultaten en andere voor het incident relevante informatie.


nationalen Mitglieder oder sonstigen Kontaktstellen des Netzes gemeinsamer Ermittlungsgruppen und der Netze, die mit dem Beschluss 2002/494/JI des Rates vom 13. Juni 2002 zur Einrichtung eines Europäischen Netzes von Anlaufstellen betreffend Personen, die für Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen verantwortlich sind (9), dem Beschluss 2007/845/JI des Rates vom 6. Dezember 2007 über die Zusammenarbeit zwischen den Vermögensabschöpfungsstellen der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet des Aufspürens und der Erm ...[+++]

de nationale leden of contactpunten van het netwerk voor gemeenschappelijke onderzoeksteams en van de netwerken die zijn opgezet bij Besluit 2002/494/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 tot instelling van een Europees netwerk van aanspreekpunten inzake personen die verantwoordelijk zijn voor genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven (9), Besluit 2007/845/JBZ van de Raad van 6 december 2007 betreffende de samenwerking tussen de nationale bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen op het gebied van de opsporing e ...[+++]


Diese Anlaufstellen würden ihren jeweiligen Mitgliedstaat und die Industrie (Logistik-Dienstleister und Kunden) vertreten.

De lidstaten en de sector (logistieke dienstverleners en klanten) moeten vertegenwoordigd zijn in deze contactpunten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl bis Anfang März alle Anlaufstellen benannt wurden, muss die Weitergabe von Daten der Mitgliedstaaten über Zusagen und Finanzierungsbeschlüsse beschleunigt werden.

Hoewel alle hoofdpunten begin maart vastgesteld waren, moeten de lidstaten sneller gegevens doorgeven over hun toezeggingen en financieringsbesluiten.


Die Konsultation der indigenen Völker wurde von der Kommission sehr ernst genommen; so wurden Anlaufstellen in mehreren Generaldirektionen eingerichtet, Forschungsprogramme finanziert, um zur Ermittlung der Prioritäten der indigenen Völker selbst beizutragen, und Verfahren eingeführt, um sicherzustellen, dass die indigenen Völker uneingeschränkt in den Entwicklungsprozess einbezogen werden, indem unter anderem spezifische Maßnahmen zur Erleichterung ihrer Beteiligung in die Projekte eingebaut werden.

Het overleg met autochtone bevolkingsgroepen is door de Commissie zeer ernstig genomen, wat blijkt uit het oprichten van steunpunten in verschillende directoraten-generaal, het financieren van onderzoekprogramma's om bij te dragen tot de eigen prioriteitenbepaling door autochtone bevolkingsgroepen en het vaststellen van procedures om ervoor te zorgen dat autochtone bevolkingsgroepen volledig aan het ontwikkelingsproces kunnen deelnemen, onder meer door in de projecten specifieke activiteiten op te nemen om die inbreng te vergemakkelijken.


- Die Änderungen, die im Jahr 2001 an verschiedenen Verträgen zwischen der Beobachtungsstelle und den nationalen Anlaufstellen vorgenommen wurden, verstießen gegen den Grundsatz der Spezifizität der Verpflichtungsermächtigungen aus dem Haushalt der Beobachtungsstelle.

- De aard van de wijzigingen die in 2001 in de verschillende contracten tussen het Waarnemingscentrum en de nationale knooppunten werden aangebracht, vormde een schending van het beginsel van specificiteit van de vastleggingen uit de begroting van het Waarnemingscentrum.


(2) Auf Initiative des Vorsitzes treten die Anlaufstellen, die gemäß Artikel 1 des Beschlusses des Rates zur Schaffung eines Europäischen Netzes von Anlaufstellen betreffend Personenbenannt wurden, die für Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen verantwortlich sind, regelmäßig zusammen, um Informationen über Erfahrungen, Praktiken und Methoden auszutauschen.

2. De lidstaten wijzen nationale coördinatoren voor het onderzoek naar oorlogsmisdrijven aan. Op initiatief van het voorzitterschap komen de overeenkomstig artikel 1 van het besluit van de Raad tot oprichting van een Europees netwerk van aanspreekpunten inzake personen die verantwoordelijk zijn voor volkerenmoord, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden aangewezen contactpersonen op gezette tijden in de context van de vergaderingen van het Europees justitieel netwerk bijeen teneinde gegevens over ervaringen, praktijken en m ...[+++]


Gegebenenfalls können die Mitgliedstaaten auch bestehende Anlaufstellen, die für die Zusammenarbeit in anderen strafrechtlichen Fragen eingerichtet wurden als Anlaufstellen für die Ermittlung von Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen bestimmen.

Daarbij kan het eventueel gaan om een aanspreekpunt voor het onderzoek naar genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven, een aanspreekpunt dat ook al bestaat voor de samenwerking op het gebied van strafrechtelijke zaken.


Die Anlaufstellen sollten als Stellen in den Polizei- oder Justizbehörden des Mitgliedstaates eingerichtet werden. Gegebenenfalls können auch bestehende Anlaufstellen genutzt werden, die für die Zusammenarbeit in anderen strafrechtlichen Fragen eingerichtet wurden.

De aanspreekpunten dienen deel uit te maken van de politie- of justitiediensten van de lidstaten, en daarbij kan het eventueel gaan om aanspreekpunten die ook al bestaan voor de samenwerking op het gebied van andere strafrechtelijke zaken.




D'autres ont cherché : k nmd     wurden anlaufstellen in     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden anlaufstellen in' ->

Date index: 2021-12-07
w